መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ምፍቃድ   »   ps د یو څه کولو اجازه

73 [ሰብዓንሰለስተን]

ገለ ምፍቃድ

ገለ ምፍቃድ

73 [ درې اویا ]

73 [ درې اویا ]

د یو څه کولو اجازه

د یو څه کولو اجازه

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፓሽቶ ተፃወት ቡዙሕ
መኪና ንኽትዝውር ይፍቐደልካ ድዩ? ا-ا ------ ---------و--جازه ل-ئ؟ ا__ ت___ د م___ چ____ ا____ ل___ ا-ا ت-س- د م-ټ- چ-و-و ا-ا-ه ل-ئ- -------------------------------- ایا تاسو د موټر چلولو اجازه لرئ؟ 0
ā-ā--ā-o-- moṯ------o -j-z- lr ā__ t___ d m___ ç____ ā____ l_ ā-ā t-s- d m-ṯ- ç-o-o ā-ā-a l- ------------------------------ āyā tāso d moṯr çlolo ājāza lr
ኣልኮል ክትሰቲ ይፍቐደካ ድዩ? ایا تا-و---ا--و- څښ---اجا-ه--رئ؟ ا__ ت___ د ا____ څ___ ا____ ل___ ا-ا ت-س- د ا-ک-ل څ-ل- ا-ا-ه ل-ئ- -------------------------------- ایا تاسو د الکول څښلو اجازه لرئ؟ 0
ā-----s- --ā---l---ǩ-o ----- lr ā__ t___ d ā____ t____ ā____ l_ ā-ā t-s- d ā-k-l t-ǩ-o ā-ā-a l- ------------------------------- āyā tāso d ālkol tsǩlo ājāza lr
በይንኻ ኣብ ወጻኢ ሃገር ክትዝር ይፍቐደካ ድዩ? ا-ا --س--اج-ز- لر---ې-ی---ې----هیو----ه ل-ړش-؟ ا__ ت___ ا____ ل__ چ_ ی____ ب_ ه____ ت_ ل_____ ا-ا ت-س- ا-ا-ه ل-ئ چ- ی-ا-ې ب- ه-و-د ت- ل-ړ-ئ- ---------------------------------------------- ایا تاسو اجازه لرئ چې یوازې بل هیواد ته لاړشئ؟ 0
āyā----o --āz- l------oāzê-b---yoād -a----š ā__ t___ ā____ l_ ç_ y____ b_ a____ t_ l___ ā-ā t-s- ā-ā-a l- ç- y-ā-ê b- a-o-d t- l-ṟ- ------------------------------------------- āyā tāso ājāza lr çê yoāzê bl ayoād ta lāṟš
ምፍቓድ ا---ه-و--ړي ا____ و____ ا-ا-ه و-ک-ي ----------- اجازه ورکړي 0
اج-زه---ک-ي ا____ و____ ا-ا-ه و-ک-ي ----------- اجازه ورکړي
ኣብዚ ክነትክኽ ይፍቐድና ዲዩ? ای---و- --ت--د -ګ---څک-------ز- ---؟ ا__ م__ د___ د س___ څ____ ا____ ل___ ا-ا م-ږ د-ت- د س-ر- څ-و-و ا-ا-ه ل-و- ------------------------------------ ایا موږ دلته د سګرټ څکولو اجازه لرو؟ 0
ایا م-ږ---ته-د---ر- څ--ل--اج-زه-ل-و؟ ا__ م__ د___ د س___ څ____ ا____ ل___ ا-ا م-ږ د-ت- د س-ر- څ-و-و ا-ا-ه ل-و- ------------------------------------ ایا موږ دلته د سګرټ څکولو اجازه لرو؟
ኣብዚ ምትኻኽ ይፍቐድ ایا د--ه -ګرټ -ښل جواز---ي؟ ا__ د___ س___ څ__ ج___ ل___ ا-ا د-ت- س-ر- څ-ل ج-ا- ل-ي- --------------------------- ایا دلته سګرټ څښل جواز لري؟ 0
ا---دل-ه--ګ-ټ-څښ--جو---لر-؟ ا__ د___ س___ څ__ ج___ ل___ ا-ا د-ت- س-ر- څ-ل ج-ا- ل-ي- --------------------------- ایا دلته سګرټ څښل جواز لري؟
ብክረዲት ካርድ ክትከፍል ይፍቐድ ዲዩ? ا-ا--ا-و-- ---ډ-ټ-کا-ت---ه-پیسې و--و-ی--ئ؟ ا__ ت___ د ک_____ ک___ س__ پ___ و_____ ش__ ا-ا ت-س- د ک-ی-ی- ک-ر- س-ه پ-س- و-ک-ل- ش-؟ ------------------------------------------ ایا تاسو د کریډیټ کارت سره پیسې ورکولی شئ؟ 0
ā---t--o d kryḏy- k-rt---- -----or-ol--š ā__ t___ d k_____ k___ s__ p___ o_____ š ā-ā t-s- d k-y-y- k-r- s-a p-s- o-k-l- š ---------------------------------------- āyā tāso d kryḏyṯ kārt sra pysê orkoly š
ብባንክ ምኽፋል ይፍቐድ ዲዩ? ای- د چک ل--لا-ې --س--و-کو-ی-شئ؟ ا__ د چ_ ل_ ل___ پ___ و_____ ش__ ا-ا د چ- ل- ل-ر- پ-س- و-ک-ل- ش-؟ -------------------------------- ایا د چک له لارې پیسې ورکولی شئ؟ 0
ā---- çk-----ā-- -y-ê ---ol--š ā__ d ç_ l_ l___ p___ o_____ š ā-ā d ç- l- l-r- p-s- o-k-l- š ------------------------------ āyā d çk la lārê pysê orkoly š
ብጥረ-ገንዘብ ምኽፋልጥራይ ዲዩ ትፍቐድ ? ای- -غ-- ا-ائی-ی ک--ی شئ؟ ا__ ن___ ا______ ک___ ش__ ا-ا ن-د- ا-ا-ی-ی ک-ل- ش-؟ ------------------------- ایا نغدي ادائیگی کولی شئ؟ 0
āyā nǧdê--ād---y ko---š ā__ n____ ā_____ k___ š ā-ā n-d-y ā-ā-g- k-l- š ----------------------- āyā nǧdêy ādāygy koly š
ሓጻር ክድውል እፍቐድ ዲዩ? ای--زه ت---ون-کو-ی -م؟ ا__ ز_ ت_____ ک___ ش__ ا-ا ز- ت-ی-و- ک-ل- ش-؟ ---------------------- ایا زه تلیفون کولی شم؟ 0
ā-ā ---tl--on --l--šm ā__ z_ t_____ k___ š_ ā-ā z- t-y-o- k-l- š- --------------------- āyā za tlyfon koly šm
ኣሕጽር ኣቢለ ክሓትት እፍቐድ ዲዩ? ی--څ- -وښ-نه -ولی ش-؟ ی_ څ_ پ_____ ک___ ش__ ی- څ- پ-ښ-ن- ک-ل- ش-؟ --------------------- یو څه پوښتنه کولی شم؟ 0
y--t-a------- ko----m y_ t__ p_____ k___ š_ y- t-a p-ǩ-n- k-l- š- --------------------- yo tsa poǩtna koly šm
ኣሕጽር ኣቢለ ክዛረብ እፍቐድ ዲዩ? ی- -ه -و--م؟ ی_ څ_ و_____ ی- څ- و-ا-م- ------------ یو څه ووایم؟ 0
y- ts- -o--m y_ t__ o____ y- t-a o-ā-m ------------ yo tsa ooāym
ኣብ ፓርክ ምድቃስ ኣይፍቐዶን እዩ። هغ--ته ا---ه-ن-ته چ--پ- -ارک-کې -وب ---ي. ه__ ت_ ا____ ن___ چ_ پ_ پ___ ک_ خ__ و____ ه-ه ت- ا-ا-ه ن-ت- چ- پ- پ-ر- ک- خ-ب و-ړ-. ----------------------------------------- هغه ته اجازه نشته چې په پارک کې خوب وکړي. 0
ه-ه -- ا-ا---ن--ه -ې پ-------کې خو- -کړي. ه__ ت_ ا____ ن___ چ_ پ_ پ___ ک_ خ__ و____ ه-ه ت- ا-ا-ه ن-ت- چ- پ- پ-ر- ک- خ-ب و-ړ-. ----------------------------------------- هغه ته اجازه نشته چې په پارک کې خوب وکړي.
ኣብ መኪና ክድቕስ ኣይፍቐዶን እዩ። هغه-پ----ټر--ې--و- نشي --لی. ه__ پ_ م___ ک_ خ__ ن__ ک____ ه-ه پ- م-ټ- ک- خ-ب ن-ي ک-ل-. ---------------------------- هغه په موټر کې خوب نشي کولی. 0
a-a -a mo---kê-ǩob----- -o-y a__ p_ m___ k_ ǩ__ n___ k___ a-a p- m-ṯ- k- ǩ-b n-ê- k-l- ---------------------------- aǧa pa moṯr kê ǩob nšêy koly
ኣብ መደብር -ባቡር ክድቕስ ኣይፍቐዶን እዩ። ه-ه--ه-ا-از- ن---رکول--یږ- -ې --ر-ل س--شن ------ -ک-ي. ه__ ت_ ا____ ن_ و____ ک___ چ_ د ر__ س____ ک_ خ__ و____ ه-ه ت- ا-ا-ه ن- و-ک-ل ک-ږ- چ- د ر-ل س-ی-ن ک- خ-ب و-ړ-. ------------------------------------------------------ هغه ته اجازه نه ورکول کیږي چې د ریل سټیشن کې خوب وکړي. 0
ه---ت- اج-ز---ه--رکو----ږي -- ---یل س---ن--ې خ-ب --ړ-. ه__ ت_ ا____ ن_ و____ ک___ چ_ د ر__ س____ ک_ خ__ و____ ه-ه ت- ا-ا-ه ن- و-ک-ل ک-ږ- چ- د ر-ل س-ی-ن ک- خ-ب و-ړ-. ------------------------------------------------------ هغه ته اجازه نه ورکول کیږي چې د ریل سټیشن کې خوب وکړي.
ኮፍ ከነብል ይፍቐድ ዲዩ ? ا-ا --- ----و؟ ا__ م__ ک_____ ا-ا م-ږ ک-ی-و- -------------- ایا موږ کښینو؟ 0
ā-ā------ǩyno ā__ m__ k____ ā-ā m-g k-y-o ------------- āyā mog kǩyno
ናይ ምግቢ-ካርተ ክንርኢ ይፍቐድ ዲዩ? ا----و- -ی-و-ل--؟ ا__ م__ م___ ل___ ا-ا م-ږ م-ن- ل-و- ----------------- ایا موږ مینو لرو؟ 0
ای- موږ--ی-- --و؟ ا__ م__ م___ ل___ ا-ا م-ږ م-ن- ل-و- ----------------- ایا موږ مینو لرو؟
ፈላሊና ክንከፍል ይፍቐድ ዲዩ? ا-ا--وږ -ه -ل- توګ- -ی-ې -----؟ ا__ م__ پ_ ج__ ت___ پ___ و_____ ا-ا م-ږ پ- ج-ا ت-ګ- پ-س- و-ک-و- ------------------------------- ایا موږ په جلا توګه پیسې ورکوو؟ 0
ا----و- په-ج-ا -و-- -یس------و؟ ا__ م__ پ_ ج__ ت___ پ___ و_____ ا-ا م-ږ پ- ج-ا ت-ګ- پ-س- و-ک-و- ------------------------------- ایا موږ په جلا توګه پیسې ورکوو؟

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -