పదబంధం పుస్తకం

te ప్రశ్నలు అడగటం 1   »   ml ചോദ്യങ്ങൾ ചോദിക്കുക 1

62 [అరవై రెండు]

ప్రశ్నలు అడగటం 1

ప్రశ్నలు అడగటం 1

62 [അറുപത്തിരണ്ട്]

62 [arupathirandu]

ചോദ്യങ്ങൾ ചോദിക്കുക 1

chodyangal chodikkuka 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు మలయాళం ప్లే చేయండి మరింత
నేర్చుకోవడం പ----കാൻ പ____ പ-ി-്-ാ- -------- പഠിക്കാൻ 0
pad-kkan p_______ p-d-k-a- -------- padikkan
విధ్యార్థులు ఎక్కువగా నేర్చుకుంటారా? വി--യാർ--ഥ-ക- ഒ-ു--ട---ഠി--ക-ന്--ണ്ട-? വി_______ ഒ___ പ________ വ-ദ-യ-ർ-്-ി-ൾ ഒ-ു-ാ-് പ-ി-്-ു-്-ു-്-ോ- -------------------------------------- വിദ്യാർത്ഥികൾ ഒരുപാട് പഠിക്കുന്നുണ്ടോ? 0
v-----rt--k-l -r-pa-u-p----k---u--o? v____________ o______ p_____________ v-d-a-r-h-k-l o-u-a-u p-d-k-u-n-n-o- ------------------------------------ vidyaarthikal orupadu padikkunnundo?
లేదు, వాళ్ళు కొద్దిగానే నేర్చుకుంటారు ഇ---,---ർ ----്-്---ിക്--ന---. ഇ___ അ__ കു___ പ______ ഇ-്-, അ-ർ ക-റ-്-് പ-ി-്-ു-്-ു- ------------------------------ ഇല്ല, അവർ കുറച്ച് പഠിക്കുന്നു. 0
i-la,--v-r-ku--c-u-p-dik-unn-. i____ a___ k______ p__________ i-l-, a-a- k-r-c-u p-d-k-u-n-. ------------------------------ illa, avar kurachu padikkunnu.
అడగటం ചോ--ക്--ക ചോ____ ച-ദ-ക-ക-ക --------- ചോദിക്കുക 0
ch---kk--a c_________ c-o-i-k-k- ---------- chodikkuka
మీరు తరచూ మీ అధ్యాపకుడిని / అధ్యాపకురాలిని ప్రశ్నలు అడగుతుంటారా? ന-ങ--ൾ-പല------ം-ട-ച്-റോ-് ചോ--ക-കാറ-ണ്ട-? നി___ പ____ ടീ____ ചോ_______ ന-ങ-ങ- പ-പ-പ-ഴ-ം ട-ച-ച-ോ-് ച-ദ-ക-ക-റ-ണ-ട-? ------------------------------------------ നിങ്ങൾ പലപ്പോഴും ടീച്ചറോട് ചോദിക്കാറുണ്ടോ? 0
ni---- pa-a---zhum-teatu-od- -h--ik----u-d-? n_____ p__________ t________ c______________ n-n-a- p-l-p-o-h-m t-a-u-o-u c-o-i-k-a-u-d-? -------------------------------------------- ningal palappozhum teaturodu chodikkaarundo?
లేదు, తరచు నేను ఆయన్ని ప్రశ్నలు అడగను ഇ-്---ഞാൻ --ന--് --പ്പോ--- -ോദിക്ക---ല-ല. ഇ___ ഞാ_ അ___ പ____ ചോ_______ ഇ-്-, ഞ-ൻ അ-ന-ട- പ-പ-പ-ഴ-ം ച-ദ-ക-ക-റ-ല-ല- ----------------------------------------- ഇല്ല, ഞാൻ അവനോട് പലപ്പോഴും ചോദിക്കാറില്ല. 0
illa- nj-an avan----pa--p-o---m -h-----aa--l--. i____ n____ a______ p__________ c______________ i-l-, n-a-n a-a-o-u p-l-p-o-h-m c-o-i-k-a-i-l-. ----------------------------------------------- illa, njaan avanodu palappozhum chodikkaarilla.
సమాధానం ఇవ్వడం മറ---ി മ___ മ-ു-ട- ------ മറുപടി 0
m-rupadi m_______ m-r-p-d- -------- marupadi
దయచేసి సమాధానం ఇవ్వండి ദയ-ായ---റ---ി-പറയ-. ദ___ മ___ പ___ ദ-വ-യ- മ-ു-ട- പ-യ-. ------------------- ദയവായി മറുപടി പറയു. 0
d---v-ay- marupadi---ra--. d________ m_______ p______ d-y-v-a-i m-r-p-d- p-r-y-. -------------------------- dayavaayi marupadi parayu.
నేను సమాధానం ఇస్తాను ഞ-- ഉ----ം-പ--ും. ഞാ_ ഉ___ പ___ ഞ-ൻ ഉ-്-ര- പ-യ-ം- ----------------- ഞാൻ ഉത്തരം പറയും. 0
n---- utha-am---r--u-. n____ u______ p_______ n-a-n u-h-r-m p-r-y-m- ---------------------- njaan utharam parayum.
పని చేయడం ജ--ി ജോ_ ജ-ല- ---- ജോലി 0
j--i j___ j-l- ---- joli
ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారా? അവ--ഇ-്പോ- ജോലി--െയ-യു-്---്ടോ? അ__ ഇ___ ജോ_ ചെ_______ അ-ൻ ഇ-്-ോ- ജ-ല- ച-യ-യ-ന-ന-ണ-ട-? ------------------------------- അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നുണ്ടോ? 0
a--n----o- j--i -h---unn-ndo? a___ e____ j___ c____________ a-a- e-p-l j-l- c-e-y-n-u-d-? ----------------------------- avan eppol joli cheyyunnundo?
అవును ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారు അതെ, അ-ൻ----പ-ൾ ജ-ല---െയ-യു-്നു. അ__ അ__ ഇ___ ജോ_ ചെ_____ അ-െ- അ-ൻ ഇ-്-ോ- ജ-ല- ച-യ-യ-ന-ന-. -------------------------------- അതെ, അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നു. 0
a-h-- -van-e-pol--ol- c---y----. a____ a___ e____ j___ c_________ a-h-, a-a- e-p-l j-l- c-e-y-n-u- -------------------------------- athe, avan eppol joli cheyyunnu.
రావడం വരൂ വ_ വ-ൂ --- വരൂ 0
v-roo v____ v-r-o ----- varoo
మీరు వస్తున్నారా? വരണ-? വ___ വ-ണ-? ----- വരണോ? 0
va----? v______ v-r-n-? ------- varano?
అవును మేము తొందర్లోనే వస్తున్నాము അത-, --്-ൾ -വ-ടെ--ന-നെ ---ട--ും. അ__ ഞ___ അ__ ത__ ഉ____ അ-െ- ഞ-്-ൾ അ-ി-െ ത-്-െ ഉ-്-ാ-ു-. -------------------------------- അതെ, ഞങ്ങൾ അവിടെ തന്നെ ഉണ്ടാകും. 0
at-e, nj-n-al a-id- thanne u-daku-. a____ n______ a____ t_____ u_______ a-h-, n-a-g-l a-i-e t-a-n- u-d-k-m- ----------------------------------- athe, njangal avide thanne undakum.
ఉండటం ത------കുന-നു താ______ ത-മ-ി-്-ു-്-ു ------------- താമസിക്കുന്നു 0
thaamasikku--u t_____________ t-a-m-s-k-u-n- -------------- thaamasikkunnu
మీరు బర్లీన్ లో ఉంటారా? നിങ-ങ--ബ--ലിന----ാമ---്ക-ന്നുണ്-ോ? നി___ ബെ____ താ_________ ന-ങ-ങ- ബ-ർ-ി-ി- ത-മ-ി-്-ു-്-ു-്-ോ- ---------------------------------- നിങ്ങൾ ബെർലിനിൽ താമസിക്കുന്നുണ്ടോ? 0
ningal--er----l t--amasi-ku-n----? n_____ b_______ t_________________ n-n-a- b-r-i-i- t-a-m-s-k-u-n-n-o- ---------------------------------- ningal berlinil thaamasikkunnundo?
అవును, నేను బర్లీన్ లో ఉంటాను അതെ,-------ർ---ിലാണ------ി-്-ു--നത-. അ__ ഞാ_ ബെ_____ താ________ അ-െ- ഞ-ൻ ബ-ർ-ി-ി-ാ-് ത-മ-ി-്-ു-്-ത-. ------------------------------------ അതെ, ഞാൻ ബെർലിനിലാണ് താമസിക്കുന്നത്. 0
a-he,--j-an be----i-a-n- th-am--ik--nn-th-. a____ n____ b___________ t_________________ a-h-, n-a-n b-r-i-i-a-n- t-a-m-s-k-u-n-t-u- ------------------------------------------- athe, njaan berlinilaanu thaamasikkunnathu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -