արտահայտությունների գիրք

hy տեսարժան վայրերի դիտում   »   tr Şehir turu

42 [քառասուներկու]

տեսարժան վայրերի դիտում

տեսարժան վայրերի դիտում

42 [kırk iki]

Şehir turu

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Turkish Խաղալ Ավելին
Շուկան կիրակի օրերը բաց է: P-zary-----a-a- -ün-eri----k--ı? P________ P____ g______ a___ m__ P-z-r-e-i P-z-r g-n-e-i a-ı- m-? -------------------------------- Pazaryeri Pazar günleri açık mı? 0
Տոնավաճառը կիրակի օրերը բաց է: F-a- -a-art----gü-l-ri--çık m-? F___ P________ g______ a___ m__ F-a- P-z-r-e-i g-n-e-i a-ı- m-? ------------------------------- Fuar Pazartesi günleri açık mı? 0
Ցուցահանդեսը երեքշաբթի օրը բաց է: S-----Salı---nle---a-ık---? S____ S___ g______ a___ m__ S-r-i S-l- g-n-e-i a-ı- m-? --------------------------- Sergi Salı günleri açık mı? 0
Կենդանաբանական այգին չորեքշաբթի օրը բաց է: Ha----at-Bahç-si Ç-r-am-a --nle-- açık -ı? H_______ B______ Ç_______ g______ a___ m__ H-y-a-a- B-h-e-i Ç-r-a-b- g-n-e-i a-ı- m-? ------------------------------------------ Hayvanat Bahçesi Çarşamba günleri açık mı? 0
Թանգարանը հինգշաբթի օրը բաց է: Mü-e -erşe-be--ün-e-- aç-k-mı? M___ P_______ g______ a___ m__ M-z- P-r-e-b- g-n-e-i a-ı- m-? ------------------------------ Müze Perşembe günleri açık mı? 0
Պատկերասրահը ուրբաթ օրը բաց է: Ga--ri-Cuma g-n--r- ---- --? G_____ C___ g______ a___ m__ G-l-r- C-m- g-n-e-i a-ı- m-? ---------------------------- Galeri Cuma günleri açık mı? 0
Թույլատրվու՞մ է լուսանկարել: Res-m----m-ye-i--n var --? R____ ç______ i___ v__ m__ R-s-m ç-k-e-e i-i- v-r m-? -------------------------- Resim çekmeye izin var mı? 0
Մուտքը վճարովի՞ է: G--i- ü--------e--k ge-e-i--rmu? G____ ü_____ ö_____ g___________ G-r-ş ü-r-t- ö-e-e- g-r-k-y-r-u- -------------------------------- Giriş ücreti ödemek gerekiyormu? 0
Որքա՞ն է տոմսի արժեքը: Gi-iş -----i-n-------? G____ ü_____ n_ k_____ G-r-ş ü-r-t- n- k-d-r- ---------------------- Giriş ücreti ne kadar? 0
Զեղչ կա՞ խմբերի համար: G-u-lar-iç---bir ------m-v-r mı? G______ i___ b__ i______ v__ m__ G-u-l-r i-i- b-r i-d-r-m v-r m-? -------------------------------- Gruplar için bir indirim var mı? 0
Զեղչ կա՞ երեխաների համար: Ç-cu--ar i----bi----d---- v----ı? Ç_______ i___ b__ i______ v__ m__ Ç-c-k-a- i-i- b-r i-d-r-m v-r m-? --------------------------------- Çocuklar için bir indirim var mı? 0
Զեղչ կա՞ ուսանողների համար: Ün-----it- -ğ----i--r--için---r -n--rim -ar mı? Ü_________ ö__________ i___ b__ i______ v__ m__ Ü-i-e-s-t- ö-r-n-i-e-i i-i- b-r i-d-r-m v-r m-? ----------------------------------------------- Üniversite öğrencileri için bir indirim var mı? 0
Սա ի՞նչ կառույց է: Bu-ne-b-n---? B_ n_ b______ B- n- b-n-s-? ------------- Bu ne binası? 0
Քանի՞ տարեկան է այս շենքը: B--a -e -a-ar eski? B___ n_ k____ e____ B-n- n- k-d-r e-k-? ------------------- Bina ne kadar eski? 0
Ո՞վ է կառուցել այս շենքը: Bina---k-m ---t-? B_____ k__ y_____ B-n-y- k-m y-p-ı- ----------------- Binayı kim yaptı? 0
Ես հետաքրքրվում եմ ճարտարապետությամբ: B---m--ar-ıkla-i-g-le-iyor--. B__ m_________ i_____________ B-n m-m-r-ı-l- i-g-l-n-y-r-m- ----------------------------- Ben mimarlıkla ilgileniyorum. 0
Ես հետաքրքրվում եմ արվեստով: Ben -a-at il--i-gi-e-i-or--. B__ s____ i__ i_____________ B-n s-n-t i-e i-g-l-n-y-r-m- ---------------------------- Ben sanat ile ilgileniyorum. 0
Ես հետաքրքրվում եմ նկարչությամբ: R---m -l- ---ileniyo-um. R____ i__ i_____________ R-s-m i-e i-g-l-n-y-r-m- ------------------------ Resim ile ilgileniyorum. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -