పదబంధం పుస్తకం

te హోటల్ లో - ఆగమనం   »   ml ഹോട്ടലിൽ - വരവ്

27 [ఇరవై ఏడు]

హోటల్ లో - ఆగమనం

హోటల్ లో - ఆగమనం

27 [ഇരുപത്തിയേഴ്]

27 [irupathiyezh]

ഹോട്ടലിൽ - വരവ്

hottalil - varavu

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు మలయాళం ప్లే చేయండి మరింత
మీ వద్ద ఒక ఖాళీ గది ఉందా? ന-ങ്ങ-ക്-- -രു ---- --്-മ-ണ-? നി_____ ഒ_ മു_ ല_____ ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു മ-റ- ല-്-മ-ണ-? ----------------------------- നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മുറി ലഭ്യമാണോ? 0
n-----------u---ri-l--h---a---? n________ o__ m___ l___________ n-n-a-k-u o-u m-r- l-b-y-m-a-o- ------------------------------- ningalkku oru muri labhyamaano?
నేను ఒక గది ని ముందుగా కుదుర్చుకున్నాను ഞാൻ--രു-മുറി റ--ർവ------ത-. ഞാ_ ഒ_ മു_ റി___ ചെ___ ഞ-ൻ ഒ-ു മ-റ- റ-സ-വ- ച-യ-ത-. --------------------------- ഞാൻ ഒരു മുറി റിസർവ് ചെയ്തു. 0
njaa- -r--mu-i rec-r- -hey---. n____ o__ m___ r_____ c_______ n-a-n o-u m-r- r-c-r- c-e-t-u- ------------------------------ njaan oru muri recerv cheythu.
నా పేరు మిల్లర్ എ-്-െ പ-ര്---ള്--. എ__ പേ_ മു____ എ-്-െ പ-ര- മ-ള-ള-. ------------------ എന്റെ പേര് മുള്ളർ. 0
ente -e-- m--la-. e___ p___ m______ e-t- p-r- m-l-a-. ----------------- ente peru mullar.
నాకు ఒక సింగల్ గది కావాలి എ--ക--് ----ഒ-്-മ--ി-വേ-ം എ___ ഒ_ ഒ____ വേ_ എ-ി-്-് ഒ-ു ഒ-്-മ-റ- വ-ണ- ------------------------- എനിക്ക് ഒരു ഒറ്റമുറി വേണം 0
en--ku o----t----r- -en-m e_____ o__ o_______ v____ e-i-k- o-u o-t-m-r- v-n-m ------------------------- enikku oru ottamuri venam
నాకు ఒక డబల్ రూమ్ కావాలి എന--്-് ഒര--ഡബ-ൾ ----വ-ണം എ___ ഒ_ ഡ__ റൂം വേ_ എ-ി-്-് ഒ-ു ഡ-ി- റ-ം വ-ണ- ------------------------- എനിക്ക് ഒരു ഡബിൾ റൂം വേണം 0
e-i--u-o-u d-bi---oom ----m e_____ o__ d____ r___ v____ e-i-k- o-u d-b-l r-o- v-n-m --------------------------- enikku oru dabil room venam
ఒక రాత్రికి గదికి ఎంత పడుతుంది? ഒരു ര--്-ി-ി--മ----എത്-യ-ണ-? ഒ_ രാ____ മു_ എ_____ ഒ-ു ര-ത-ര-യ-ൽ മ-റ- എ-്-യ-ണ-? ---------------------------- ഒരു രാത്രിയിൽ മുറി എത്രയാണ്? 0
o-u -aa-h------m----eth-a-----? o__ r_________ m___ e__________ o-u r-a-h-i-i- m-r- e-h-a-a-n-? ------------------------------- oru raathriyil muri ethrayaanu?
నాకు స్నానాలగదితోపాటుగా ఉన్న ఒక గది కావాలి എന---ക്-കു-- --്ള --ു -ുറ- -േ--. എ___ കു_ ഉ__ ഒ_ മു_ വേ__ എ-ി-്-് ക-ള- ഉ-്- ഒ-ു മ-റ- വ-ണ-. -------------------------------- എനിക്ക് കുളി ഉള്ള ഒരു മുറി വേണം. 0
enikk- k--i----a--r- m-r- -en--. e_____ k___ u___ o__ m___ v_____ e-i-k- k-l- u-l- o-u m-r- v-n-m- -------------------------------- enikku kuli ulla oru muri venam.
నాకు షవర్ ఉన్న ఒక గది కావాలి ഒരു-ഷവറ--്- ---ി ലഭി-്--ൻ ഞ-ൻ-ആ--രഹിക-----ന-. ഒ_ ഷ____ മു_ ല____ ഞാ_ ആ________ ഒ-ു ഷ-റ-ള-ള മ-റ- ല-ി-്-ാ- ഞ-ൻ ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-. --------------------------------------------- ഒരു ഷവറുള്ള മുറി ലഭിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. 0
o-- s--v-r-l---mur- l----kka- -j-an-a-g--h---unnu. o__ s_________ m___ l________ n____ a_____________ o-u s-a-a-u-l- m-r- l-b-i-k-n n-a-n a-g-a-i-k-n-u- -------------------------------------------------- oru shavarulla muri labhikkan njaan aagrahikkunnu.
నేను గదిని చూడచ్చా? എ-ിക--്-മ-റി കാണാ--കഴ-യ---? എ___ മു_ കാ__ ക____ എ-ി-്-് മ-റ- ക-ണ-ൻ ക-ി-ു-ോ- --------------------------- എനിക്ക് മുറി കാണാൻ കഴിയുമോ? 0
en-k-----r- k----n-kazhiy---? e_____ m___ k_____ k_________ e-i-k- m-r- k-a-a- k-z-i-u-o- ----------------------------- enikku muri kaanan kazhiyumo?
ఇక్కడ గ్యారేజీ ఉందా? ഇവിടെ -ാ---- ഉ---ോ? ഇ__ ഗാ__ ഉ___ ഇ-ി-െ ഗ-ര-ജ- ഉ-്-ോ- ------------------- ഇവിടെ ഗാരേജ് ഉണ്ടോ? 0
ev-de -a--e-- und-? e____ g______ u____ e-i-e g-a-e-u u-d-? ------------------- evide gaareju undo?
ఇక్కడ ఇనపెట్టె ఉందా? ഇ--ട--സ-ര--ഷി-ത-വം ----ോ? ഇ__ സു______ ഉ___ ഇ-ി-െ സ-ര-്-ി-ത-വ- ഉ-്-ോ- ------------------------- ഇവിടെ സുരക്ഷിതത്വം ഉണ്ടോ? 0
ev--- -u-ak-----a----m-un-o? e____ s_______________ u____ e-i-e s-r-k-h-t-a-h-a- u-d-? ---------------------------- evide surakshithathwam undo?
ఇక్కడ ఫ్యాక్స్ మెషీన్ ఉందా? ഇ--ടെ--ാ---- ഉണ്ട-? ഇ__ ഫാ__ ഉ___ ഇ-ി-െ ഫ-ക-സ- ഉ-്-ോ- ------------------- ഇവിടെ ഫാക്സ് ഉണ്ടോ? 0
e-i-e -a- ---o? e____ f__ u____ e-i-e f-x u-d-? --------------- evide fax undo?
సరె, నేను గదిని తేసుకుంటాను ശ--, -ാ--മുറിയെടുക്--ം. ശ__ ഞാ_ മു______ ശ-ി- ഞ-ൻ മ-റ-യ-ട-ക-ക-ം- ----------------------- ശരി, ഞാൻ മുറിയെടുക്കാം. 0
sh-----n--an--u-i----k---. s_____ n____ m____________ s-a-i- n-a-n m-r-y-d-k-a-. -------------------------- shari, njaan muriyedukkam.
తాళాలు ఇక్కడ ఉన్నాయి ത-ക്കോ-ുകൾ-ഇ--. താ_____ ഇ__ ത-ക-ക-ല-ക- ഇ-ാ- --------------- താക്കോലുകൾ ഇതാ. 0
tha-kk--u----ith--. t___________ i_____ t-a-k-o-u-a- i-h-a- ------------------- thaakkolukal ithaa.
నా సామాను ఇక్కడ ఉంది ഇതാ എന്റെ ല-േജ്. ഇ_ എ__ ല___ ഇ-ാ എ-്-െ ല-േ-്- ---------------- ഇതാ എന്റെ ലഗേജ്. 0
it-a--ent--lag-ju. i____ e___ l______ i-h-a e-t- l-g-j-. ------------------ ithaa ente lageju.
మీరు ఏ సమయానికి బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఇస్తారు? പ-രഭ-തഭ-്ഷണ- ---ര-മണ-ക്കാ--? പ്_______ എ__ മ_____ പ-ര-ാ-ഭ-്-ണ- എ-്- മ-ി-്-ാ-്- ---------------------------- പ്രഭാതഭക്ഷണം എത്ര മണിക്കാണ്? 0
pr-bh-----bh-k-h-na- -thr- -a--kk---u? p___________________ e____ m__________ p-a-h-a-h-b-a-s-a-a- e-h-a m-n-k-a-n-? -------------------------------------- prabhaathabhakshanam ethra manikkaanu?
మీరు ఏ సమయానికి లంచ్ ఇస్తారు? ഉ-്--ക്ഷണ- എത---മണ-------? ഉ______ എ__ മ_____ ഉ-്-ഭ-്-ണ- എ-്- മ-ി-്-ാ-്- -------------------------- ഉച്ചഭക്ഷണം എത്ര മണിക്കാണ്? 0
uc--bh--sha-a--e-hr- ma---ka-n-? u_____________ e____ m__________ u-h-b-a-s-a-a- e-h-a m-n-k-a-n-? -------------------------------- uchabhakshanam ethra manikkaanu?
మీరు ఏ సమయానికి డిన్నర్ ఇస్తారు? അത--ാഴം-എ-്---ണ--്-ാണ്? അ___ എ__ മ_____ അ-്-ാ-ം എ-്- മ-ി-്-ാ-്- ----------------------- അത്താഴം എത്ര മണിക്കാണ്? 0
a-ha---a- et--- m--i-kaa-u? a________ e____ m__________ a-h-a-h-m e-h-a m-n-k-a-n-? --------------------------- athaazham ethra manikkaanu?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -