คู่มือสนทนา

th สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ 1   »   zh 物主代词1

66 [หกสิบหก]

สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ 1

สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ 1

66[六十六]

66 [Liùshíliù]

物主代词1

wù zhǔ dàicí 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย จีน (ตัวย่อ) เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน – ของผม / ของดิฉัน 我–-的 我___ 我-我- ---- 我–我的 0
w- –--- -e w_ – w_ d_ w- – w- d- ---------- wǒ – wǒ de
ผม / ดิฉัน หากุญแจ ของผม / ของดิฉัน ไม่พบ 我-找不到 -- ---了 。 我 找__ 我_ 钥_ 了 。 我 找-到 我- 钥- 了 。 --------------- 我 找不到 我的 钥匙 了 。 0
wǒ ---o -ù d-- wǒ-de ---s---e. w_ z___ b_ d__ w_ d_ y________ w- z-ǎ- b- d-o w- d- y-o-h-l-. ------------------------------ wǒ zhǎo bù dào wǒ de yàoshile.
ผม / ดิฉัน หาตั๋วรถ ของผม / ของดิฉันไม่พบ 我--不到--的 ---了 。 我 找__ 我_ 车_ 了 。 我 找-到 我- 车- 了 。 --------------- 我 找不到 我的 车票 了 。 0
Wǒ zh-o bù-dà- wǒ-de----p--o --. W_ z___ b_ d__ w_ d_ j_ p___ l__ W- z-ǎ- b- d-o w- d- j- p-à- l-. -------------------------------- Wǒ zhǎo bù dào wǒ de jū piào le.
คุณ– ของคุณ 你–-的 你___ 你-你- ---- 你–你的 0
N--- nǐ de N_ – n_ d_ N- – n- d- ---------- Nǐ – nǐ de
คุณ หากุญแจ ของคุณเจอไหม? 你-找到-------了-- ? 你 找_ 你_ 钥_ 了 吗 ? 你 找- 你- 钥- 了 吗 ? ---------------- 你 找到 你的 钥匙 了 吗 ? 0
nǐ -hǎ---o-nǐ--e ---sh--- ma? n_ z______ n_ d_ y_______ m__ n- z-ǎ-d-o n- d- y-o-h-l- m-? ----------------------------- nǐ zhǎodào nǐ de yàoshile ma?
คุณหาตั๋วรถ ของคุณ เจอไหม? 你 找到 你的 -票-了-吗 ? 你 找_ 你_ 车_ 了 吗 ? 你 找- 你- 车- 了 吗 ? ---------------- 你 找到 你的 车票 了 吗 ? 0
N--z-ǎod----ǐ de--- p-ào--e ma? N_ z______ n_ d_ j_ p___ l_ m__ N- z-ǎ-d-o n- d- j- p-à- l- m-? ------------------------------- Nǐ zhǎodào nǐ de jū piào le ma?
เขา – ของเขา 他–他的 他___ 他-他- ---- 他–他的 0
Tā --t- de T_ – t_ d_ T- – t- d- ---------- Tā – tā de
คุณทราบไหมว่ากุญแจของเขาอยู่ที่ไหน? 你-知------钥--- --吗-? 你 知__ 他_ 钥_ 在 哪 吗 ? 你 知-, 他- 钥- 在 哪 吗 ? ------------------- 你 知道, 他的 钥匙 在 哪 吗 ? 0
n--zhīdào---- de yà-shi------ǎ--a? n_ z______ t_ d_ y_____ z__ n_ m__ n- z-ī-à-, t- d- y-o-h- z-i n- m-? ---------------------------------- nǐ zhīdào, tā de yàoshi zài nǎ ma?
คุณทราบไหมว่าตั๋วรถของเขาอยู่ที่ไหน? 你---,-他- -----哪 吗 ? 你 知__ 他_ 车_ 在 哪 吗 ? 你 知-, 他- 车- 在 哪 吗 ? ------------------- 你 知道, 他的 车票 在 哪 吗 ? 0
Nǐ --ī---, ---de-j--pià- -à- -- m-? N_ z______ t_ d_ j_ p___ z__ n_ m__ N- z-ī-à-, t- d- j- p-à- z-i n- m-? ----------------------------------- Nǐ zhīdào, tā de jū piào zài nǎ ma?
เธอ – ของเธอ 她–-的 她___ 她-她- ---- 她–她的 0
Tā ------e T_ – t_ d_ T- – t- d- ---------- Tā – tā de
เงินของเธอหาย 她的-钱-不- 了-。 她_ 钱 不_ 了 。 她- 钱 不- 了 。 ----------- 她的 钱 不见 了 。 0
t- de--ián bùji--l-. t_ d_ q___ b________ t- d- q-á- b-j-à-l-. -------------------- tā de qián bùjiànle.
และบัตรเครดิตของเธอก็หายด้วย 她--信-- - 不----。 她_ 信__ 也 不_ 了 。 她- 信-卡 也 不- 了 。 --------------- 她的 信用卡 也 不见 了 。 0
T------ì--òn------ -ùj-à-l-. T_ d_ x________ y_ b________ T- d- x-n-ò-g-ǎ y- b-j-à-l-. ---------------------------- Tā de xìnyòngkǎ yě bùjiànle.
เรา – ของเรา 我--我-的 我_____ 我-–-们- ------ 我们–我们的 0
W-m-n-- ---en-de W____ – w____ d_ W-m-n – w-m-n d- ---------------- Wǒmen – wǒmen de
คุณปู่ / คุณตา ของเราไม่สบาย 我------/祖父 生病 了-。 我__ 外_____ 生_ 了 。 我-的 外-父-祖- 生- 了 。 ----------------- 我们的 外祖父/祖父 生病 了 。 0
wǒ-e-----wà-z-fù- z--ù-s----b-----. w____ d_ w_______ z___ s___________ w-m-n d- w-i-ǔ-ù- z-f- s-ē-g-ì-g-e- ----------------------------------- wǒmen de wàizǔfù/ zǔfù shēngbìngle.
คุณย่า / คุณยาย ของเราสุขภาพดี 我-----母--母 是-健康 的 。 我__ 外_____ 是 健_ 的 。 我-的 外-母-祖- 是 健- 的 。 ------------------- 我们的 外祖母/祖母 是 健康 的 。 0
W--en-de w-izǔm-/ zǔ-ǔ shì---àn-ā---de. W____ d_ w_______ z___ s__ j_______ d__ W-m-n d- w-i-ǔ-ǔ- z-m- s-ì j-à-k-n- d-. --------------------------------------- Wǒmen de wàizǔmǔ/ zǔmǔ shì jiànkāng de.
คุณ / หนู – ของหนู 你们-你们的 你_____ 你-–-们- ------ 你们–你们的 0
N-m-n-- n-m-- -e N____ – n____ d_ N-m-n – n-m-n d- ---------------- Nǐmen – nǐmen de
เด็ก ๆ คุณพ่อของหนูอยู่ที่ไหน? 孩子-- -们的--爸---哪里-? 孩___ 你__ 爸_ 在 哪_ ? 孩-们- 你-的 爸- 在 哪- ? ------------------ 孩子们, 你们的 爸爸 在 哪里 ? 0
háizim-n,-n-men-de-bàb- -ài--ǎl-? h________ n____ d_ b___ z__ n____ h-i-i-e-, n-m-n d- b-b- z-i n-l-? --------------------------------- háizimen, nǐmen de bàba zài nǎlǐ?
เด็ก ๆ คุณแม่ของหนูอยู่ที่ไหน? 孩子们,--们---妈---哪- ? 孩___ 你__ 妈_ 在 哪_ ? 孩-们- 你-的 妈- 在 哪- ? ------------------ 孩子们, 你们的 妈妈 在 哪里 ? 0
H-iz--e-, --men-d- -ā-- --i -ǎ-ǐ? H________ n____ d_ m___ z__ n____ H-i-i-e-, n-m-n d- m-m- z-i n-l-? --------------------------------- Háizimen, nǐmen de māmā zài nǎlǐ?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -