արտահայտությունների գիրք

hy հյուրանոցի ժամանում   »   tr Otelde – varış

27 [քսանյոթ]

հյուրանոցի ժամանում

հյուրանոցի ժամանում

27 [yirmi yedi]

Otelde – varış

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Turkish Խաղալ Ավելին
Ազատ սենյակ ունե՞ք: Boş -ir-od---- -a--mı? B__ b__ o_____ v__ m__ B-ş b-r o-a-ı- v-r m-? ---------------------- Boş bir odanız var mı? 0
Ես սենյակ եմ պատվիրել: Be---ir-oda--e-erve et-im. B__ b__ o__ r______ e_____ B-n b-r o-a r-z-r-e e-t-m- -------------------------- Ben bir oda rezerve ettim. 0
Իմ անունը Մյուլլեր է: B---m-a-ım-M-----. B____ a___ M______ B-n-m a-ı- M-l-e-. ------------------ Benim adım Müller. 0
Ինձ մեկտեղանոց սենյակ է հարկավոր: Tek -işi-i- o--ya--htiya-----a-. T__ k______ o____ i________ v___ T-k k-ş-l-k o-a-a i-t-y-c-m v-r- -------------------------------- Tek kişilik odaya ihtiyacım var. 0
Ինձ երկու տեղանոց սենյակ է հարկավոր: Çi-t-k--i--k-o---a -ht------ ---. Ç___ k______ o____ i________ v___ Ç-f- k-ş-l-k o-a-a i-t-y-c-m v-r- --------------------------------- Çift kişilik odaya ihtiyacım var. 0
Ի՞նչ արժե սենյակը մեկ գիշերվա համար: Odan-n-g-celik -c--t--n--i-? O_____ g______ ü_____ n_____ O-a-ı- g-c-l-k ü-r-t- n-d-r- ---------------------------- Odanın gecelik ücreti nedir? 0
Ես ուզում եմ լոգարանով սենյակ: Ba-y-l- --r -da ---iyo-u-. B______ b__ o__ i_________ B-n-o-u b-r o-a i-t-y-r-m- -------------------------- Banyolu bir oda istiyorum. 0
Ես ուզում եմ ցնցուղով սենյակ: Duşl--b---o-a -----or-m. D____ b__ o__ i_________ D-ş-u b-r o-a i-t-y-r-m- ------------------------ Duşlu bir oda istiyorum. 0
Կարո՞ղ եմ սենյակը տեսնել: O-a----ö--bilir -i---? O____ g________ m_____ O-a-ı g-r-b-l-r m-y-m- ---------------------- Odayı görebilir miyim? 0
Այստեղ ավտոտնակ կա՞: Bu-a-- bir ga-aj-var--ı? B_____ b__ g____ v__ m__ B-r-d- b-r g-r-j v-r m-? ------------------------ Burada bir garaj var mı? 0
Այստեղ կա՞ գաղտնարան: B----a b---k--a --- --? B_____ b__ k___ v__ m__ B-r-d- b-r k-s- v-r m-? ----------------------- Burada bir kasa var mı? 0
Այստեղ կա՞ ֆաքս: B-r-d- -ir f-ks --r-m-? B_____ b__ f___ v__ m__ B-r-d- b-r f-k- v-r m-? ----------------------- Burada bir faks var mı? 0
Լավ, ես վերցնում եմ այս սենյակը: İ-i--oday---u-u-o---. İ___ o____ t_________ İ-i- o-a-ı t-t-y-r-m- --------------------- İyi, odayı tutuyorum. 0
Այստեղ բանալիններն են: A--ht----r-bu--d-. A_________ b______ A-a-t-r-a- b-r-d-. ------------------ Anahtarlar burada. 0
Այստեղ իմ ճամպրուկներն են: E---lar-m ----d-. E________ b______ E-y-l-r-m b-r-d-. ----------------- Eşyalarım burada. 0
Ժամը քանիսի՞ն է նախաճաշը: Kahv-l---s-at-kaçt-? K_______ s___ k_____ K-h-a-t- s-a- k-ç-a- -------------------- Kahvaltı saat kaçta? 0
Ժամը քանիսի՞ն է ճաշը: Ö----ye-e-i-s-a--ka--a? Ö___ y_____ s___ k_____ Ö-l- y-m-ğ- s-a- k-ç-a- ----------------------- Öğle yemeği saat kaçta? 0
Ժամը քանիսի՞ն է ընթրիքը: Akşam-y----- -a-t -a---? A____ y_____ s___ k_____ A-ş-m y-m-ğ- s-a- k-ç-a- ------------------------ Akşam yemeği saat kaçta? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -