Разговорник

ad ЗэхашIэр   »   uk Почуття

56 [шъэныкъорэ хырэ]

ЗэхашIэр

ЗэхашIэр

56 [п’ятдесят шість]

56 [pʺyatdesyat shistʹ]

Почуття

Pochuttya

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ украинский Играть в более
Фэен / шIоигъон. М-----а-а--я М___ б______ М-т- б-ж-н-я ------------ Мати бажання 0
Ma-- --zh----a M___ b________ M-t- b-z-a-n-a -------------- Maty bazhannya
Тэ тыфай / тшIоигъу. Ми----м- -------. М_ м____ б_______ М- м-є-о б-ж-н-я- ----------------- Ми маємо бажання. 0
M- may--- bazh-n---. M_ m_____ b_________ M- m-y-m- b-z-a-n-a- -------------------- My mayemo bazhannya.
Тэ тыфаеп / тшIоигъоп. М- н--м---- б-----я. М_ н_ м____ б_______ М- н- м-є-о б-ж-н-я- -------------------- Ми не маємо бажання. 0
M--n-----e-- baz----y-. M_ n_ m_____ b_________ M- n- m-y-m- b-z-a-n-a- ----------------------- My ne mayemo bazhannya.
Щынэн Бо--ися. Б_______ Б-я-и-я- -------- Боятися. 0
Boya--sya. B_________ B-y-t-s-a- ---------- Boyatysya.
Сэ сэщынэ. Я боюс-. Я б_____ Я б-ю-я- -------- Я боюся. 0
YA -oy----. Y_ b_______ Y- b-y-s-a- ----------- YA boyusya.
Сэ сыщынэрэп. Я-------с-. Я н_ б_____ Я н- б-ю-я- ----------- Я не боюся. 0
Y- ne -o-----. Y_ n_ b_______ Y- n- b-y-s-a- -------------- YA ne boyusya.
Уахътэ иIэн. М--- час М___ ч__ М-т- ч-с -------- Мати час 0
M----ch-s M___ c___ M-t- c-a- --------- Maty chas
Ащ (хъулъфыгъ) уахътэ иI. В-н-ма- ча-. В__ м__ ч___ В-н м-є ч-с- ------------ Він має час. 0
Vi--ma-e c--s. V__ m___ c____ V-n m-y- c-a-. -------------- Vin maye chas.
Ащ (хъулъфыгъ) уахътэ иIэп. Ві-----ма- ча-у. В__ н_ м__ ч____ В-н н- м-є ч-с-. ---------------- Він не має часу. 0
Vin-ne---ye c-asu. V__ n_ m___ c_____ V-n n- m-y- c-a-u- ------------------ Vin ne maye chasu.
Зэщын. Нудьгу-ати Н_________ Н-д-г-в-т- ---------- Нудьгувати 0
Nud-h-va-y N_________ N-d-h-v-t- ---------- Nudʹhuvaty
Ар (бзылъфыгъ) мэзэщы. Во-- н--ь-ує. В___ н_______ В-н- н-д-г-є- ------------- Вона нудьгує. 0
V-n- --d-h--e. V___ n________ V-n- n-d-h-y-. -------------- Vona nudʹhuye.
Ар (бзылъфыгъ) зэщырэп. В-н-------д-г--. В___ н_ н_______ В-н- н- н-д-г-є- ---------------- Вона не нудьгує. 0
Vo-a--e-nu----ye. V___ n_ n________ V-n- n- n-d-h-y-. ----------------- Vona ne nudʹhuye.
МэлэкIэн Б--и -----н-м Б___ г_______ Б-т- г-л-д-и- ------------- Бути голодним 0
B--y h-----ym B___ h_______ B-t- h-l-d-y- ------------- Buty holodnym
Шъо шъумэлакIа? В- --ло--і? В_ г_______ В- г-л-д-і- ----------- Ви голодні? 0
Vy-h-l--n-? V_ h_______ V- h-l-d-i- ----------- Vy holodni?
Шъо шъумэлакIэба? Ви-н----л--ні? В_ н_ г_______ В- н- г-л-д-і- -------------- Ви не голодні? 0
Vy ---ho-o--i? V_ n_ h_______ V- n- h-l-d-i- -------------- Vy ne holodni?
Псы фэлIэн М-ти с--а-у М___ с_____ М-т- с-р-г- ----------- Мати спрагу 0
M-ty-spra-u M___ s_____ M-t- s-r-h- ----------- Maty sprahu
Ахэр псы фэлIэх. В-ни-м------пр-г-. В___ м____ с______ В-н- м-ю-ь с-р-г-. ------------------ Вони мають спрагу. 0
V-ny-m--u-ʹ --ra-u. V___ m_____ s______ V-n- m-y-t- s-r-h-. ------------------- Vony mayutʹ sprahu.
Ахэр псы фалIэхэрэп. В-н- -е--ають спр--и. В___ н_ м____ с______ В-н- н- м-ю-ь с-р-г-. --------------------- Вони не мають спраги. 0
Vo-y--- m-yu-- s--a--. V___ n_ m_____ s______ V-n- n- m-y-t- s-r-h-. ---------------------- Vony ne mayutʹ sprahy.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -