արտահայտությունների գիրք

hy տեսարժան վայրերի դիտում   »   tr Şehir turu

42 [քառասուներկու]

տեսարժան վայրերի դիտում

տեսարժան վայրերի դիտում

42 [kırk iki]

Şehir turu

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Turkish Խաղալ Ավելին
Շուկան կիրակի օրերը բաց է: Pa----eri----ar --n------çık-mı? P________ P____ g______ a___ m__ P-z-r-e-i P-z-r g-n-e-i a-ı- m-? -------------------------------- Pazaryeri Pazar günleri açık mı? 0
Տոնավաճառը կիրակի օրերը բաց է: F--r P----t--i -ünler- açı- -ı? F___ P________ g______ a___ m__ F-a- P-z-r-e-i g-n-e-i a-ı- m-? ------------------------------- Fuar Pazartesi günleri açık mı? 0
Ցուցահանդեսը երեքշաբթի օրը բաց է: S-r-- ---- gü-l--i -çık --? S____ S___ g______ a___ m__ S-r-i S-l- g-n-e-i a-ı- m-? --------------------------- Sergi Salı günleri açık mı? 0
Կենդանաբանական այգին չորեքշաբթի օրը բաց է: Ha----at-Bah-es--Ç--şamb---ü-le-i aç-k -ı? H_______ B______ Ç_______ g______ a___ m__ H-y-a-a- B-h-e-i Ç-r-a-b- g-n-e-i a-ı- m-? ------------------------------------------ Hayvanat Bahçesi Çarşamba günleri açık mı? 0
Թանգարանը հինգշաբթի օրը բաց է: M--e P-----------l--i a--k-mı? M___ P_______ g______ a___ m__ M-z- P-r-e-b- g-n-e-i a-ı- m-? ------------------------------ Müze Perşembe günleri açık mı? 0
Պատկերասրահը ուրբաթ օրը բաց է: G-leri ---a-g---eri aç-k---? G_____ C___ g______ a___ m__ G-l-r- C-m- g-n-e-i a-ı- m-? ---------------------------- Galeri Cuma günleri açık mı? 0
Թույլատրվու՞մ է լուսանկարել: R--im-----ey--i-in -a- -ı? R____ ç______ i___ v__ m__ R-s-m ç-k-e-e i-i- v-r m-? -------------------------- Resim çekmeye izin var mı? 0
Մուտքը վճարովի՞ է: G--iş -cre----de--- -------or--? G____ ü_____ ö_____ g___________ G-r-ş ü-r-t- ö-e-e- g-r-k-y-r-u- -------------------------------- Giriş ücreti ödemek gerekiyormu? 0
Որքա՞ն է տոմսի արժեքը: Gi--ş -cre-i-ne-kad--? G____ ü_____ n_ k_____ G-r-ş ü-r-t- n- k-d-r- ---------------------- Giriş ücreti ne kadar? 0
Զեղչ կա՞ խմբերի համար: Gr---ar i-i---ir-indirim-var -ı? G______ i___ b__ i______ v__ m__ G-u-l-r i-i- b-r i-d-r-m v-r m-? -------------------------------- Gruplar için bir indirim var mı? 0
Զեղչ կա՞ երեխաների համար: Çocuklar iç-n b-r--n-irim-var--ı? Ç_______ i___ b__ i______ v__ m__ Ç-c-k-a- i-i- b-r i-d-r-m v-r m-? --------------------------------- Çocuklar için bir indirim var mı? 0
Զեղչ կա՞ ուսանողների համար: Ü--ver--t--ö---nc-le----çin-----in--ri--var-m-? Ü_________ ö__________ i___ b__ i______ v__ m__ Ü-i-e-s-t- ö-r-n-i-e-i i-i- b-r i-d-r-m v-r m-? ----------------------------------------------- Üniversite öğrencileri için bir indirim var mı? 0
Սա ի՞նչ կառույց է: B--ne-b-na--? B_ n_ b______ B- n- b-n-s-? ------------- Bu ne binası? 0
Քանի՞ տարեկան է այս շենքը: B-na--e k-d-- eski? B___ n_ k____ e____ B-n- n- k-d-r e-k-? ------------------- Bina ne kadar eski? 0
Ո՞վ է կառուցել այս շենքը: Bina-----m y--t-? B_____ k__ y_____ B-n-y- k-m y-p-ı- ----------------- Binayı kim yaptı? 0
Ես հետաքրքրվում եմ ճարտարապետությամբ: Be-----ar-ı-l--ilgi-e-i-o---. B__ m_________ i_____________ B-n m-m-r-ı-l- i-g-l-n-y-r-m- ----------------------------- Ben mimarlıkla ilgileniyorum. 0
Ես հետաքրքրվում եմ արվեստով: Ben -ana- -----lg--en-yo-um. B__ s____ i__ i_____________ B-n s-n-t i-e i-g-l-n-y-r-m- ---------------------------- Ben sanat ile ilgileniyorum. 0
Ես հետաքրքրվում եմ նկարչությամբ: Re-i--ile---g-le--y-r--. R____ i__ i_____________ R-s-m i-e i-g-l-n-y-r-m- ------------------------ Resim ile ilgileniyorum. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -