Разговорник

ad ЗэхашIэр   »   am ስሜቶች

56 [шъэныкъорэ хырэ]

ЗэхашIэр

ЗэхашIэр

56 [ሃምሣ ስድስት]

56 [ሃምሣ ስድስት]

ስሜቶች

simētochi

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ амхарский Играть в более
Фэен / шIоигъон. ፍላጎ- መ-ር ፍ___ መ__ ፍ-ጎ- መ-ር -------- ፍላጎት መኖር 0
fi--g--i-meno-i f_______ m_____ f-l-g-t- m-n-r- --------------- filagoti menori
Тэ тыфай / тшIоигъу. እ- ፍላ-- አለ-። እ_ ፍ___ አ___ እ- ፍ-ጎ- አ-ን- ------------ እኛ ፍላጎት አለን። 0
i-ya---la---- āl-ni. i___ f_______ ā_____ i-y- f-l-g-t- ā-e-i- -------------------- inya filagoti āleni.
Тэ тыфаеп / тшIоигъоп. እ- ፍ--ት---ንም። እ_ ፍ___ የ____ እ- ፍ-ጎ- የ-ን-። ------------- እኛ ፍላጎት የለንም። 0
i-------ag--i y-----mi. i___ f_______ y________ i-y- f-l-g-t- y-l-n-m-. ----------------------- inya filagoti yelenimi.
Щынэн መ-ራት መ___ መ-ራ- ---- መፍራት 0
mefi--ti m_______ m-f-r-t- -------- mefirati
Сэ сэщынэ. እ- ፈ-ቻለ-። እ_ ፈ_____ እ- ፈ-ቻ-ው- --------- እኔ ፈርቻለው። 0
i-ē--erich-le-i. i__ f___________ i-ē f-r-c-a-e-i- ---------------- inē ferichalewi.
Сэ сыщынэрэп. እ--አ-ፈራ--። እ_ አ______ እ- አ-ፈ-ሁ-። ---------- እኔ አልፈራሁም። 0
inē ā-ife--humi. i__ ā___________ i-ē ā-i-e-a-u-i- ---------------- inē āliferahumi.
Уахътэ иIэн. ጊ- መኖር ጊ_ መ__ ጊ- መ-ር ------ ጊዜ መኖር 0
gī---menori g___ m_____ g-z- m-n-r- ----------- gīzē menori
Ащ (хъулъфыгъ) уахътэ иI. እ- -- -ለው። እ_ ጊ_ አ___ እ- ጊ- አ-ው- ---------- እሱ ጊዜ አለው። 0
i---gīzē-āl---. i__ g___ ā_____ i-u g-z- ā-e-i- --------------- isu gīzē ālewi.
Ащ (хъулъфыгъ) уахътэ иIэп. እሱ -ዜ የለውም። እ_ ጊ_ የ____ እ- ጊ- የ-ው-። ----------- እሱ ጊዜ የለውም። 0
i---g----yel-wim-. i__ g___ y________ i-u g-z- y-l-w-m-. ------------------ isu gīzē yelewimi.
Зэщын. መ--ር መ___ መ-በ- ---- መደበር 0
m---b--i m_______ m-d-b-r- -------- medeberi
Ар (бзылъфыгъ) мэзэщы. እ------ል። እ_ ደ_____ እ- ደ-ሯ-ል- --------- እሷ ደብሯታል። 0
i-w-----ir-a-a--. i___ d___________ i-w- d-b-r-a-a-i- ----------------- iswa debirwatali.
Ар (бзылъфыгъ) зэщырэп. እሷ ----ራት-። እ_ አ_______ እ- አ-ደ-ራ-ም- ----------- እሷ አልደበራትም። 0
i-w----i---er-ti-i. i___ ā_____________ i-w- ā-i-e-e-a-i-i- ------------------- iswa ālideberatimi.
МэлэкIэн መራብ መ__ መ-ብ --- መራብ 0
m-rabi m_____ m-r-b- ------ merabi
Шъо шъумэлакIа? እ-----? እ______ እ-ቧ-ኋ-? ------- እርቧችኋል? 0
i-i-w----h--ali? i______________ i-i-w-c-i-̮-a-i- ---------------- iribwachiḫwali?
Шъо шъумэлакIэба? አ-ተራ-ችሁ-? አ________ አ-ተ-ባ-ሁ-? --------- አልተራባችሁም? 0
ā-iter--ac-i----? ā________________ ā-i-e-a-a-h-h-m-? ----------------- āliterabachihumi?
Псы фэлIэн መ--ት መ___ መ-ማ- ---- መጠማት 0
m-t-em--i m________ m-t-e-a-i --------- met’emati
Ахэр псы фэлIэх. እነሱ-ተጠ----። እ__ ተ______ እ-ሱ ተ-ም-ዋ-። ----------- እነሱ ተጠምተዋል። 0
in--u t-t----t-wa--. i____ t_____________ i-e-u t-t-e-i-e-a-i- -------------------- inesu tet’emitewali.
Ахэр псы фалIэхэрэп. እነ- አ--ጠ-ም። እ__ አ______ እ-ሱ አ-ተ-ሙ-። ----------- እነሱ አልተጠሙም። 0
in-s--āl-tet--m---. i____ ā____________ i-e-u ā-i-e-’-m-m-. ------------------- inesu ālitet’emumi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -