የሐረጉ መጽሐፍ

am ግንኙነቶች   »   ka კავშირები 4

97 [ዘጠና ሰባት]

ግንኙነቶች

ግንኙነቶች

97 [ოთხმოცდაჩვიდმეტი]

97 [otkhmotsdachvidmet'i]

კავშირები 4

k'avshirebi 4

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ጆርጂያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ቴሌቪዥኑ ክፍት ቢሆንም እሱ እንቅልፍ ወሰደው። მ-ს--აე--ნა,-მი---დ-ვად--მისა,-რო--ტე---ი--რ--ჩარ-უ-ი--ყო. მ__ დ_______ მ_________ ი_____ რ__ ტ_________ ჩ______ ი___ მ-ს დ-ე-ი-ა- მ-უ-ე-ა-ა- ი-ი-ა- რ-მ ტ-ლ-ვ-ზ-რ- ჩ-რ-უ-ი ი-ო- ---------------------------------------------------------- მას დაეძინა, მიუხედავად იმისა, რომ ტელევიზორი ჩართული იყო. 0
ma--dae-zin-- --ukhe----d--mi--,---m t'-le-i-ori-c---tu---iqo. m__ d________ m__________ i_____ r__ t__________ c_______ i___ m-s d-e-z-n-, m-u-h-d-v-d i-i-a- r-m t-e-e-i-o-i c-a-t-l- i-o- -------------------------------------------------------------- mas daedzina, miukhedavad imisa, rom t'elevizori chartuli iqo.
የመሸ ቢሆንም እሱ ተቀምጧል። ი- ----- -ა-ჩ------ხ-და-ა------ა--რ---უკვე-----ნ- -ყო. ი_ კ____ დ_____ მ_________ ი_____ რ__ უ___ გ_____ ი___ ი- კ-დ-ვ დ-რ-ა- მ-უ-ე-ა-ა- ი-ი-ა- რ-მ უ-ვ- გ-ი-ნ- ი-ო- ------------------------------------------------------ ის კიდევ დარჩა, მიუხედავად იმისა, რომ უკვე გვიანი იყო. 0
is---i--v--a--ha, -i---e---ad-i-isa,-ro- -k'-e-g-ian---qo. i_ k_____ d______ m__________ i_____ r__ u____ g_____ i___ i- k-i-e- d-r-h-, m-u-h-d-v-d i-i-a- r-m u-'-e g-i-n- i-o- ---------------------------------------------------------- is k'idev darcha, miukhedavad imisa, rom uk've gviani iqo.
ብንቀጣጠርም እሱ አልመጣም። ი---რ-------,-მ--ხედ--ად --ისა---ომ მოვ-ლაპ-----თ. ი_ ა_ მ______ მ_________ ი_____ რ__ მ_____________ ი- ა- მ-ვ-დ-, მ-უ-ე-ა-ა- ი-ი-ა- რ-მ მ-ვ-ლ-პ-რ-კ-თ- -------------------------------------------------- ის არ მოვიდა, მიუხედავად იმისა, რომ მოვილაპარაკეთ. 0
i---r --vida- mi--h---v-- i-i-a,-r-m -------'--ak-e-. i_ a_ m______ m__________ i_____ r__ m_______________ i- a- m-v-d-, m-u-h-d-v-d i-i-a- r-m m-v-l-p-a-a-'-t- ----------------------------------------------------- is ar movida, miukhedavad imisa, rom movilap'arak'et.
ቴሌቪዥኑ ክፍት ቢሆንም እሱ እንቅልፍ ወሰደው። ტ------ო---ჩარ-უ---იყ-, -იუხე----დ-ა-ი--,-მ--ნც-დ-ე----. ტ_________ ჩ______ ი___ მ_________ ა_____ მ____ დ_______ ტ-ლ-ვ-ზ-რ- ჩ-რ-უ-ი ი-ო- მ-უ-ე-ა-ა- ა-ი-ა- მ-ი-ც დ-ე-ი-ა- -------------------------------------------------------- ტელევიზორი ჩართული იყო, მიუხედავად ამისა, მაინც დაეძინა. 0
t'e-eviz-r- ch-rtu-- -q-- mi-kh--a-ad---is-, m-i--- -aed--n-. t__________ c_______ i___ m__________ a_____ m_____ d________ t-e-e-i-o-i c-a-t-l- i-o- m-u-h-d-v-d a-i-a- m-i-t- d-e-z-n-. ------------------------------------------------------------- t'elevizori chartuli iqo, miukhedavad amisa, maints daedzina.
የመሸ ቢሆንም እሱ ተቀምጧል። უკვე-გ--ა--ი----მი--ედავ-- --ი-ა, ---მა-ნ- --რჩა. უ___ გ____ ი___ მ_________ ა_____ ი_ მ____ დ_____ უ-ვ- გ-ი-ნ ი-ო- მ-უ-ე-ა-ა- ა-ი-ა- ი- მ-ი-ც დ-რ-ა- ------------------------------------------------- უკვე გვიან იყო, მიუხედავად ამისა, ის მაინც დარჩა. 0
uk've-gvi-n iq---m--kh-d-v------s---------nts ------. u____ g____ i___ m__________ a_____ i_ m_____ d______ u-'-e g-i-n i-o- m-u-h-d-v-d a-i-a- i- m-i-t- d-r-h-. ----------------------------------------------------- uk've gvian iqo, miukhedavad amisa, is maints darcha.
ብንቀጣጠርም እሱ አልመጣም። ჩ-----ო--ლა-ა-აკე-,--იუ-ედ--ა- -მი--- -ს მ-ი---არ----იდა. ჩ___ მ_____________ მ_________ ა_____ ი_ მ____ ა_ მ______ ჩ-ე- მ-ვ-ლ-პ-რ-კ-თ- მ-უ-ე-ა-ა- ა-ი-ა- ი- მ-ი-ც ა- მ-ვ-დ-. --------------------------------------------------------- ჩვენ მოვილაპარაკეთ, მიუხედავად ამისა, ის მაინც არ მოვიდა. 0
c-v-n -o-i-a--a----et,----k-ed--a-----sa- ----ai-ts--r--o-i-a. c____ m_______________ m__________ a_____ i_ m_____ a_ m______ c-v-n m-v-l-p-a-a-'-t- m-u-h-d-v-d a-i-a- i- m-i-t- a- m-v-d-. -------------------------------------------------------------- chven movilap'arak'et, miukhedavad amisa, is maints ar movida.
መንጃ ፈቃድ ባይኖረውም እንኳን መኪና ይነዳል። მიუ--დავად---ისა- რო- მას-ა- აქ--------ის-მ-წმ-ბა---- მ-ი-ც -ტა-ე-ს -..-. მ_________ ი_____ რ__ მ__ ა_ ა___ მ______ მ_______ ი_ მ____ ა______ ... . მ-უ-ე-ა-ა- ი-ი-ა- რ-მ მ-ს ა- ა-ვ- მ-რ-ვ-ს მ-წ-ო-ა- ი- მ-ი-ც ა-ა-ე-ს .-. . ------------------------------------------------------------------------- მიუხედავად იმისა, რომ მას არ აქვს მართვის მოწმობა, ის მაინც ატარებს ... . 0
m-u-he-a-ad i-isa,--om--a--a-------ma---i--m-ts----a- is-ma---s-a--ar----...-. m__________ i_____ r__ m__ a_ a___ m______ m_________ i_ m_____ a_______ ... . m-u-h-d-v-d i-i-a- r-m m-s a- a-v- m-r-v-s m-t-'-o-a- i- m-i-t- a-'-r-b- .-. . ------------------------------------------------------------------------------ miukhedavad imisa, rom mas ar akvs martvis mots'moba, is maints at'arebs ... .
መንገዱ ተንሸራታች ቢሆንም እንኳን በፍጥነት ይነዳል። მ-უ----ვ-- იმისა, რო--გ-- მ-ყ-ნულ--,--- -ა--- სწ-აფად---ძ-აობ-. მ_________ ი_____ რ__ გ__ მ_________ ი_ მ____ ს______ მ________ მ-უ-ე-ა-ა- ი-ი-ა- რ-მ გ-ა მ-ყ-ნ-ლ-ა- ი- მ-ი-ც ს-რ-ფ-დ მ-ძ-ა-ბ-. --------------------------------------------------------------- მიუხედავად იმისა, რომ გზა მოყინულია, ის მაინც სწრაფად მოძრაობს. 0
m-uk-e-av-d -mis-- -o---z---oqi--li-,--- -a-nt----s---pad --d-ra-bs. m__________ i_____ r__ g__ m_________ i_ m_____ s________ m_________ m-u-h-d-v-d i-i-a- r-m g-a m-q-n-l-a- i- m-i-t- s-s-r-p-d m-d-r-o-s- -------------------------------------------------------------------- miukhedavad imisa, rom gza moqinulia, is maints sts'rapad modzraobs.
የጠጣ ቢሆንም እንኳን ሳይክል ይነዳል። მ--ხე--ვ---იმის-, ------ -თვ-ალი----ე-ო-ი---ით -ი-ის. მ_________ ი_____ რ__ ი_ მ________ ვ__________ მ_____ მ-უ-ე-ა-ა- ი-ი-ა- რ-მ ი- მ-ვ-ა-ი-, ვ-ლ-ს-პ-დ-თ მ-დ-ს- ----------------------------------------------------- მიუხედავად იმისა, რომ ის მთვრალია, ველოსიპედით მიდის. 0
m-u-he---ad --i-a- r-m is ---r-l----v-l--i-----t mi--s. m__________ i_____ r__ i_ m________ v___________ m_____ m-u-h-d-v-d i-i-a- r-m i- m-v-a-i-, v-l-s-p-e-i- m-d-s- ------------------------------------------------------- miukhedavad imisa, rom is mtvralia, velosip'edit midis.
መንጃ ፈቃድ የለውም ሆኖም መኪና ይነዳል። მ----- -ქვს--ა----- მოწმ-ბა- ----ედა-ად---ი-ა---- ----- ა-არებ- მ-ნ-ა--ს. მ__ ა_ ა___ მ______ მ_______ მ_________ ა_____ ი_ მ____ ა______ მ________ მ-ს ა- ა-ვ- მ-რ-ვ-ს მ-წ-ო-ა- მ-უ-ე-ა-ა- ა-ი-ა- ი- მ-ი-ც ა-ა-ე-ს მ-ნ-ა-ა-. ------------------------------------------------------------------------- მას არ აქვს მართვის მოწმობა, მიუხედავად ამისა, ის მაინც ატარებს მანქანას. 0
mas-a---kvs -a-tvis m-t--mo-a--miuk-e-ava- a--s-,-----ain-s----a---s-mankanas. m__ a_ a___ m______ m_________ m__________ a_____ i_ m_____ a_______ m________ m-s a- a-v- m-r-v-s m-t-'-o-a- m-u-h-d-v-d a-i-a- i- m-i-t- a-'-r-b- m-n-a-a-. ------------------------------------------------------------------------------ mas ar akvs martvis mots'moba, miukhedavad amisa, is maints at'arebs mankanas.
መንገዱ አንሸራታች ነው ቢሆንም በፍጥነት ይነዳል። გზ- -ო--ნუ--ა---იუხ-დავად--მ-ს-, ის-მ--ნ- --რა--დ-მოძრაო-ს. გ__ მ_________ მ_________ ა_____ ი_ მ____ ს______ მ________ გ-ა მ-ყ-ნ-ლ-ა- მ-უ-ე-ა-ა- ა-ი-ა- ი- მ-ი-ც ს-რ-ფ-დ მ-ძ-ა-ბ-. ----------------------------------------------------------- გზა მოყინულია, მიუხედავად ამისა, ის მაინც სწრაფად მოძრაობს. 0
gz- moq---lia, -i-khe--v-- am---, -s--ai--s -ts'r-p---m-dz---bs. g__ m_________ m__________ a_____ i_ m_____ s________ m_________ g-a m-q-n-l-a- m-u-h-d-v-d a-i-a- i- m-i-t- s-s-r-p-d m-d-r-o-s- ---------------------------------------------------------------- gza moqinulia, miukhedavad amisa, is maints sts'rapad modzraobs.
ሰክሯል ሆኖም ሳይክል ይነዳል። ის მთ-რ----,-მ-უხ-დ--ად----ს-, ---ნც -იდ-ს ---ო--პ----. ი_ მ________ მ_________ ა_____ მ____ მ____ ვ___________ ი- მ-ვ-ა-ი-, მ-უ-ე-ა-ა- ა-ი-ა- მ-ი-ც მ-დ-ს ვ-ლ-ს-პ-დ-თ- ------------------------------------------------------- ის მთვრალია, მიუხედავად ამისა, მაინც მიდის ველოსიპედით. 0
is-------ia, -i----da-a- -m--a- ----ts --d-s --l--ip--dit. i_ m________ m__________ a_____ m_____ m____ v____________ i- m-v-a-i-, m-u-h-d-v-d a-i-a- m-i-t- m-d-s v-l-s-p-e-i-. ---------------------------------------------------------- is mtvralia, miukhedavad amisa, maints midis velosip'edit.
ብትማርም እንኳን ስራ አላገኘችም። ი---ე- --უ--ბ- სა----უ-ს- ----ე-ა--- ---ს-, რ-მ--ან---ებ-ლ--. ი_ ვ__ პ______ ს_________ მ_________ ი_____ რ__ გ____________ ი- ვ-რ პ-უ-ო-ს ს-მ-ა-უ-ს- მ-უ-ე-ა-ა- ი-ი-ა- რ-მ გ-ნ-თ-ე-უ-ი-. ------------------------------------------------------------- ის ვერ პოულობს სამსახურს, მიუხედავად იმისა, რომ განათლებულია. 0
i- -er p'-u-o-s-s--s--hur-- m-uk--d---d-imisa, r---g----le----a. i_ v__ p_______ s__________ m__________ i_____ r__ g____________ i- v-r p-o-l-b- s-m-a-h-r-, m-u-h-d-v-d i-i-a- r-m g-n-t-e-u-i-. ---------------------------------------------------------------- is ver p'oulobs samsakhurs, miukhedavad imisa, rom ganatlebulia.
ቢያማትም እንኳን ወደ ዶክተር አልሄደችም ። ი---რ -ი-ის ექი---ნ,---უ-ე--ვა- --ის-, რ-მ-მას-ტკ---ლ-----ქ-ს. ი_ ა_ მ____ ე_______ მ_________ ი_____ რ__ მ__ ტ________ ა____ ი- ა- მ-დ-ს ე-ი-თ-ნ- მ-უ-ე-ა-ა- ი-ი-ა- რ-მ მ-ს ტ-ი-ი-ე-ი ა-ვ-. -------------------------------------------------------------- ის არ მიდის ექიმთან, მიუხედავად იმისა, რომ მას ტკივილები აქვს. 0
i- a---id----k---an----ukh--av-d imis-- --m -a- t----v--eb---kvs. i_ a_ m____ e_______ m__________ i_____ r__ m__ t__________ a____ i- a- m-d-s e-i-t-n- m-u-h-d-v-d i-i-a- r-m m-s t-k-i-i-e-i a-v-. ----------------------------------------------------------------- is ar midis ekimtan, miukhedavad imisa, rom mas t'k'ivilebi akvs.
ገንዘብ ባይኖራትም እንኳን መኪና ገዛች። ი- ყ--უ-ობს-მანქა-ა-,-მ-უ-ედავა- ი--ს-,--ო- ფ-ლ--ა--აქ-ს. ი_ ყ_______ მ________ მ_________ ი_____ რ__ ფ___ ა_ ა____ ი- ყ-დ-ლ-ბ- მ-ნ-ა-ა-, მ-უ-ე-ა-ა- ი-ი-ა- რ-მ ფ-ლ- ა- ა-ვ-. --------------------------------------------------------- ის ყიდულობს მანქანას, მიუხედავად იმისა, რომ ფული არ აქვს. 0
is q--ul-bs------n-s,-miukhe-a-ad-----a, ro- p----a- ----. i_ q_______ m________ m__________ i_____ r__ p___ a_ a____ i- q-d-l-b- m-n-a-a-, m-u-h-d-v-d i-i-a- r-m p-l- a- a-v-. ---------------------------------------------------------- is qidulobs mankanas, miukhedavad imisa, rom puli ar akvs.
ተምራለች ሆኖም ስራ አላገኘችም። ი- გან----ბ-ლია--მი-ხე-ავად -მი-ა,-ვ-რ-პ-ულო-------ახურს. ი_ გ____________ მ_________ ა_____ ვ__ პ______ ს_________ ი- გ-ნ-თ-ე-უ-ი-, მ-უ-ე-ა-ა- ა-ი-ა- ვ-რ პ-უ-ო-ს ს-მ-ა-უ-ს- --------------------------------------------------------- ის განათლებულია, მიუხედავად ამისა, ვერ პოულობს სამსახურს. 0
is-gan-t---ul-a----u--e-av-d ---s-- ver -'-u--bs --m-a---rs. i_ g____________ m__________ a_____ v__ p_______ s__________ i- g-n-t-e-u-i-, m-u-h-d-v-d a-i-a- v-r p-o-l-b- s-m-a-h-r-. ------------------------------------------------------------ is ganatlebulia, miukhedavad amisa, ver p'oulobs samsakhurs.
ህመም አላት ሆኖም ወደ ዶክተር አልሄደችም። მა- ტკ-ვ--ე-ი -ქ--, მი--ედ-ვ-- ამისა,-ა- მიდ-ს---იმ---. მ__ ტ________ ა____ მ_________ ა_____ ა_ მ____ ე_______ მ-ს ტ-ი-ი-ე-ი ა-ვ-, მ-უ-ე-ა-ა- ა-ი-ა- ა- მ-დ-ს ე-ი-თ-ნ- ------------------------------------------------------- მას ტკივილები აქვს, მიუხედავად ამისა, არ მიდის ექიმთან. 0
ma- -'k-i--l-b- ak-s- m-uk-eda-ad--m-sa, -r---d----kimta-. m__ t__________ a____ m__________ a_____ a_ m____ e_______ m-s t-k-i-i-e-i a-v-, m-u-h-d-v-d a-i-a- a- m-d-s e-i-t-n- ---------------------------------------------------------- mas t'k'ivilebi akvs, miukhedavad amisa, ar midis ekimtan.
ገንዘብ የላትም ሆኖም መኪና ገዛች። მა- არ-აქვს -ული,-მ---ედ-ვ----მ--ა-ყი-ულ--ს--ა-ქა-ა-. მ__ ა_ ა___ ფ____ მ_________ ა____ ყ_______ მ________ მ-ს ა- ა-ვ- ფ-ლ-, მ-უ-ე-ა-ა- ა-ი-ა ყ-დ-ლ-ბ- მ-ნ-ა-ა-. ----------------------------------------------------- მას არ აქვს ფული, მიუხედავად ამისა ყიდულობს მანქანას. 0
m--------vs--u-i,--i---ed-v-- -mi-a q--u-o-s m--k--a-. m__ a_ a___ p____ m__________ a____ q_______ m________ m-s a- a-v- p-l-, m-u-h-d-v-d a-i-a q-d-l-b- m-n-a-a-. ------------------------------------------------------ mas ar akvs puli, miukhedavad amisa qidulobs mankanas.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -