የሐረጉ መጽሐፍ

am ስሜቶች   »   ka გრძნობები

56 [ሃምሣ ስድስት]

ስሜቶች

ስሜቶች

56 [ორმოცდათექვსმეტი]

56 [ormotsdatekvsmet'i]

გრძნობები

grdznobebi

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ጆርጂያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ፍላጎት መኖር სურვ--ი ს______ ს-რ-ი-ი ------- სურვილი 0
su----i s______ s-r-i-i ------- survili
እኛ ፍላጎት አለን። ჩ-ე-------ს --რ-ი--. ჩ___ გ_____ ს_______ ჩ-ე- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი- -------------------- ჩვენ გვაქვს სურვილი. 0
ch-e--g-a--- --r-ili. c____ g_____ s_______ c-v-n g-a-v- s-r-i-i- --------------------- chven gvakvs survili.
እኛ ፍላጎት የለንም። ჩ------ გვა-ვს -უ--ილ-. ჩ___ ა_ გ_____ ს_______ ჩ-ე- ა- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი- ----------------------- ჩვენ არ გვაქვს სურვილი. 0
ch--n-a----a-v- su-v-li. c____ a_ g_____ s_______ c-v-n a- g-a-v- s-r-i-i- ------------------------ chven ar gvakvs survili.
መፍራት შ--ი შ___ შ-შ- ---- შიში 0
s--s-i s_____ s-i-h- ------ shishi
እኔ ፈርቻለው። მ-ში-ია. მ_______ მ-შ-ნ-ა- -------- მეშინია. 0
meshi--a. m________ m-s-i-i-. --------- meshinia.
እኔ አልፈራሁም። ა---ეშინ--. ა_ მ_______ ა- მ-შ-ნ-ა- ----------- არ მეშინია. 0
a--me-h---a. a_ m________ a- m-s-i-i-. ------------ ar meshinia.
ጊዜ መኖር დრ-ის ----. დ____ ქ____ დ-ო-ს ქ-ნ-. ----------- დროის ქონა. 0
dr-is k-n-. d____ k____ d-o-s k-n-. ----------- drois kona.
እሱ ጊዜ አለው። მას-აქ-- --ო. მ__ ა___ დ___ მ-ს ა-ვ- დ-ო- ------------- მას აქვს დრო. 0
mas-akv- --o. m__ a___ d___ m-s a-v- d-o- ------------- mas akvs dro.
እሱ ጊዜ የለውም። მას -- ა-ვ- -რო. მ__ ა_ ა___ დ___ მ-ს ა- ა-ვ- დ-ო- ---------------- მას არ აქვს დრო. 0
ma- a--ak-s ---. m__ a_ a___ d___ m-s a- a-v- d-o- ---------------- mas ar akvs dro.
መደበር მო----ილ--ა მ__________ მ-წ-ე-ი-ო-ა ----------- მოწყენილობა 0
m-t-'--n--oba m____________ m-t-'-e-i-o-a ------------- mots'qeniloba
እሷ ደብሯታል። ის -ოწ----ლია. ი_ მ__________ ი- მ-წ-ე-ი-ი-. -------------- ის მოწყენილია. 0
is--o--'q-n----. i_ m____________ i- m-t-'-e-i-i-. ---------------- is mots'qenilia.
እሷ አልደበራትም። ი- ა---რ-- მ-----ილი. ი_ ა_ ა___ მ_________ ი- ა- ა-ი- მ-წ-ე-ი-ი- --------------------- ის არ არის მოწყენილი. 0
is--- --is m--s-q--i--. i_ a_ a___ m___________ i- a- a-i- m-t-'-e-i-i- ----------------------- is ar aris mots'qenili.
መራብ შ---ილი შ______ შ-მ-ი-ი ------- შიმშილი 0
shim-h-li s________ s-i-s-i-i --------- shimshili
እርቧችኋል? გშ--თ? გ_____ გ-ი-თ- ------ გშიათ? 0
g-hi--? g______ g-h-a-? ------- gshiat?
አልተራባችሁም? ა----ი-თ? ა_ გ_____ ა- გ-ი-თ- --------- არ გშიათ? 0
ar----iat? a_ g______ a- g-h-a-? ---------- ar gshiat?
መጠማት წყუ-ვილი წ_______ წ-უ-ვ-ლ- -------- წყურვილი 0
t---ur-i-i t_________ t-'-u-v-l- ---------- ts'qurvili
እነሱ ተጠምተዋል። მ-- წყურიათ. მ__ წ_______ მ-თ წ-უ-ი-თ- ------------ მათ წყურიათ. 0
mat -s-q--i-t. m__ t_________ m-t t-'-u-i-t- -------------- mat ts'quriat.
እነሱ አልተጠሙም። მ--------ური--. მ__ ა_ წ_______ მ-თ ა- წ-უ-ი-თ- --------------- მათ არ წყურიათ. 0
m-t--r -s'qu--a-. m__ a_ t_________ m-t a- t-'-u-i-t- ----------------- mat ar ts'quriat.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -