పదబంధం పుస్తకం

te భావాలు   »   ml വികാരങ്ങൾ

56 [యాభై ఆరు]

భావాలు

భావాలు

56 [അമ്പത്തിയാറ്]

56 [ambathiyaat]

വികാരങ്ങൾ

vikaarangal

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు మలయాళం ప్లే చేయండి మరింత
నాకు కావాలని అనిపించుట ത-ാന്നുന-നു തോ____ ത-ാ-്-ു-്-ു ----------- തോന്നുന്നു 0
the---n-nnu t__________ t-e-a-n-n-u ----------- theaannunnu
మాకు కావాలని అనిపించుట ഞങ്-ൾ-്-്-അ--ങ-െ -ോ--നു-്-ു. ഞ_____ അ___ തോ_____ ഞ-്-ൾ-്-് അ-്-ന- ത-ന-ന-ന-ന-. ---------------------------- ഞങ്ങൾക്ക് അങ്ങനെ തോന്നുന്നു. 0
nj-nga---u a-ga-e tho-nunnu. n_________ a_____ t_________ n-a-g-l-k- a-g-n- t-o-n-n-u- ---------------------------- njangalkku angane thonnunnu.
మాకు కావాలని అనిపించకపోవుట ഞങ്-ൾ --്--ി-്കു---ില-ല. ഞ___ ആ__________ ഞ-്-ൾ ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-ല-ല- ------------------------ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. 0
n-------aa---hi-k--n----. n______ a________________ n-a-g-l a-g-a-i-k-n-i-l-. ------------------------- njangal aagrahikkunnilla.
భయం వేయుట ഭ--്പ-ട-ക ഭ_____ ഭ-പ-പ-ട-ക --------- ഭയപ്പെടുക 0
bh-ya-ped--a b___________ b-a-a-p-d-k- ------------ bhayappeduka
నాకు భయం వేస్తోంది ഞ-- --പ്--ടുന---. ഞാ_ ഭ_______ ഞ-ൻ ഭ-പ-പ-ട-ന-ന-. ----------------- ഞാൻ ഭയപ്പെടുന്നു. 0
n---- bh----ped-nnu. n____ b_____________ n-a-n b-a-a-p-d-n-u- -------------------- njaan bhayappedunnu.
నాకు భయం వేయడం లేదు എനി--ക-------്-. എ___ ഭ_____ എ-ി-്-് ഭ-മ-ല-ല- ---------------- എനിക്ക് ഭയമില്ല. 0
e----u---a-ami---. e_____ b__________ e-i-k- b-a-a-i-l-. ------------------ enikku bhayamilla.
సమయం ఉండుట സ--മ----് സ_____ സ-യ-ു-്-് --------- സമയമുണ്ട് 0
samayam---u s__________ s-m-y-m-n-u ----------- samayamundu
ఆయనకి సమయం ఉంది അ-ന- സ-യ---്-്. അ__ സ______ അ-ന- സ-യ-ു-്-്- --------------- അവന് സമയമുണ്ട്. 0
a-anu--amay-mundu. a____ s___________ a-a-u s-m-y-m-n-u- ------------------ avanu samayamundu.
ఆయనకి సమయం లేదు അ-ന- സ--മ--്-. അ__ സ______ അ-ന- സ-യ-ി-്-. -------------- അവന് സമയമില്ല. 0
a---u---m-ya-i-la. a____ s___________ a-a-u s-m-y-m-l-a- ------------------ avanu samayamilla.
విసుగ్గా ఉండుట ബ-റട-ക-ക-ന--ു ബോ______ ബ-റ-ി-്-ു-്-ു ------------- ബോറടിക്കുന്നു 0
b--ad----n-u b___________ b-r-d-k-u-n- ------------ boradikkunnu
ఆమెకి విసుగ్గా ఉంది അ-ൾ-മുഷ-------ക-ക-ന്നു. അ__ മു_________ അ-ൾ മ-ഷ-ഞ-ഞ-ര-ക-ക-ന-ന-. ----------------------- അവൾ മുഷിഞ്ഞിരിക്കുന്നു. 0
a--- -u-h-n-ir-k-u-nu. a___ m________________ a-a- m-s-i-j-r-k-u-n-. ---------------------- aval mushinjirikkunnu.
ఆమెకి విసుగ్గా లేదు അ---്---ബ---ി-്ച-ട്-----. അ____ ബോ_________ അ-ൾ-്-് ബ-റ-ി-്-ി-്-ി-്-. ------------------------- അവൾക്ക് ബോറടിച്ചിട്ടില്ല. 0
av-l--u-bo-a-i-h----l--. a______ b_______________ a-a-k-u b-r-d-c-i-t-l-a- ------------------------ avalkku boradichittilla.
ఆకలి వేయుట വ-ശ---ിര-ക-ക-ക വി_______ വ-ശ-്-ി-ി-്-ു- -------------- വിശന്നിരിക്കുക 0
vis---nirik---a v______________ v-s-a-n-r-k-u-a --------------- vishannirikkuka
మీకు ఆకలి వేస్తోందా? നി--്ക-----ക്-ു-----്-േ-? നി___ വി________ ന-ന-്-് വ-ശ-്-ു-്-ു-്-േ-? ------------------------- നിനക്ക് വിശക്കുന്നുണ്ടോ? 0
n-nakk---is--k--n--nd---? n______ v________________ n-n-k-u v-s-a-k-n-u-d-a-? ------------------------- ninakku vishakkunnundaaa?
మీకు ఆకలి వేయడం లేదా? നി-ക്-് വ-----ുന-നി-്ലേ? നി___ വി________ ന-ന-്-് വ-ശ-്-ു-്-ി-്-േ- ------------------------ നിനക്ക് വിശക്കുന്നില്ലേ? 0
n--a--u vis--kk---i-l-? n______ v______________ n-n-k-u v-s-a-k-n-i-l-? ----------------------- ninakku vishakkunnille?
దాహం వేయుట ദ-ഹ-ക--ുന്നു ദാ_____ ദ-ഹ-ക-ക-ന-ന- ------------ ദാഹിക്കുന്നു 0
d-h-kkun-u d_________ d-h-k-u-n- ---------- dahikkunnu
వాళ్ళకి దాహంగా ఉంది അ-ർ ദ-ഹ----ുന--ു. അ__ ദാ______ അ-ർ ദ-ഹ-ക-ക-ന-ന-. ----------------- അവർ ദാഹിക്കുന്നു. 0
avar -ahi-kun--. a___ d__________ a-a- d-h-k-u-n-. ---------------- avar dahikkunnu.
వాళ్ళకి దాహంగా లేదు ന-നക--് -ാഹി--കുന്ന----. നി___ ദാ________ ന-ന-്-് ദ-ഹ-ക-ക-ന-ന-ല-ല- ------------------------ നിനക്ക് ദാഹിക്കുന്നില്ല. 0
ni-a--- -a--kku-nilla. n______ d_____________ n-n-k-u d-h-k-u-n-l-a- ---------------------- ninakku dahikkunnilla.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -