| ผม / ดิฉัน – ของผม / ของดิฉัน |
আম- –-আ--র
আ_ – আ__
আ-ি – আ-া-
----------
আমি – আমার
0
ā-- - ----a
ā__ – ā____
ā-i – ā-ā-a
-----------
āmi – āmāra
|
ผม / ดิฉัน – ของผม / ของดิฉัน
আমি – আমার
āmi – āmāra
|
| ผม / ดิฉัน หากุญแจ ของผม / ของดิฉัน ไม่พบ |
আম--আমা---াব- --ঁজে--াচ্ছ- -া-৷
আ_ আ__ চা_ খুঁ_ পা__ না ৷
আ-ি আ-া- চ-ব- খ-ঁ-ে প-চ-ছ- ন- ৷
-------------------------------
আমি আমার চাবি খুঁজে পাচ্ছি না ৷
0
ā-i--m--a-cābi -hum-j---ācch- nā
ā__ ā____ c___ k_____ p_____ n_
ā-i ā-ā-a c-b- k-u-̐-ē p-c-h- n-
--------------------------------
āmi āmāra cābi khum̐jē pācchi nā
|
ผม / ดิฉัน หากุญแจ ของผม / ของดิฉัน ไม่พบ
আমি আমার চাবি খুঁজে পাচ্ছি না ৷
āmi āmāra cābi khum̐jē pācchi nā
|
| ผม / ดิฉัน หาตั๋วรถ ของผม / ของดิฉันไม่พบ |
আমি-আম-র----ি- -ু-জে প--্-ি----৷
আ_ আ__ টি__ খুঁ_ পা__ না ৷
আ-ি আ-া- ট-ক-ট খ-ঁ-ে প-চ-ছ- ন- ৷
--------------------------------
আমি আমার টিকিট খুঁজে পাচ্ছি না ৷
0
ā---āmā-- ṭi-i------m̐j- -ācch- -ā
ā__ ā____ ṭ_____ k_____ p_____ n_
ā-i ā-ā-a ṭ-k-ṭ- k-u-̐-ē p-c-h- n-
----------------------------------
āmi āmāra ṭikiṭa khum̐jē pācchi nā
|
ผม / ดิฉัน หาตั๋วรถ ของผม / ของดิฉันไม่พบ
আমি আমার টিকিট খুঁজে পাচ্ছি না ৷
āmi āmāra ṭikiṭa khum̐jē pācchi nā
|
| คุณ– ของคุณ |
তু---- -ো-ার
তু_ – তো__
ত-ম- – ত-ম-র
------------
তুমি – তোমার
0
tu-- – t-mā-a
t___ – t_____
t-m- – t-m-r-
-------------
tumi – tōmāra
|
คุณ– ของคุณ
তুমি – তোমার
tumi – tōmāra
|
| คุณ หากุญแจ ของคุณเจอไหม? |
তুম---ো----চাবি--ু--ে--েয়--?
তু_ তো__ চা_ খুঁ_ পে___
ত-ম- ত-ম-র চ-ব- খ-ঁ-ে প-য়-ছ-
----------------------------
তুমি তোমার চাবি খুঁজে পেয়েছ?
0
tu-- t-mār- c-bi --u-̐jē----ē-h-?
t___ t_____ c___ k_____ p_______
t-m- t-m-r- c-b- k-u-̐-ē p-ẏ-c-a-
---------------------------------
tumi tōmāra cābi khum̐jē pēẏēcha?
|
คุณ หากุญแจ ของคุณเจอไหม?
তুমি তোমার চাবি খুঁজে পেয়েছ?
tumi tōmāra cābi khum̐jē pēẏēcha?
|
| คุณหาตั๋วรถ ของคุณ เจอไหม? |
তু-- --ম-র--িক-- খ-ঁ-- --য়েছ?
তু_ তো__ টি__ খুঁ_ পে___
ত-ম- ত-ম-র ট-ক-ট খ-ঁ-ে প-য়-ছ-
-----------------------------
তুমি তোমার টিকিট খুঁজে পেয়েছ?
0
Tu-- -ōmā-a ṭik-ṭ--khu-----pē---h-?
T___ t_____ ṭ_____ k_____ p_______
T-m- t-m-r- ṭ-k-ṭ- k-u-̐-ē p-ẏ-c-a-
-----------------------------------
Tumi tōmāra ṭikiṭa khum̐jē pēẏēcha?
|
คุณหาตั๋วรถ ของคุณ เจอไหม?
তুমি তোমার টিকিট খুঁজে পেয়েছ?
Tumi tōmāra ṭikiṭa khum̐jē pēẏēcha?
|
| เขา – ของเขา |
স--– --র -----)
সে – তা_ (___
স- – ত-র (-ে-ে-
---------------
সে – তার (ছেলে)
0
S--–--āra (-----)
S_ – t___ (______
S- – t-r- (-h-l-)
-----------------
Sē – tāra (chēlē)
|
เขา – ของเขา
সে – তার (ছেলে)
Sē – tāra (chēlē)
|
| คุณทราบไหมว่ากุญแจของเขาอยู่ที่ไหน? |
ত----জ---ওর--াবি--োথ--?
তু_ জা_ ও_ চা_ কো___
ত-ম- জ-ন ও- চ-ব- ক-থ-য়-
-----------------------
তুমি জান ওর চাবি কোথায়?
0
tum-----a-ōra c--i-kōthāẏ-?
t___ j___ ō__ c___ k_______
t-m- j-n- ō-a c-b- k-t-ā-a-
---------------------------
tumi jāna ōra cābi kōthāẏa?
|
คุณทราบไหมว่ากุญแจของเขาอยู่ที่ไหน?
তুমি জান ওর চাবি কোথায়?
tumi jāna ōra cābi kōthāẏa?
|
| คุณทราบไหมว่าตั๋วรถของเขาอยู่ที่ไหน? |
ত-ম----ন--------ট কোথ--?
তু_ জা_ ও_ টি__ কো___
ত-ম- জ-ন ও- ট-ক-ট ক-থ-য়-
------------------------
তুমি জান ওর টিকিট কোথায়?
0
T-m--jān- ōr- ṭ----a k---ā--?
T___ j___ ō__ ṭ_____ k_______
T-m- j-n- ō-a ṭ-k-ṭ- k-t-ā-a-
-----------------------------
Tumi jāna ōra ṭikiṭa kōthāẏa?
|
คุณทราบไหมว่าตั๋วรถของเขาอยู่ที่ไหน?
তুমি জান ওর টিকিট কোথায়?
Tumi jāna ōra ṭikiṭa kōthāẏa?
|
| เธอ – ของเธอ |
স--–--ার (---ে)
সে – তা_ (___
স- – ত-র (-ে-ে-
---------------
সে – তার (মেয়ে)
0
Sē----ā-- (m-ẏē)
S_ – t___ (_____
S- – t-r- (-ē-ē-
----------------
Sē – tāra (mēẏē)
|
เธอ – ของเธอ
সে – তার (মেয়ে)
Sē – tāra (mēẏē)
|
| เงินของเธอหาย |
ত-- টা-া--ুর--হ-ে গ-ছ------র-য়- --ছে
তা_ টা_ চু_ হ_ গে_ / হা__ গে__
ত-র ট-ক- চ-র- হ-ে গ-ছ- / হ-র-য়- গ-ছ-
-------------------------------------
তার টাকা চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
0
t--a -ā-ā---r- -a-- --ch- / --r--ē ---hē
t___ ṭ___ c___ h___ g____ / h_____ g_____
t-r- ṭ-k- c-r- h-ẏ- g-c-ē / h-r-ẏ- g-c-ē-
-----------------------------------------
tāra ṭākā curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē
|
เงินของเธอหาย
তার টাকা চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
tāra ṭākā curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē
|
| และบัตรเครดิตของเธอก็หายด้วย |
এবং---র-ক-র--িট ---্ডও --র- হ-ে-গে-- / হারি-- ---ে
এ_ তা_ ক্___ কা___ চু_ হ_ গে_ / হা__ গে__
এ-ং ত-র ক-র-ড-ট ক-র-ড- চ-র- হ-ে গ-ছ- / হ-র-য়- গ-ছ-
---------------------------------------------------
এবং তার ক্রেডিট কার্ডও চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
0
ē-aṁ---r--krēḍiṭa k-r-a---curi ---ē -ēc-ē / h-r--- g---ē
ē___ t___ k______ k______ c___ h___ g____ / h_____ g_____
ē-a- t-r- k-ē-i-a k-r-a-ō c-r- h-ẏ- g-c-ē / h-r-ẏ- g-c-ē-
---------------------------------------------------------
ēbaṁ tāra krēḍiṭa kārḍa'ō curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē
|
และบัตรเครดิตของเธอก็หายด้วย
এবং তার ক্রেডিট কার্ডও চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
ēbaṁ tāra krēḍiṭa kārḍa'ō curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē
|
| เรา – ของเรา |
আ--- --আমাদ-র
আ__ – আ___
আ-র- – আ-া-ে-
-------------
আমরা – আমাদের
0
ā-a-ā - -mā-ēra
ā____ – ā______
ā-a-ā – ā-ā-ē-a
---------------
āmarā – āmādēra
|
เรา – ของเรา
আমরা – আমাদের
āmarā – āmādēra
|
| คุณปู่ / คุณตา ของเราไม่สบาย |
আ-াদ-র ঠ-কুরদা----াদ--অস-----৷
আ___ ঠা___ / দা_ অ___ ৷
আ-া-ে- ঠ-ক-র-া / দ-দ- অ-ু-্- ৷
------------------------------
আমাদের ঠাকুরদা / দাদু অসুস্থ ৷
0
ām-dē-- ṭ-āk-r--- - ---u asu--ha
ā______ ṭ________ / d___ a______
ā-ā-ē-a ṭ-ā-u-a-ā / d-d- a-u-t-a
--------------------------------
āmādēra ṭhākuradā / dādu asustha
|
คุณปู่ / คุณตา ของเราไม่สบาย
আমাদের ঠাকুরদা / দাদু অসুস্থ ৷
āmādēra ṭhākuradā / dādu asustha
|
| คุณย่า / คุณยาย ของเราสุขภาพดี |
আ-া----ঠ-ক-রম- /-দ-দা-----থ-আছ-- ৷
আ___ ঠা___ / দি_ সু__ আ__ ৷
আ-া-ে- ঠ-ক-র-া / দ-দ- স-স-থ আ-ে- ৷
----------------------------------
আমাদের ঠাকুরমা / দিদা সুস্থ আছেন ৷
0
ām--ēr--ṭh----amā-- did- ---tha------a
ā______ ṭ________ / d___ s_____ ā_____
ā-ā-ē-a ṭ-ā-u-a-ā / d-d- s-s-h- ā-h-n-
--------------------------------------
āmādēra ṭhākuramā / didā sustha āchēna
|
คุณย่า / คุณยาย ของเราสุขภาพดี
আমাদের ঠাকুরমা / দিদা সুস্থ আছেন ৷
āmādēra ṭhākuramā / didā sustha āchēna
|
| คุณ / หนู – ของหนู |
ত-ম-----ত-মা--র
তো__ – তো___
ত-ম-া – ত-ম-দ-র
---------------
তোমরা – তোমাদের
0
tō-----– ----dē-a
t_____ – t_______
t-m-r- – t-m-d-r-
-----------------
tōmarā – tōmādēra
|
คุณ / หนู – ของหนู
তোমরা – তোমাদের
tōmarā – tōmādēra
|
| เด็ก ๆ คุณพ่อของหนูอยู่ที่ไหน? |
বা-্--র-, -ো---ের -া---ক-থায়?
বা____ তো___ বা_ কো___
ব-চ-চ-র-, ত-ম-দ-র ব-ব- ক-থ-য়-
-----------------------------
বাচ্চারা, তোমাদের বাবা কোথায়?
0
bācc-r-- t----ēr- bā-- kō-hā-a?
b_______ t_______ b___ k_______
b-c-ā-ā- t-m-d-r- b-b- k-t-ā-a-
-------------------------------
bāccārā, tōmādēra bābā kōthāẏa?
|
เด็ก ๆ คุณพ่อของหนูอยู่ที่ไหน?
বাচ্চারা, তোমাদের বাবা কোথায়?
bāccārā, tōmādēra bābā kōthāẏa?
|
| เด็ก ๆ คุณแม่ของหนูอยู่ที่ไหน? |
বাচ্চ-রা, --মা----ম--কো-া-?
বা____ তো___ মা কো___
ব-চ-চ-র-, ত-ম-দ-র ম- ক-থ-য়-
---------------------------
বাচ্চারা, তোমাদের মা কোথায়?
0
B-----ā- tō-ā-ē-a--ā-k---ā--?
B_______ t_______ m_ k_______
B-c-ā-ā- t-m-d-r- m- k-t-ā-a-
-----------------------------
Bāccārā, tōmādēra mā kōthāẏa?
|
เด็ก ๆ คุณแม่ของหนูอยู่ที่ไหน?
বাচ্চারা, তোমাদের মা কোথায়?
Bāccārā, tōmādēra mā kōthāẏa?
|