Разговорник

ad ЗэхашIэр   »   mr भावना

56 [шъэныкъорэ хырэ]

ЗэхашIэр

ЗэхашIэр

५६ [छप्पन्न]

56 [Chappanna]

भावना

bhāvanā

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ маратхи Играть в более
Фэен / шIоигъон. इच--- -ोणे इ__ हो_ इ-्-ा ह-ण- ---------- इच्छा होणे 0
i--hā --ṇē i____ h___ i-c-ā h-ṇ- ---------- icchā hōṇē
Тэ тыфай / тшIоигъу. आ-च- इ--------. आ__ इ__ आ__ आ-च- इ-्-ा आ-े- --------------- आमची इच्छा आहे. 0
ā-acī-ic--- āh-. ā____ i____ ā___ ā-a-ī i-c-ā ā-ē- ---------------- āmacī icchā āhē.
Тэ тыфаеп / тшIоигъоп. आम-- --्छा ---ी. आ__ इ__ ना__ आ-च- इ-्-ा न-ह-. ---------------- आमची इच्छा नाही. 0
Ā--cī--cch---ā-ī. Ā____ i____ n____ Ā-a-ī i-c-ā n-h-. ----------------- Āmacī icchā nāhī.
Щынэн घाबरणे घा___ घ-ब-ण- ------ घाबरणे 0
G-āba-a-ē G________ G-ā-a-a-ē --------- Ghābaraṇē
Сэ сэщынэ. मला ---ी-वा-----े. म_ भी_ वा__ आ__ म-ा भ-त- व-ट- आ-े- ------------------ मला भीती वाटत आहे. 0
m--- b-ī-ī -ā-a-- ā-ē. m___ b____ v_____ ā___ m-l- b-ī-ī v-ṭ-t- ā-ē- ---------------------- malā bhītī vāṭata āhē.
Сэ сыщынэрэп. म-- भ-ती--ा-- न-ही. म_ भी_ वा__ ना__ म-ा भ-त- व-ट- न-ह-. ------------------- मला भीती वाटत नाही. 0
Mal------ī -āṭata-nā--. M___ b____ v_____ n____ M-l- b-ī-ī v-ṭ-t- n-h-. ----------------------- Malā bhītī vāṭata nāhī.
Уахътэ иIэн. वेळ --णे वे_ अ__ व-ळ अ-ण- -------- वेळ असणे 0
V-----sa-ē V___ a____ V-ḷ- a-a-ē ---------- Vēḷa asaṇē
Ащ (хъулъфыгъ) уахътэ иI. त---च-----ळ--े--आहे. त्______ वे_ आ__ त-य-च-य-ज-ळ व-ळ आ-े- -------------------- त्याच्याजवळ वेळ आहे. 0
tyā--ā-av--a -ē---ā-ē. t___________ v___ ā___ t-ā-y-j-v-ḷ- v-ḷ- ā-ē- ---------------------- tyācyājavaḷa vēḷa āhē.
Ащ (хъулъфыгъ) уахътэ иIэп. त-य-च-या--ळ-वेळ-न-ह-. त्______ वे_ ना__ त-य-च-य-ज-ळ व-ळ न-ह-. --------------------- त्याच्याजवळ वेळ नाही. 0
T-ā--ā-a--ḷa-v-ḷa--āh-. T___________ v___ n____ T-ā-y-j-v-ḷ- v-ḷ- n-h-. ----------------------- Tyācyājavaḷa vēḷa nāhī.
Зэщын. क-ट-ळ--य--े कं__ ये_ क-ट-ळ- य-ण- ----------- कंटाळा येणे 0
K--ṭ--ā--ē-ē K______ y___ K-ṇ-ā-ā y-ṇ- ------------ Kaṇṭāḷā yēṇē
Ар (бзылъфыгъ) мэзэщы. ती-कंट---ी ---. ती कं___ आ__ त- क-ट-ळ-ी आ-े- --------------- ती कंटाळली आहे. 0
tī ---ṭā--lī-ā-ē. t_ k________ ā___ t- k-ṇ-ā-a-ī ā-ē- ----------------- tī kaṇṭāḷalī āhē.
Ар (бзылъфыгъ) зэщырэп. ती-क-ट-ळ--ली नाही. ती कं____ ना__ त- क-ट-ळ-े-ी न-ह-. ------------------ ती कंटाळलेली नाही. 0
T- k-------ēl---āh-. T_ k__________ n____ T- k-ṇ-ā-a-ē-ī n-h-. -------------------- Tī kaṇṭāḷalēlī nāhī.
МэлэкIэн भूक ला-णे भू_ ला__ भ-क ल-ग-े --------- भूक लागणे 0
B-ūk--lāg--ē B____ l_____ B-ū-a l-g-ṇ- ------------ Bhūka lāgaṇē
Шъо шъумэлакIа? त---ह-ं-ा-भ-क -ाग-ी--ह- का? तु___ भू_ ला__ आ_ का_ त-म-ह-ं-ा भ-क ल-ग-ी आ-े क-? --------------------------- तुम्हांला भूक लागली आहे का? 0
t---ā--ā-----a lā-alī āhē --? t_______ b____ l_____ ā__ k__ t-m-ā-l- b-ū-a l-g-l- ā-ē k-? ----------------------------- tumhānlā bhūka lāgalī āhē kā?
Шъо шъумэлакIэба? त----ां-ा--ूक--ा-लेली न-ह--क-? तु___ भू_ ला___ ना_ का_ त-म-ह-ं-ा भ-क ल-ग-े-ी न-ह- क-? ------------------------------ तुम्हांला भूक लागलेली नाही का? 0
Tu-hā--ā-b---- lāga--lī-n--ī kā? T_______ b____ l_______ n___ k__ T-m-ā-l- b-ū-a l-g-l-l- n-h- k-? -------------------------------- Tumhānlā bhūka lāgalēlī nāhī kā?
Псы фэлIэн त--न-ल--णे त__ ला__ त-ा- ल-ग-े ---------- तहान लागणे 0
Ta-āna-----ṇē T_____ l_____ T-h-n- l-g-ṇ- ------------- Tahāna lāgaṇē
Ахэр псы фэлIэх. त--ांन---ह-- ल-गली-आहे. त्__ त__ ला__ आ__ त-य-ं-ा त-ा- ल-ग-ी आ-े- ----------------------- त्यांना तहान लागली आहे. 0
t-ā-n- ta-ā-a-lāga----h-. t_____ t_____ l_____ ā___ t-ā-n- t-h-n- l-g-l- ā-ē- ------------------------- tyānnā tahāna lāgalī āhē.
Ахэр псы фалIэхэрэп. त-या-न- --ा- ----े----ा-ी. त्__ त__ ला___ ना__ त-य-ं-ा त-ा- ल-ग-े-ी न-ह-. -------------------------- त्यांना तहान लागलेली नाही. 0
T----ā--ah----l-gal--ī n-hī. T_____ t_____ l_______ n____ T-ā-n- t-h-n- l-g-l-l- n-h-. ---------------------------- Tyānnā tahāna lāgalēlī nāhī.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -