คู่มือสนทนา

th สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ 1   »   no Possessiver 1

66 [หกสิบหก]

สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ 1

สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ 1

66 [sekstiseks]

Possessiver 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย นอร์เวย์ เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน – ของผม / ของดิฉัน j-g---min j__ – m__ j-g – m-n --------- jeg – min 0
ผม / ดิฉัน หากุญแจ ของผม / ของดิฉัน ไม่พบ Jeg -in--r i-----økk-----m-n. J__ f_____ i___ n_______ m___ J-g f-n-e- i-k- n-k-e-e- m-n- ----------------------------- Jeg finner ikke nøkkelen min. 0
ผม / ดิฉัน หาตั๋วรถ ของผม / ของดิฉันไม่พบ Je- f-n----ik-e -il--t--n -in. J__ f_____ i___ b________ m___ J-g f-n-e- i-k- b-l-e-t-n m-n- ------------------------------ Jeg finner ikke billetten min. 0
คุณ– ของคุณ du - d-n d_ – d__ d- – d-n -------- du – din 0
คุณ หากุญแจ ของคุณเจอไหม? Har--u-fun-et-nø-k-le---i-? H__ d_ f_____ n_______ d___ H-r d- f-n-e- n-k-e-e- d-n- --------------------------- Har du funnet nøkkelen din? 0
คุณหาตั๋วรถ ของคุณ เจอไหม? H-r -u--un-------le-t------? H__ d_ f_____ b________ d___ H-r d- f-n-e- b-l-e-t-n d-n- ---------------------------- Har du funnet billetten din? 0
เขา – ของเขา h-n-–----s h__ – h___ h-n – h-n- ---------- han – hans 0
คุณทราบไหมว่ากุญแจของเขาอยู่ที่ไหน? V-- du -vor-nøk---e- ---- e-? V__ d_ h___ n_______ h___ e__ V-t d- h-o- n-k-e-e- h-n- e-? ----------------------------- Vet du hvor nøkkelen hans er? 0
คุณทราบไหมว่าตั๋วรถของเขาอยู่ที่ไหน? V-t-du ---- --l-et--- -----e-? V__ d_ h___ b________ h___ e__ V-t d- h-o- b-l-e-t-n h-n- e-? ------------------------------ Vet du hvor billetten hans er? 0
เธอ – ของเธอ h-- ---e-nes h__ – h_____ h-n – h-n-e- ------------ hun – hennes 0
เงินของเธอหาย Pe--ene---n--- ---b-rt-. P______ h_____ e_ b_____ P-n-e-e h-n-e- e- b-r-e- ------------------------ Pengene hennes er borte. 0
และบัตรเครดิตของเธอก็หายด้วย Og-k-ed--t---tet---nn-s--r-o--å--o---. O_ k____________ h_____ e_ o___ b_____ O- k-e-i-t-o-t-t h-n-e- e- o-s- b-r-e- -------------------------------------- Og kredittkortet hennes er også borte. 0
เรา – ของเรา v------r v_ – v__ v- – v-r -------- vi – vår 0
คุณปู่ / คุณตา ของเราไม่สบาย B-ste--ren -å---r s--. B_________ v__ e_ s___ B-s-e-a-e- v-r e- s-k- ---------------------- Bestefaren vår er syk. 0
คุณย่า / คุณยาย ของเราสุขภาพดี M-n -estem---- v-r ------s-. M__ b_________ v__ e_ f_____ M-n b-s-e-o-e- v-r e- f-i-k- ---------------------------- Men bestemoren vår er frisk. 0
คุณ / หนู – ของหนู der- ----r-s d___ – d____ d-r- – d-r-s ------------ dere – deres 0
เด็ก ๆ คุณพ่อของหนูอยู่ที่ไหน? Hv----r --p-a-n-deres? H___ e_ p______ d_____ H-o- e- p-p-a-n d-r-s- ---------------------- Hvor er pappaen deres? 0
เด็ก ๆ คุณแม่ของหนูอยู่ที่ไหน? Hvo- ----a----- de-es? H___ e_ m______ d_____ H-o- e- m-m-a-n d-r-s- ---------------------- Hvor er mammaen deres? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -