Разговорник

ad ЗэхашIэр   »   uk Почуття

56 [шъэныкъорэ хырэ]

ЗэхашIэр

ЗэхашIэр

56 [п’ятдесят шість]

56 [pʺyatdesyat shistʹ]

Почуття

Pochuttya

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ украинский Играть в более
Фэен / шIоигъон. Ма-и -а--н-я М___ б______ М-т- б-ж-н-я ------------ Мати бажання 0
Ma-y -az--n--a M___ b________ M-t- b-z-a-n-a -------------- Maty bazhannya
Тэ тыфай / тшIоигъу. М- -аєм---аж-нн-. М_ м____ б_______ М- м-є-о б-ж-н-я- ----------------- Ми маємо бажання. 0
M--maye-o----h--n-a. M_ m_____ b_________ M- m-y-m- b-z-a-n-a- -------------------- My mayemo bazhannya.
Тэ тыфаеп / тшIоигъоп. Ми н---а-мо -аж--ня. М_ н_ м____ б_______ М- н- м-є-о б-ж-н-я- -------------------- Ми не маємо бажання. 0
M--ne--a--m- b-z-a-nya. M_ n_ m_____ b_________ M- n- m-y-m- b-z-a-n-a- ----------------------- My ne mayemo bazhannya.
Щынэн Б-я---я. Б_______ Б-я-и-я- -------- Боятися. 0
Bo-aty-y-. B_________ B-y-t-s-a- ---------- Boyatysya.
Сэ сэщынэ. Я-б-юся. Я б_____ Я б-ю-я- -------- Я боюся. 0
YA boy-sya. Y_ b_______ Y- b-y-s-a- ----------- YA boyusya.
Сэ сыщынэрэп. Я-не -ою--. Я н_ б_____ Я н- б-ю-я- ----------- Я не боюся. 0
YA-n---o---ya. Y_ n_ b_______ Y- n- b-y-s-a- -------------- YA ne boyusya.
Уахътэ иIэн. Мати час М___ ч__ М-т- ч-с -------- Мати час 0
M-t--ch-s M___ c___ M-t- c-a- --------- Maty chas
Ащ (хъулъфыгъ) уахътэ иI. Ві- --є-ч--. В__ м__ ч___ В-н м-є ч-с- ------------ Він має час. 0
Vi---a-------. V__ m___ c____ V-n m-y- c-a-. -------------- Vin maye chas.
Ащ (хъулъфыгъ) уахътэ иIэп. В----- ма---а-у. В__ н_ м__ ч____ В-н н- м-є ч-с-. ---------------- Він не має часу. 0
V---n- m--e c-a--. V__ n_ m___ c_____ V-n n- m-y- c-a-u- ------------------ Vin ne maye chasu.
Зэщын. Н-д-г-ва-и Н_________ Н-д-г-в-т- ---------- Нудьгувати 0
N---huv-ty N_________ N-d-h-v-t- ---------- Nudʹhuvaty
Ар (бзылъфыгъ) мэзэщы. Во-а ну---ує. В___ н_______ В-н- н-д-г-є- ------------- Вона нудьгує. 0
V--a -ud-hu-e. V___ n________ V-n- n-d-h-y-. -------------- Vona nudʹhuye.
Ар (бзылъфыгъ) зэщырэп. В-н- не---д-г-є. В___ н_ н_______ В-н- н- н-д-г-є- ---------------- Вона не нудьгує. 0
V-n- -- --d-h--e. V___ n_ n________ V-n- n- n-d-h-y-. ----------------- Vona ne nudʹhuye.
МэлэкIэн Б-ти г-л-дним Б___ г_______ Б-т- г-л-д-и- ------------- Бути голодним 0
Bu-y--o---n-m B___ h_______ B-t- h-l-d-y- ------------- Buty holodnym
Шъо шъумэлакIа? Ви---лод-і? В_ г_______ В- г-л-д-і- ----------- Ви голодні? 0
V- -o--dn-? V_ h_______ V- h-l-d-i- ----------- Vy holodni?
Шъо шъумэлакIэба? Ви--е---л-д--? В_ н_ г_______ В- н- г-л-д-і- -------------- Ви не голодні? 0
V- n----l---i? V_ n_ h_______ V- n- h-l-d-i- -------------- Vy ne holodni?
Псы фэлIэн М--------гу М___ с_____ М-т- с-р-г- ----------- Мати спрагу 0
M-ty ----hu M___ s_____ M-t- s-r-h- ----------- Maty sprahu
Ахэр псы фэлIэх. Вони ма-ть-с-р-гу. В___ м____ с______ В-н- м-ю-ь с-р-г-. ------------------ Вони мають спрагу. 0
Von--m----ʹ -p---u. V___ m_____ s______ V-n- m-y-t- s-r-h-. ------------------- Vony mayutʹ sprahu.
Ахэр псы фалIэхэрэп. Во-и не -ают- ------. В___ н_ м____ с______ В-н- н- м-ю-ь с-р-г-. --------------------- Вони не мають спраги. 0
Von---e---yut- spra-y. V___ n_ m_____ s______ V-n- n- m-y-t- s-r-h-. ---------------------- Vony ne mayutʹ sprahy.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -