Разговорник

ad ЗэхашIэр   »   pl Uczucia

56 [шъэныкъорэ хырэ]

ЗэхашIэр

ЗэхашIэр

56 [pięćdziesiąt sześć]

Uczucia

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ польский Играть в более
Фэен / шIоигъон. mieć-och-tę m___ o_____ m-e- o-h-t- ----------- mieć ochotę 0
Тэ тыфай / тшIоигъу. M-my -c-o--. M___ o______ M-m- o-h-t-. ------------ Mamy ochotę. 0
Тэ тыфаеп / тшIоигъоп. N-- -a-y--ch-t-. N__ m___ o______ N-e m-m- o-h-t-. ---------------- Nie mamy ochoty. 0
Щынэн ba--się b__ s__ b-ć s-ę ------- bać się 0
Сэ сэщынэ. Bo-ę----. B___ s___ B-j- s-ę- --------- Boję się. 0
Сэ сыщынэрэп. N-- b--ę --ę. N__ b___ s___ N-e b-j- s-ę- ------------- Nie boję się. 0
Уахътэ иIэн. m-e----as m___ c___ m-e- c-a- --------- mieć czas 0
Ащ (хъулъфыгъ) уахътэ иI. On m---z--. O_ m_ c____ O- m- c-a-. ----------- On ma czas. 0
Ащ (хъулъфыгъ) уахътэ иIэп. O- -ie ma-cza-u. O_ n__ m_ c_____ O- n-e m- c-a-u- ---------------- On nie ma czasu. 0
Зэщын. n-dz-ć --ę n_____ s__ n-d-i- s-ę ---------- nudzić się 0
Ар (бзылъфыгъ) мэзэщы. O-a si- -u-z-. O__ s__ n_____ O-a s-ę n-d-i- -------------- Ona się nudzi. 0
Ар (бзылъфыгъ) зэщырэп. On- s-ę n-- -ud-i. O__ s__ n__ n_____ O-a s-ę n-e n-d-i- ------------------ Ona się nie nudzi. 0
МэлэкIэн być-głodn-m b__ g______ b-ć g-o-n-m ----------- być głodnym 0
Шъо шъумэлакIа? Je--eśc---------? J________ g______ J-s-e-c-e g-o-n-? ----------------- Jesteście głodni? 0
Шъо шъумэлакIэба? Ni--j--teście--ło-ni? N__ j________ g______ N-e j-s-e-c-e g-o-n-? --------------------- Nie jesteście głodni? 0
Псы фэлIэн by- -p---ni--ym b__ s__________ b-ć s-r-g-i-n-m --------------- być spragnionym 0
Ахэр псы фэлIэх. Im-------ię p-ć. I_ c___ s__ p___ I- c-c- s-ę p-ć- ---------------- Im chce się pić. 0
Ахэр псы фалIэхэрэп. Im------hc- --ę-p--. I_ n__ c___ s__ p___ I- n-e c-c- s-ę p-ć- -------------------- Im nie chce się pić. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -