పదబంధం పుస్తకం

te టాక్సీ లో   »   nn I drosja

38 [ముప్పై ఎనిమిది]

టాక్సీ లో

టాక్సీ లో

38 [trettiåtte]

I drosja

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు నార్వేజియన్ నినార్స్క్ ప్లే చేయండి మరింత
టాక్సీ ని పిలవండి Ka- d- ve---sn-l---g -i-g---i--r--je? K__ d_ v___ s____ o_ t____ e_ d______ K-n d- v-r- s-i-l o- t-n-e e- d-o-j-? ------------------------------------- Kan du vere snill og tinge ei drosje? 0
స్టేషన్ వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది? K---kos--r -et---- -ogs-a--o-e-? K__ k_____ d__ t__ t____________ K-a k-s-a- d-t t-l t-g-t-s-o-e-? -------------------------------- Kva kostar det til togstasjonen? 0
విమానాశ్రయానికి వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది? Kv- ko---r--et -il fl-p-a--en? K__ k_____ d__ t__ f__________ K-a k-s-a- d-t t-l f-y-l-s-e-? ------------------------------ Kva kostar det til flyplassen? 0
నేరుగా వెళ్ళండి K--- -et---r-m----,--r-----nil-. K___ r___ f___ h___ e_ d_ s_____ K-y- r-t- f-a- h-r- e- d- s-i-l- -------------------------------- Køyr rett fram her, er du snill. 0
ఇక్కడ కుడి వైపు తిరగండి Kø---t----ø--e-h-r,-er d- s-i-l. K___ t__ h____ h___ e_ d_ s_____ K-y- t-l h-g-e h-r- e- d- s-i-l- -------------------------------- Køyr til høgre her, er du snill. 0
ఆ చివరిన ఎడమ వైపుకి తిరగండి K--- --l-----tre-v-- -jø-net- e---u -nill. K___ t__ v______ v__ h_______ e_ d_ s_____ K-y- t-l v-n-t-e v-d h-ø-n-t- e- d- s-i-l- ------------------------------------------ Køyr til venstre ved hjørnet, er du snill. 0
నేను తొందరలో ఉన్నాను E--h-- d-t--ra--lt. E_ h__ d__ t_______ E- h-r d-t t-a-e-t- ------------------- Eg har det travelt. 0
నా వద్ద సమయం ఉంది E- ha---od-t--. E_ h__ g__ t___ E- h-r g-d t-d- --------------- Eg har god tid. 0
మెల్లగా నడపండి Kan-du k-yre-l-t- ---tar-? K__ d_ k____ l___ s_______ K-n d- k-y-e l-t- s-k-a-e- -------------------------- Kan du køyre litt saktare? 0
ఇక్కడ ఆపండి K----- -t--pe--er? K__ d_ s_____ h___ K-n d- s-o-p- h-r- ------------------ Kan du stoppe her? 0
ఒక్క నిమిషం ఆగండి Ve-t --t-- -- du-sn-l-. V___ l____ e_ d_ s_____ V-n- l-t-, e- d- s-i-l- ----------------------- Vent litt, er du snill. 0
నేను వెంటనే వస్తాను Eg -r st-----t-l-a--. E_ e_ s_____ t_______ E- e- s-r-k- t-l-a-e- --------------------- Eg er straks tilbake. 0
నాకు ఒక రసీదు ఇవ్వండి Kan-----å -vi--e----a? K__ e_ f_ k___________ K-n e- f- k-i-t-r-n-a- ---------------------- Kan eg få kvitteringa? 0
నా వద్ద చిల్లర లేదు E- -ar---k---s--p-n---. E_ h__ i____ s_________ E- h-r i-k-e s-å-e-g-r- ----------------------- Eg har ikkje småpengar. 0
పర్లేదు, చిల్లర ఉంచుకోండి Ve---å -o-- ------ -å ---ten. V__ s_ g___ d_ k__ f_ r______ V-r s- g-d- d- k-n f- r-s-e-. ----------------------------- Ver så god, du kan få resten. 0
ఈ చిరునామా కి తీసుకెళ్ళండి K-y- m-g til--en-- a--e-s-- er--- -nil-. K___ m__ t__ d____ a_______ e_ d_ s_____ K-y- m-g t-l d-n-e a-r-s-a- e- d- s-i-l- ---------------------------------------- Køyr meg til denne adressa, er du snill. 0
నా హోటల్ కి తీసుకెళ్ళండి K--r---g ----h-tel-et, e- du----l-. K___ m__ t__ h________ e_ d_ s_____ K-y- m-g t-l h-t-l-e-, e- d- s-i-l- ----------------------------------- Køyr meg til hotellet, er du snill. 0
సముద్ర తీరానికి తీసుకెళ్ళండి K-y--me- til-strand-- er--- s----. K___ m__ t__ s_______ e_ d_ s_____ K-y- m-g t-l s-r-n-a- e- d- s-i-l- ---------------------------------- Køyr meg til stranda, er du snill. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -