| ማንበብ |
კ---ვა
კ_____
კ-თ-ვ-
------
კითხვა
0
k'i--hva
k_______
k-i-k-v-
--------
k'itkhva
|
|
| እኔ አነበብኩኝ |
წ-ვიკ-თ--.
წ_________
წ-ვ-კ-თ-ე-
----------
წავიკითხე.
0
t-'--ik-i-k--.
t_____________
t-'-v-k-i-k-e-
--------------
ts'avik'itkhe.
|
እኔ አነበብኩኝ
წავიკითხე.
ts'avik'itkhe.
|
| እኔ ሙሉ የፍቅር መፅሐፉን አነበብኩኝ። |
მთ--ი --მ--- წ-ვი--თ--.
მ____ რ_____ წ_________
მ-ე-ი რ-მ-ნ- წ-ვ-კ-თ-ე-
-----------------------
მთელი რომანი წავიკითხე.
0
mt-li romani---'a----itk-e.
m____ r_____ t_____________
m-e-i r-m-n- t-'-v-k-i-k-e-
---------------------------
mteli romani ts'avik'itkhe.
|
እኔ ሙሉ የፍቅር መፅሐፉን አነበብኩኝ።
მთელი რომანი წავიკითხე.
mteli romani ts'avik'itkhe.
|
| መረዳት |
გა-ე-ა.
გ______
გ-გ-ბ-.
-------
გაგება.
0
ga-eb-.
g______
g-g-b-.
-------
gageba.
|
|
| እኔ ተረዳው/ገብቶኛል። |
გ-ვ-გ-.
გ______
გ-ვ-გ-.
-------
გავიგე.
0
ga-i--.
g______
g-v-g-.
-------
gavige.
|
እኔ ተረዳው/ገብቶኛል።
გავიგე.
gavige.
|
| ሙሉ ፅሁፉ ገብቶኛል/ ሙሉ ፅሁፉን ተረድቼዋለው። |
მთ--ი--ე---ი-გ-ვიგე.
მ____ ტ_____ გ______
მ-ე-ი ტ-ქ-ტ- გ-ვ-გ-.
--------------------
მთელი ტექსტი გავიგე.
0
m-----t-ekst'i gav---.
m____ t_______ g______
m-e-i t-e-s-'- g-v-g-.
----------------------
mteli t'ekst'i gavige.
|
ሙሉ ፅሁፉ ገብቶኛል/ ሙሉ ፅሁፉን ተረድቼዋለው።
მთელი ტექსტი გავიგე.
mteli t'ekst'i gavige.
|
| መመለስ/ መልስ መስጠት |
პ----ი
პ_____
პ-ს-ხ-
------
პასუხი
0
p'--u--i
p_______
p-a-u-h-
--------
p'asukhi
|
መመለስ/ መልስ መስጠት
პასუხი
p'asukhi
|
| እኔ መለስኩኝ። |
ვუ---უ-ე.
ვ________
ვ-პ-ს-ხ-.
---------
ვუპასუხე.
0
vu---su-h-.
v__________
v-p-a-u-h-.
-----------
vup'asukhe.
|
እኔ መለስኩኝ።
ვუპასუხე.
vup'asukhe.
|
| ሁሉንም ጥያቄዎች መለስኩኝ። |
ყვ--- --თხ--ს--უ-ა--ხ-.
ყ____ კ______ ვ________
ყ-ე-ა კ-თ-ვ-ს ვ-პ-ს-ხ-.
-----------------------
ყველა კითხვას ვუპასუხე.
0
qv--- k'-tk-va---up'as---e.
q____ k________ v__________
q-e-a k-i-k-v-s v-p-a-u-h-.
---------------------------
qvela k'itkhvas vup'asukhe.
|
ሁሉንም ጥያቄዎች መለስኩኝ።
ყველა კითხვას ვუპასუხე.
qvela k'itkhvas vup'asukhe.
|
| ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው። |
ვ--ი-–---ცოდი.
ვ___ – ვ______
ვ-ც- – ვ-ც-დ-.
--------------
ვიცი – ვიცოდი.
0
v-t-i-–-vit--di.
v____ – v_______
v-t-i – v-t-o-i-
----------------
vitsi – vitsodi.
|
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው።
ვიცი – ვიცოდი.
vitsi – vitsodi.
|
| ያንን እፅፈዋለው – እኔ ያንን ፅፌዋለው። |
ვ-ე- –-დავწ---.
ვ___ – დ_______
ვ-ე- – დ-ვ-ე-ე-
---------------
ვწერ – დავწერე.
0
v-s'-r --da----e-e.
v_____ – d_________
v-s-e- – d-v-s-e-e-
-------------------
vts'er – davts'ere.
|
ያንን እፅፈዋለው – እኔ ያንን ፅፌዋለው።
ვწერ – დავწერე.
vts'er – davts'ere.
|
| ያንን እሰማለው – እኔ ያንን ሰምቻለው። |
მ-ს-ის – --ვიგ-ე.
მ_____ – გ_______
მ-ს-ი- – გ-ვ-გ-ე-
-----------------
მესმის – გავიგეე.
0
me--i--- --v--ee.
m_____ – g_______
m-s-i- – g-v-g-e-
-----------------
mesmis – gavigee.
|
ያንን እሰማለው – እኔ ያንን ሰምቻለው።
მესმის – გავიგეე.
mesmis – gavigee.
|
| ያንን እወስደዋለው –እኔ ያንን ወስጄዋለው። |
მომა-ვს-- მ-ვი-ან-.
მ______ – მ________
მ-მ-ქ-ს – მ-ვ-ტ-ნ-.
-------------------
მომაქვს – მოვიტანე.
0
momak-- ----v-t'-ne.
m______ – m_________
m-m-k-s – m-v-t-a-e-
--------------------
momakvs – movit'ane.
|
ያንን እወስደዋለው –እኔ ያንን ወስጄዋለው።
მომაქვს – მოვიტანე.
momakvs – movit'ane.
|
| ያንን አመጣዋለው – እኔ ያንን አምጥቼዋለው። |
მო---ვ---------ან-.
მ______ – მ________
მ-მ-ქ-ს – მ-ვ-ტ-ნ-.
-------------------
მომაქვს – მოვიტანე.
0
m--akvs-- mo-it'a-e.
m______ – m_________
m-m-k-s – m-v-t-a-e-
--------------------
momakvs – movit'ane.
|
ያንን አመጣዋለው – እኔ ያንን አምጥቼዋለው።
მომაქვს – მოვიტანე.
momakvs – movit'ane.
|
| ያንን እገዛዋለው – ያንን እኔ ገዝቼዋለው። |
ვყ--უ-ობ – ---იდე.
ვ_______ – ვ______
ვ-ი-უ-ო- – ვ-ყ-დ-.
------------------
ვყიდულობ – ვიყიდე.
0
vq-d-l-b –---qid-.
v_______ – v______
v-i-u-o- – v-q-d-.
------------------
vqidulob – viqide.
|
ያንን እገዛዋለው – ያንን እኔ ገዝቼዋለው።
ვყიდულობ – ვიყიდე.
vqidulob – viqide.
|
| ያንን እጠብቀዋለው – ያንን ጠብቄዋለው። |
ვე-ი –---ლ-დი.
ვ___ – ვ______
ვ-ლ- – ვ-ლ-დ-.
--------------
ველი – ველოდი.
0
v-l--– vel---.
v___ – v______
v-l- – v-l-d-.
--------------
veli – velodi.
|
ያንን እጠብቀዋለው – ያንን ጠብቄዋለው።
ველი – ველოდი.
veli – velodi.
|
| ያንን እኔ አስረዳለው – ያንን እኔ አስረድቻለው። |
ვხ--- –---ხ--ნ-.
ვ____ – ა_______
ვ-ს-ი – ა-ხ-ე-ი-
----------------
ვხსნი – ავხსენი.
0
v-hsn- –-avk-----.
v_____ – a________
v-h-n- – a-k-s-n-.
------------------
vkhsni – avkhseni.
|
ያንን እኔ አስረዳለው – ያንን እኔ አስረድቻለው።
ვხსნი – ავხსენი.
vkhsni – avkhseni.
|
| ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው። |
ვიცი-– ---ო-ი.
ვ___ – ვ______
ვ-ც- – ვ-ც-დ-.
--------------
ვიცი – ვიცოდი.
0
v-tsi-–---tsodi.
v____ – v_______
v-t-i – v-t-o-i-
----------------
vitsi – vitsodi.
|
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው።
ვიცი – ვიცოდი.
vitsi – vitsodi.
|