పదబంధం పుస్తకం

te టాక్సీ లో   »   fi Taksissa

38 [ముప్పై ఎనిమిది]

టాక్సీ లో

టాక్సీ లో

38 [kolmekymmentäkahdeksan]

Taksissa

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఫిన్నిష్ ప్లే చేయండి మరింత
టాక్సీ ని పిలవండి Ol--- -y-- j--t-la-ka- t--s-. O____ h___ j_ t_______ t_____ O-k-a h-v- j- t-l-t-a- t-k-i- ----------------------------- Olkaa hyvä ja tilatkaa taksi. 0
స్టేషన్ వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది? Pa--onko -a-------ta--e---mall- maks-a? P_______ m____ r_______________ m______ P-l-o-k- m-t-a r-u-a-i-a-e-a-l- m-k-a-? --------------------------------------- Paljonko matka rautatieasemalle maksaa? 0
విమానాశ్రయానికి వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది? P-ljo----mat-- l----ken-ä--e --k--a? P_______ m____ l____________ m______ P-l-o-k- m-t-a l-n-o-e-t-l-e m-k-a-? ------------------------------------ Paljonko matka lentokentälle maksaa? 0
నేరుగా వెళ్ళండి Et-enpä-n-----tos. E_________ k______ E-e-n-ä-n- k-i-o-. ------------------ Eteenpäin, kiitos. 0
ఇక్కడ కుడి వైపు తిరగండి T---ä oik----e- kiito-. T____ o________ k______ T-s-ä o-k-a-l-, k-i-o-. ----------------------- Tästä oikealle, kiitos. 0
ఆ చివరిన ఎడమ వైపుకి తిరగండి Tuo- -ul--n -ä--e-- vasem--lle,-k--t--. T___ k_____ j______ v__________ k______ T-o- k-l-a- j-l-e-n v-s-m-a-l-, k-i-o-. --------------------------------------- Tuon kulman jälkeen vasemmalle, kiitos. 0
నేను తొందరలో ఉన్నాను M---l-a -- ---r-. M______ o_ k_____ M-n-l-a o- k-i-e- ----------------- Minulla on kiire. 0
నా వద్ద సమయం ఉంది M-n-l-- -n----a-. M______ o_ a_____ M-n-l-a o- a-k-a- ----------------- Minulla on aikaa. 0
మెల్లగా నడపండి A-aka- --ta-mmin---i-t--. A_____ h_________ k______ A-a-a- h-t-a-m-n- k-i-o-. ------------------------- Ajakaa hitaammin, kiitos. 0
ఇక్కడ ఆపండి Pys----äkä- tä---, k---os. P__________ t_____ k______ P-s-y-t-k-ä t-s-ä- k-i-o-. -------------------------- Pysäyttäkää tässä, kiitos. 0
ఒక్క నిమిషం ఆగండి Od-t--ka- h-tk-. O________ h_____ O-o-t-k-a h-t-i- ---------------- Odottakaa hetki. 0
నేను వెంటనే వస్తాను Palaan---an. P_____ p____ P-l-a- p-a-. ------------ Palaan pian. 0
నాకు ఒక రసీదు ఇవ్వండి Vois--te-o a-t-- --n-l---kuitin, -i--os. V_________ a____ m______ k______ k______ V-i-i-t-k- a-t-a m-n-l-e k-i-i-, k-i-o-. ---------------------------------------- Voisitteko antaa minulle kuitin, kiitos. 0
నా వద్ద చిల్లర లేదు M--ull---i -le-p-kku-----. M______ e_ o__ p__________ M-n-l-a e- o-e p-k-u-a-a-. -------------------------- Minulla ei ole pikkurahaa. 0
పర్లేదు, చిల్లర ఉంచుకోండి S--on---v- n-in,--a-t-e---t-ä l-put. S_ o_ h___ n____ s_____ p____ l_____ S- o- h-v- n-i-, s-a-t- p-t-ä l-p-t- ------------------------------------ Se on hyvä näin, saatte pitää loput. 0
ఈ చిరునామా కి తీసుకెళ్ళండి Ajaka- mi-u--tä-än---o-tt---e-n. A_____ m____ t____ o____________ A-a-a- m-n-t t-h-n o-o-t-e-s-e-. -------------------------------- Ajakaa minut tähän osoitteeseen. 0
నా హోటల్ కి తీసుకెళ్ళండి A-a-a--mi-u- h--e--il-e-i. A_____ m____ h____________ A-a-a- m-n-t h-t-l-i-l-n-. -------------------------- Ajakaa minut hotellilleni. 0
సముద్ర తీరానికి తీసుకెళ్ళండి Aja-a--m-n-t----n-lle. A_____ m____ r________ A-a-a- m-n-t r-n-a-l-. ---------------------- Ajakaa minut rannalle. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -