Разговорник

ad ЗэхашIэр   »   am ስሜቶች

56 [шъэныкъорэ хырэ]

ЗэхашIэр

ЗэхашIэр

56 [ሃምሣ ስድስት]

56 [ሃምሣ ስድስት]

ስሜቶች

simētochi

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ амхарский Играть в более
Фэен / шIоигъон. ፍላ-- -ኖር ፍ___ መ__ ፍ-ጎ- መ-ር -------- ፍላጎት መኖር 0
f--a-o-i-me---i f_______ m_____ f-l-g-t- m-n-r- --------------- filagoti menori
Тэ тыфай / тшIоигъу. እኛ-ፍላጎት-አ--። እ_ ፍ___ አ___ እ- ፍ-ጎ- አ-ን- ------------ እኛ ፍላጎት አለን። 0
i-y- -i-agoti --en-. i___ f_______ ā_____ i-y- f-l-g-t- ā-e-i- -------------------- inya filagoti āleni.
Тэ тыфаеп / тшIоигъоп. እ----ጎት -ለ--። እ_ ፍ___ የ____ እ- ፍ-ጎ- የ-ን-። ------------- እኛ ፍላጎት የለንም። 0
in-a fil---ti--el--i--. i___ f_______ y________ i-y- f-l-g-t- y-l-n-m-. ----------------------- inya filagoti yelenimi.
Щынэн መ-ራት መ___ መ-ራ- ---- መፍራት 0
mef-rati m_______ m-f-r-t- -------- mefirati
Сэ сэщынэ. እ--ፈርቻለ-። እ_ ፈ_____ እ- ፈ-ቻ-ው- --------- እኔ ፈርቻለው። 0
in- fe-ic-----i. i__ f___________ i-ē f-r-c-a-e-i- ---------------- inē ferichalewi.
Сэ сыщынэрэп. እኔ--ልፈራ--። እ_ አ______ እ- አ-ፈ-ሁ-። ---------- እኔ አልፈራሁም። 0
i-ē-āli-e-a-u--. i__ ā___________ i-ē ā-i-e-a-u-i- ---------------- inē āliferahumi.
Уахътэ иIэн. ጊዜ---ር ጊ_ መ__ ጊ- መ-ር ------ ጊዜ መኖር 0
gīzē--en--i g___ m_____ g-z- m-n-r- ----------- gīzē menori
Ащ (хъулъфыгъ) уахътэ иI. እ- ጊዜ አ-ው። እ_ ጊ_ አ___ እ- ጊ- አ-ው- ---------- እሱ ጊዜ አለው። 0
is---ī----l-wi. i__ g___ ā_____ i-u g-z- ā-e-i- --------------- isu gīzē ālewi.
Ащ (хъулъфыгъ) уахътэ иIэп. እሱ ጊዜ የ---። እ_ ጊ_ የ____ እ- ጊ- የ-ው-። ----------- እሱ ጊዜ የለውም። 0
i-u-gī---y-lewimi. i__ g___ y________ i-u g-z- y-l-w-m-. ------------------ isu gīzē yelewimi.
Зэщын. መ--ር መ___ መ-በ- ---- መደበር 0
mede---i m_______ m-d-b-r- -------- medeberi
Ар (бзылъфыгъ) мэзэщы. እሷ ደብሯ-ል። እ_ ደ_____ እ- ደ-ሯ-ል- --------- እሷ ደብሯታል። 0
i-w- deb--w-tal-. i___ d___________ i-w- d-b-r-a-a-i- ----------------- iswa debirwatali.
Ар (бзылъфыгъ) зэщырэп. እሷ አ-ደበ-ትም። እ_ አ_______ እ- አ-ደ-ራ-ም- ----------- እሷ አልደበራትም። 0
i--a-ālide-er---m-. i___ ā_____________ i-w- ā-i-e-e-a-i-i- ------------------- iswa ālideberatimi.
МэлэкIэн መራብ መ__ መ-ብ --- መራብ 0
mera-i m_____ m-r-b- ------ merabi
Шъо шъумэлакIа? እ-ቧችኋ-? እ______ እ-ቧ-ኋ-? ------- እርቧችኋል? 0
i-i---c-i----li? i______________ i-i-w-c-i-̮-a-i- ---------------- iribwachiḫwali?
Шъо шъумэлакIэба? አልተ-ባ-ሁ-? አ________ አ-ተ-ባ-ሁ-? --------- አልተራባችሁም? 0
āl-terabach-humi? ā________________ ā-i-e-a-a-h-h-m-? ----------------- āliterabachihumi?
Псы фэлIэн መጠማት መ___ መ-ማ- ---- መጠማት 0
met-em-ti m________ m-t-e-a-i --------- met’emati
Ахэр псы фэлIэх. እነ------ዋ-። እ__ ተ______ እ-ሱ ተ-ም-ዋ-። ----------- እነሱ ተጠምተዋል። 0
ine-u--et-em-te--l-. i____ t_____________ i-e-u t-t-e-i-e-a-i- -------------------- inesu tet’emitewali.
Ахэр псы фалIэхэрэп. እ----ልተ-ሙ-። እ__ አ______ እ-ሱ አ-ተ-ሙ-። ----------- እነሱ አልተጠሙም። 0
ine-u -l-te--e---i. i____ ā____________ i-e-u ā-i-e-’-m-m-. ------------------- inesu ālitet’emumi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -