పదబంధం పుస్తకం

te హోటల్ లో - ఆగమనం   »   ml ഹോട്ടലിൽ - വരവ്

27 [ఇరవై ఏడు]

హోటల్ లో - ఆగమనం

హోటల్ లో - ఆగమనం

27 [ഇരുപത്തിയേഴ്]

27 [irupathiyezh]

ഹോട്ടലിൽ - വരവ്

hottalil - varavu

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు మలయాళం ప్లే చేయండి మరింత
మీ వద్ద ఒక ఖాళీ గది ఉందా? നി-്ങൾക്-- -ര-----ി ല---മ---? നി_____ ഒ_ മു_ ല_____ ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു മ-റ- ല-്-മ-ണ-? ----------------------------- നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മുറി ലഭ്യമാണോ? 0
ni---lkk- o-u -ur- l-b--ama-no? n________ o__ m___ l___________ n-n-a-k-u o-u m-r- l-b-y-m-a-o- ------------------------------- ningalkku oru muri labhyamaano?
నేను ఒక గది ని ముందుగా కుదుర్చుకున్నాను ഞാ--ഒരു --റ--റ-സർവ--ചെയ--ു. ഞാ_ ഒ_ മു_ റി___ ചെ___ ഞ-ൻ ഒ-ു മ-റ- റ-സ-വ- ച-യ-ത-. --------------------------- ഞാൻ ഒരു മുറി റിസർവ് ചെയ്തു. 0
n-a---o-- mu-i -e---v--h----u. n____ o__ m___ r_____ c_______ n-a-n o-u m-r- r-c-r- c-e-t-u- ------------------------------ njaan oru muri recerv cheythu.
నా పేరు మిల్లర్ എ-്റ- പേ-----ള്-ർ. എ__ പേ_ മു____ എ-്-െ പ-ര- മ-ള-ള-. ------------------ എന്റെ പേര് മുള്ളർ. 0
ent--pe-u ---lar. e___ p___ m______ e-t- p-r- m-l-a-. ----------------- ente peru mullar.
నాకు ఒక సింగల్ గది కావాలి എന---ക് ഒരു-ഒ---മ-റി വ-ണം എ___ ഒ_ ഒ____ വേ_ എ-ി-്-് ഒ-ു ഒ-്-മ-റ- വ-ണ- ------------------------- എനിക്ക് ഒരു ഒറ്റമുറി വേണം 0
e--k-------ot-a-u-i ven-m e_____ o__ o_______ v____ e-i-k- o-u o-t-m-r- v-n-m ------------------------- enikku oru ottamuri venam
నాకు ఒక డబల్ రూమ్ కావాలి എ-ിക-ക് --- --ി---ൂം-വ--ം എ___ ഒ_ ഡ__ റൂം വേ_ എ-ി-്-് ഒ-ു ഡ-ി- റ-ം വ-ണ- ------------------------- എനിക്ക് ഒരു ഡബിൾ റൂം വേണം 0
en---u-or--d---- --om-venam e_____ o__ d____ r___ v____ e-i-k- o-u d-b-l r-o- v-n-m --------------------------- enikku oru dabil room venam
ఒక రాత్రికి గదికి ఎంత పడుతుంది? ഒ-ു ര--്രിയ---മ-----ത്--ാ-്? ഒ_ രാ____ മു_ എ_____ ഒ-ു ര-ത-ര-യ-ൽ മ-റ- എ-്-യ-ണ-? ---------------------------- ഒരു രാത്രിയിൽ മുറി എത്രയാണ്? 0
oru --a-----i- muri ---rayaa-u? o__ r_________ m___ e__________ o-u r-a-h-i-i- m-r- e-h-a-a-n-? ------------------------------- oru raathriyil muri ethrayaanu?
నాకు స్నానాలగదితోపాటుగా ఉన్న ఒక గది కావాలి എ---്ക് ക--ി ഉള്- --ു-മ-റി-വേ-ം. എ___ കു_ ഉ__ ഒ_ മു_ വേ__ എ-ി-്-് ക-ള- ഉ-്- ഒ-ു മ-റ- വ-ണ-. -------------------------------- എനിക്ക് കുളി ഉള്ള ഒരു മുറി വേണം. 0
e-ik-- -uli -ll- oru -u-i ve--m. e_____ k___ u___ o__ m___ v_____ e-i-k- k-l- u-l- o-u m-r- v-n-m- -------------------------------- enikku kuli ulla oru muri venam.
నాకు షవర్ ఉన్న ఒక గది కావాలి ഒര--ഷവ-ുള---മ-റി--ഭി---ാ----- ---ര--ക-ക-ന്നു. ഒ_ ഷ____ മു_ ല____ ഞാ_ ആ________ ഒ-ു ഷ-റ-ള-ള മ-റ- ല-ി-്-ാ- ഞ-ൻ ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-. --------------------------------------------- ഒരു ഷവറുള്ള മുറി ലഭിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. 0
o---s-a---u-l- ---i----hik--n -ja---a--ra-i--u-n-. o__ s_________ m___ l________ n____ a_____________ o-u s-a-a-u-l- m-r- l-b-i-k-n n-a-n a-g-a-i-k-n-u- -------------------------------------------------- oru shavarulla muri labhikkan njaan aagrahikkunnu.
నేను గదిని చూడచ్చా? എ-ിക----മ-റി-ക---ൻ-ക---ു--? എ___ മു_ കാ__ ക____ എ-ി-്-് മ-റ- ക-ണ-ൻ ക-ി-ു-ോ- --------------------------- എനിക്ക് മുറി കാണാൻ കഴിയുമോ? 0
en-kku -------a--n--azhiy--o? e_____ m___ k_____ k_________ e-i-k- m-r- k-a-a- k-z-i-u-o- ----------------------------- enikku muri kaanan kazhiyumo?
ఇక్కడ గ్యారేజీ ఉందా? ഇ-ി-െ-ഗാ--ജ്-ഉണ--ോ? ഇ__ ഗാ__ ഉ___ ഇ-ി-െ ഗ-ര-ജ- ഉ-്-ോ- ------------------- ഇവിടെ ഗാരേജ് ഉണ്ടോ? 0
e--de-g-are-- u---? e____ g______ u____ e-i-e g-a-e-u u-d-? ------------------- evide gaareju undo?
ఇక్కడ ఇనపెట్టె ఉందా? ഇവ--െ സ--ക------വം ---ടോ? ഇ__ സു______ ഉ___ ഇ-ി-െ സ-ര-്-ി-ത-വ- ഉ-്-ോ- ------------------------- ഇവിടെ സുരക്ഷിതത്വം ഉണ്ടോ? 0
ev--e s-r-ks----a-h--m--n--? e____ s_______________ u____ e-i-e s-r-k-h-t-a-h-a- u-d-? ---------------------------- evide surakshithathwam undo?
ఇక్కడ ఫ్యాక్స్ మెషీన్ ఉందా? ഇവ------ക-സ്--ണ്ട-? ഇ__ ഫാ__ ഉ___ ഇ-ി-െ ഫ-ക-സ- ഉ-്-ോ- ------------------- ഇവിടെ ഫാക്സ് ഉണ്ടോ? 0
ev-de---x un--? e____ f__ u____ e-i-e f-x u-d-? --------------- evide fax undo?
సరె, నేను గదిని తేసుకుంటాను ശരി,---ൻ മ-റ-യ--ു-്കാം. ശ__ ഞാ_ മു______ ശ-ി- ഞ-ൻ മ-റ-യ-ട-ക-ക-ം- ----------------------- ശരി, ഞാൻ മുറിയെടുക്കാം. 0
s--r-- --aa---u-i---uk-am. s_____ n____ m____________ s-a-i- n-a-n m-r-y-d-k-a-. -------------------------- shari, njaan muriyedukkam.
తాళాలు ఇక్కడ ఉన్నాయి ത-ക-ക---കൾ-ഇ--. താ_____ ഇ__ ത-ക-ക-ല-ക- ഇ-ാ- --------------- താക്കോലുകൾ ഇതാ. 0
t-a---o-u-al---haa. t___________ i_____ t-a-k-o-u-a- i-h-a- ------------------- thaakkolukal ithaa.
నా సామాను ఇక్కడ ఉంది ഇത- എ-്---ലഗേജ-. ഇ_ എ__ ല___ ഇ-ാ എ-്-െ ല-േ-്- ---------------- ഇതാ എന്റെ ലഗേജ്. 0
i-h----n-e--a----. i____ e___ l______ i-h-a e-t- l-g-j-. ------------------ ithaa ente lageju.
మీరు ఏ సమయానికి బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఇస్తారు? പ---ാത--്-ണ-----ര മണ-ക്-ാ--? പ്_______ എ__ മ_____ പ-ര-ാ-ഭ-്-ണ- എ-്- മ-ി-്-ാ-്- ---------------------------- പ്രഭാതഭക്ഷണം എത്ര മണിക്കാണ്? 0
pra---a-h-b-akshana- ---ra-man-k-aan-? p___________________ e____ m__________ p-a-h-a-h-b-a-s-a-a- e-h-a m-n-k-a-n-? -------------------------------------- prabhaathabhakshanam ethra manikkaanu?
మీరు ఏ సమయానికి లంచ్ ఇస్తారు? ഉ--ച-ക്--- ---ര---ി-്-ാ-്? ഉ______ എ__ മ_____ ഉ-്-ഭ-്-ണ- എ-്- മ-ി-്-ാ-്- -------------------------- ഉച്ചഭക്ഷണം എത്ര മണിക്കാണ്? 0
uc-----------m-ethr- --n-kk----? u_____________ e____ m__________ u-h-b-a-s-a-a- e-h-a m-n-k-a-n-? -------------------------------- uchabhakshanam ethra manikkaanu?
మీరు ఏ సమయానికి డిన్నర్ ఇస్తారు? അത-ത--ം ---ര -ണ-ക-കാ--? അ___ എ__ മ_____ അ-്-ാ-ം എ-്- മ-ി-്-ാ-്- ----------------------- അത്താഴം എത്ര മണിക്കാണ്? 0
at-aa-ha---t--- -an---a---? a________ e____ m__________ a-h-a-h-m e-h-a m-n-k-a-n-? --------------------------- athaazham ethra manikkaanu?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -