የሐረጉ መጽሐፍ

am ስሜቶች   »   ka გრძნობები

56 [ሃምሣ ስድስት]

ስሜቶች

ስሜቶች

56 [ორმოცდათექვსმეტი]

56 [ormotsdatekvsmet'i]

გრძნობები

grdznobebi

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ጆርጂያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ፍላጎት መኖር სუ-ვ--ი ს______ ს-რ-ი-ი ------- სურვილი 0
s-rvi-i s______ s-r-i-i ------- survili
እኛ ፍላጎት አለን። ჩ--ნ გვ-ქ----უ-ვი--. ჩ___ გ_____ ს_______ ჩ-ე- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი- -------------------- ჩვენ გვაქვს სურვილი. 0
ch-e- ---k-- s-rv--i. c____ g_____ s_______ c-v-n g-a-v- s-r-i-i- --------------------- chven gvakvs survili.
እኛ ፍላጎት የለንም። ჩვ-- არ--ვ--ვს-სუ--ი--. ჩ___ ა_ გ_____ ს_______ ჩ-ე- ა- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი- ----------------------- ჩვენ არ გვაქვს სურვილი. 0
c-----a- gv---s-sur----. c____ a_ g_____ s_______ c-v-n a- g-a-v- s-r-i-i- ------------------------ chven ar gvakvs survili.
መፍራት შ--ი შ___ შ-შ- ---- შიში 0
s----i s_____ s-i-h- ------ shishi
እኔ ፈርቻለው። მე---ია. მ_______ მ-შ-ნ-ა- -------- მეშინია. 0
mes--nia. m________ m-s-i-i-. --------- meshinia.
እኔ አልፈራሁም። ა- მეშ--ი-. ა_ მ_______ ა- მ-შ-ნ-ა- ----------- არ მეშინია. 0
ar me-h-n--. a_ m________ a- m-s-i-i-. ------------ ar meshinia.
ጊዜ መኖር დრ-ი--ქ---. დ____ ქ____ დ-ო-ს ქ-ნ-. ----------- დროის ქონა. 0
d-ois-kon-. d____ k____ d-o-s k-n-. ----------- drois kona.
እሱ ጊዜ አለው። მას--ქ-ს-დ-ო. მ__ ა___ დ___ მ-ს ა-ვ- დ-ო- ------------- მას აქვს დრო. 0
m-s--kvs dr-. m__ a___ d___ m-s a-v- d-o- ------------- mas akvs dro.
እሱ ጊዜ የለውም። მა---რ --------. მ__ ა_ ა___ დ___ მ-ს ა- ა-ვ- დ-ო- ---------------- მას არ აქვს დრო. 0
mas-----kv--d-o. m__ a_ a___ d___ m-s a- a-v- d-o- ---------------- mas ar akvs dro.
መደበር მო--ენი--ბა მ__________ მ-წ-ე-ი-ო-ა ----------- მოწყენილობა 0
m-ts-q-n-lo-a m____________ m-t-'-e-i-o-a ------------- mots'qeniloba
እሷ ደብሯታል። ის --წ--ნ-ლია. ი_ მ__________ ი- მ-წ-ე-ი-ი-. -------------- ის მოწყენილია. 0
is m-ts--en--i-. i_ m____________ i- m-t-'-e-i-i-. ---------------- is mots'qenilia.
እሷ አልደበራትም። ის--- არ-ს----ყე--ლი. ი_ ა_ ა___ მ_________ ი- ა- ა-ი- მ-წ-ე-ი-ი- --------------------- ის არ არის მოწყენილი. 0
is-a--a-i- -ots-q-n---. i_ a_ a___ m___________ i- a- a-i- m-t-'-e-i-i- ----------------------- is ar aris mots'qenili.
መራብ შიმ-ი-ი შ______ შ-მ-ი-ი ------- შიმშილი 0
s-im-h-li s________ s-i-s-i-i --------- shimshili
እርቧችኋል? გშ-ათ? გ_____ გ-ი-თ- ------ გშიათ? 0
g-hiat? g______ g-h-a-? ------- gshiat?
አልተራባችሁም? ა--გში--? ა_ გ_____ ა- გ-ი-თ- --------- არ გშიათ? 0
ar-g-h-at? a_ g______ a- g-h-a-? ---------- ar gshiat?
መጠማት წყურ-ი-ი წ_______ წ-უ-ვ-ლ- -------- წყურვილი 0
t--qur--li t_________ t-'-u-v-l- ---------- ts'qurvili
እነሱ ተጠምተዋል። მათ --ურ--თ. მ__ წ_______ მ-თ წ-უ-ი-თ- ------------ მათ წყურიათ. 0
ma- t--qu----. m__ t_________ m-t t-'-u-i-t- -------------- mat ts'quriat.
እነሱ አልተጠሙም። მ---არ ---რიათ. მ__ ა_ წ_______ მ-თ ა- წ-უ-ი-თ- --------------- მათ არ წყურიათ. 0
mat -r---'--r-at. m__ a_ t_________ m-t a- t-'-u-i-t- ----------------- mat ar ts'quriat.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -