የሐረጉ መጽሐፍ

am ስሜቶች   »   kn ಭಾವನೆಗಳು

56 [ሃምሣ ስድስት]

ስሜቶች

ስሜቶች

೫೬ [ಐವತ್ತಾರು]

56 [Aivattāru]

ಭಾವನೆಗಳು

bhāvanegaḷu.

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ካናዳኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ፍላጎት መኖር ಆ---ಇ-ುವು-ು. ಆ_ ಇ____ ಆ-ೆ ಇ-ು-ು-ು- ------------ ಆಸೆ ಇರುವುದು. 0
Ās- iru-u-u. Ā__ i_______ Ā-e i-u-u-u- ------------ Āse iruvudu.
እኛ ፍላጎት አለን። ನ-ಗ---ಸ- ---. ನ__ ಆ_ ಇ__ ನ-ಗ- ಆ-ೆ ಇ-ೆ- ------------- ನಮಗೆ ಆಸೆ ಇದೆ. 0
Na---e-ā----de. N_____ ā__ i___ N-m-g- ā-e i-e- --------------- Namage āse ide.
እኛ ፍላጎት የለንም። ನಮಗ- --ೆ -ಲ--. ನ__ ಆ_ ಇ___ ನ-ಗ- ಆ-ೆ ಇ-್-. -------------- ನಮಗೆ ಆಸೆ ಇಲ್ಲ. 0
N-mag- --e-----. N_____ ā__ i____ N-m-g- ā-e i-l-. ---------------- Namage āse illa.
መፍራት ಭ--ಹ----ಕೆ-ಇ---ು--. ಭ______ ಇ____ ಭ-/-ೆ-ರ-ಕ- ಇ-ು-ು-ು- ------------------- ಭಯ/ಹೆದರಿಕೆ ಇರುವುದು. 0
Bhaya/hedar--- --uv-du. B_____________ i_______ B-a-a-h-d-r-k- i-u-u-u- ----------------------- Bhaya/hedarike iruvudu.
እኔ ፈርቻለው። ನನಗ---ಯ/ಹೆದ---ೆ---ೆ ನ__ ಭ______ ಇ_ ನ-ಗ- ಭ-/-ೆ-ರ-ಕ- ಇ-ೆ ------------------- ನನಗೆ ಭಯ/ಹೆದರಿಕೆ ಇದೆ 0
N-n-g- -h-ya-----rik- ide N_____ b_____________ i__ N-n-g- b-a-a-h-d-r-k- i-e ------------------------- Nanage bhaya/hedarike ide
እኔ አልፈራሁም። ನನ------ಹೆದ-ಿ-- --್-. ನ__ ಭ______ ಇ___ ನ-ಗ- ಭ-/-ೆ-ರ-ಕ- ಇ-್-. --------------------- ನನಗೆ ಭಯ/ಹೆದರಿಕೆ ಇಲ್ಲ. 0
na------haya/-----i-e ---a. n_____ b_____________ i____ n-n-g- b-a-a-h-d-r-k- i-l-. --------------------------- nanage bhaya/hedarike illa.
ጊዜ መኖር ಸ-ಯ ---ವ-ದು. ಸ__ ಇ____ ಸ-ಯ ಇ-ು-ು-ು- ------------ ಸಮಯ ಇರುವುದು. 0
S--a----ru-u-u. S_____ i_______ S-m-y- i-u-u-u- --------------- Samaya iruvudu.
እሱ ጊዜ አለው። ಅವನ-ಗ- ---ವಿದೆ ಅ___ ಸ____ ಅ-ನ-ಗ- ಸ-ಯ-ಿ-ೆ -------------- ಅವನಿಗೆ ಸಮಯವಿದೆ 0
Avani-e s---yavi-e A______ s_________ A-a-i-e s-m-y-v-d- ------------------ Avanige samayavide
እሱ ጊዜ የለውም። ಅ--ಿ----ಮಯ--ಲ್-. ಅ___ ಸ______ ಅ-ನ-ಗ- ಸ-ಯ-ಿ-್-. ---------------- ಅವನಿಗೆ ಸಮಯವಿಲ್ಲ. 0
a--n--e samay--i---. a______ s___________ a-a-i-e s-m-y-v-l-a- -------------------- avanige samayavilla.
መደበር ಬ-ಸರ--ಗು-ುದ-. ಬೇ__ ಆ____ ಬ-ಸ- ಆ-ು-ು-ು- ------------- ಬೇಸರ ಆಗುವುದು. 0
Bēs-ra-āguv-d-. B_____ ā_______ B-s-r- ā-u-u-u- --------------- Bēsara āguvudu.
እሷ ደብሯታል። ಅವಳಿಗೆ---ಸ---ಗಿ-ೆ ಅ___ ಬೇ_____ ಅ-ಳ-ಗ- ಬ-ಸ-ವ-ಗ-ದ- ----------------- ಅವಳಿಗೆ ಬೇಸರವಾಗಿದೆ 0
Av-ḷ-ge---sarav-g--e A______ b___________ A-a-i-e b-s-r-v-g-d- -------------------- Avaḷige bēsaravāgide
እሷ አልደበራትም። ಅವಳಿ-ೆ---ಸರ-ಾ--ಲ--. ಅ___ ಬೇ_______ ಅ-ಳ-ಗ- ಬ-ಸ-ವ-ಗ-ಲ-ಲ- ------------------- ಅವಳಿಗೆ ಬೇಸರವಾಗಿಲ್ಲ. 0
ava---- bē-arav-g----. a______ b_____________ a-a-i-e b-s-r-v-g-l-a- ---------------------- avaḷige bēsaravāgilla.
መራብ ಹ---- ----ು-ು. ಹ__ ಆ____ ಹ-ಿ-ು ಆ-ು-ು-ು- -------------- ಹಸಿವು ಆಗುವುದು. 0
H--iv--āgu--du. H_____ ā_______ H-s-v- ā-u-u-u- --------------- Hasivu āguvudu.
እርቧችኋል? ನಿಮ-ೆ---ಿವಾ-ಿ--ಯೆ? ನಿ__ ಹ______ ನ-ಮ-ೆ ಹ-ಿ-ಾ-ಿ-ೆ-ೆ- ------------------ ನಿಮಗೆ ಹಸಿವಾಗಿದೆಯೆ? 0
N-m--e h-s-vā--d-ye? N_____ h____________ N-m-g- h-s-v-g-d-y-? -------------------- Nimage hasivāgideye?
አልተራባችሁም? ನಿಮ-- -ಸಿ-ಾ-ಿಲ್-ವ-? ನಿ__ ಹ_______ ನ-ಮ-ೆ ಹ-ಿ-ಾ-ಿ-್-ವ-? ------------------- ನಿಮಗೆ ಹಸಿವಾಗಿಲ್ಲವೆ? 0
Ni---e -as-v-g------? N_____ h_____________ N-m-g- h-s-v-g-l-a-e- --------------------- Nimage hasivāgillave?
መጠማት ಬಾಯ----ೆ-ಆ-ುವು--. ಬಾ___ ಆ____ ಬ-ಯ-ರ-ಕ- ಆ-ು-ು-ು- ----------------- ಬಾಯಾರಿಕೆ ಆಗುವುದು. 0
B--ārike-ā-uv-du. B_______ ā_______ B-y-r-k- ā-u-u-u- ----------------- Bāyārike āguvudu.
እነሱ ተጠምተዋል። ಅ--ಿ-ೆ -ಾಯ-ರಿ-ೆ -----. ಅ___ ಬಾ___ ಆ___ ಅ-ರ-ಗ- ಬ-ಯ-ರ-ಕ- ಆ-ಿ-ೆ- ---------------------- ಅವರಿಗೆ ಬಾಯಾರಿಕೆ ಆಗಿದೆ. 0
A--r-g- ---ār--e--gi--. A______ b_______ ā_____ A-a-i-e b-y-r-k- ā-i-e- ----------------------- Avarige bāyārike āgide.
እነሱ አልተጠሙም። ಅ-ರ-------ಾರ-ಕೆ-ಆಗ-ಲ-ಲ. ಅ___ ಬಾ___ ಆ____ ಅ-ರ-ಗ- ಬ-ಯ-ರ-ಕ- ಆ-ಿ-್-. ----------------------- ಅವರಿಗೆ ಬಾಯಾರಿಕೆ ಆಗಿಲ್ಲ. 0
Av-r-----ā-ārik--ā-il-a. A______ b_______ ā______ A-a-i-e b-y-r-k- ā-i-l-. ------------------------ Avarige bāyārike āgilla.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -