መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣሉታ 1   »   nl Ontkenning 1

64 [ሱሳንኣርባዕተን]

ኣሉታ 1

ኣሉታ 1

64 [vierenzestig]

Ontkenning 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሆላንዳዊ ተፃወት ቡዙሕ
እዚ ቃል ኣይተረድኣንን። Ik-b-gr------t--oo-- n-e-. I_ b______ d__ w____ n____ I- b-g-i-p d-t w-o-d n-e-. -------------------------- Ik begrijp dat woord niet. 0
እቲ ምሉእ-ሓሳብ ኣይተረድኣንን። Ik---gri----e-z---n-et. I_ b______ d_ z__ n____ I- b-g-i-p d- z-n n-e-. ----------------------- Ik begrijp de zin niet. 0
እቲ ትርጉም ኣይተረድኣንን። Ik-be--i-p -------ken---nie-. I_ b______ d_ b________ n____ I- b-g-i-p d- b-t-k-n-s n-e-. ----------------------------- Ik begrijp de betekenis niet. 0
እቲ መምህር d- --ra-r d_ l_____ d- l-r-a- --------- de leraar 0
ነቲ መምህር ትርዱዎ ዲኹም? B-grij-- u de le----? B_______ u d_ l______ B-g-i-p- u d- l-r-a-? --------------------- Begrijpt u de leraar? 0
እወ፣ ጽቡቕ እየ ዝርድኦ። J-- ik-b-g---p --m go-d. J__ i_ b______ h__ g____ J-, i- b-g-i-p h-m g-e-. ------------------------ Ja, ik begrijp hem goed. 0
እታ መምህር de------es d_ l______ d- l-r-r-s ---------- de lerares 0
ነታ መምህር ትርድኡዎ ዲኹም? B-g----- u-d- le----s? B_______ u d_ l_______ B-g-i-p- u d- l-r-r-s- ---------------------- Begrijpt u de lerares? 0
እወ፣ ጽቡቕ ጌረ እርድኣ። Ja,-ik --gr--p -aar -oed. J__ i_ b______ h___ g____ J-, i- b-g-i-p h-a- g-e-. ------------------------- Ja, ik begrijp haar goed. 0
እቶም ሰባት d- m-n-en d_ m_____ d- m-n-e- --------- de mensen 0
ነቶም ሰባት ትርድኡዎም ዲኹም? Ver-ta-t --d-e-----en? V_______ u d__ m______ V-r-t-a- u d-e m-n-e-? ---------------------- Verstaat u die mensen? 0
ኖ፣ ጽቡቕ ጌረ ኣይርድኦምን‘የ። N--, ik-v-------e-n--t -- goed. N___ i_ v_____ z_ n___ z_ g____ N-e- i- v-r-t- z- n-e- z- g-e-. ------------------------------- Nee, ik versta ze niet zo goed. 0
እታ ኣፍቃሪት de-v-ie--in d_ v_______ d- v-i-n-i- ----------- de vriendin 0
ኣፍቃሪት ኣላትኩም ዶ? Hee---u-een vr-en-i-? H____ u e__ v________ H-e-t u e-n v-i-n-i-? --------------------- Heeft u een vriendin? 0
እወ ኣላትኒ። Ja,-----eb----e--. J__ i_ h__ e_ e___ J-, i- h-b e- e-n- ------------------ Ja, ik heb er een. 0
እታ ውላድ(ጓል) d- d----er d_ d______ d- d-c-t-r ---------- de dochter 0
ውላድ ኣላትኩም ዶ? H---t----en d---ter? H____ u e__ d_______ H-e-t u e-n d-c-t-r- -------------------- Heeft u een dochter? 0
ኖ የብለይን። Nee,--- he--er--een. N___ i_ h__ e_ g____ N-e- i- h-b e- g-e-. -------------------- Nee, ik heb er geen. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -