சொற்றொடர் புத்தகம்

ta உணவகத்தில் 3   »   bn রেস্টুরেন্ট ৩ – এ

31 [முப்பத்து ஒன்று]

உணவகத்தில் 3

உணவகத்தில் 3

৩১ [একত্রিশ]

31 [Ēkatriśa]

রেস্টুরেন্ট ৩ – এ

rēsṭurēnṭa 3 – ē

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் வங்காளம் ஒலி மேலும்
எனக்கு முதலில் கொஞ்சம் ஸ்நாக்ஸ் வேண்டும். আ----এক-- স্-া--ট-- চাই-৷ আ__ এ__ স্____ চা_ ৷ আ-া- এ-ট- স-ট-র-ট-র চ-ই ৷ ------------------------- আমার একটা স্টার্টার চাই ৷ 0
āmā-a ē--ṭ- s-ā---r- --'i ā____ ē____ s_______ c___ ā-ā-a ē-a-ā s-ā-ṭ-r- c-'- ------------------------- āmāra ēkaṭā sṭārṭāra cā'i
எனக்கு சாலட் வேண்டும். আম-র-এ-টা সা--- চ-- ৷ আ__ এ__ সা__ চা_ ৷ আ-া- এ-ট- স-ল-দ চ-ই ৷ --------------------- আমার একটা সালাদ চাই ৷ 0
ā---a ---ṭā -ā-ā----ā'i ā____ ē____ s_____ c___ ā-ā-a ē-a-ā s-l-d- c-'- ----------------------- āmāra ēkaṭā sālāda cā'i
எனக்கு ஒரு ஸூப் வேண்டும். আম-র ---া--্যু- চ-ই-৷ আ__ এ__ স্__ চা_ ৷ আ-া- এ-ট- স-য-প চ-ই ৷ --------------------- আমার একটা স্যুপ চাই ৷ 0
ā---a---a---s-u-a --'i ā____ ē____ s____ c___ ā-ā-a ē-a-ā s-u-a c-'- ---------------------- āmāra ēkaṭā syupa cā'i
எனக்கு ஒரு டெஸ்ஸர்ட் வேண்டும். আমা--এ-ট- --জার্--(মি----ন্-)--াই-৷ আ__ এ__ ডে___ (মি_____ চা_ ৷ আ-া- এ-ট- ড-জ-র-ট (-ি-্-া-্-) চ-ই ৷ ----------------------------------- আমার একটা ডেজার্ট (মিষ্টান্ন) চাই ৷ 0
ā--ra ---ṭ- ḍ--ār-a---i-ṭ---a) -ā-i ā____ ē____ ḍ______ (m________ c___ ā-ā-a ē-a-ā ḍ-j-r-a (-i-ṭ-n-a- c-'- ----------------------------------- āmāra ēkaṭā ḍējārṭa (miṣṭānna) cā'i
எனக்கு அடித்தபாலாடையுடன் சேர்ந்த ஒரு பனிக்குழை ஐஸ்கிரீம் வேண்டும். আমার--ে---ো-ক-রী- স- এ--া-আ-স-্র-ম -াই ৷ আ__ ফে__ ক্__ স_ এ__ আ_____ চা_ ৷ আ-া- ফ-ট-ন- ক-র-ম স- এ-ট- আ-স-্-ী- চ-ই ৷ ---------------------------------------- আমার ফেটানো ক্রীম সহ একটা আইসক্রীম চাই ৷ 0
ā-āra-ph-ṭānō---ī-a---ha --aṭā --isa-r--a-c--i ā____ p______ k____ s___ ē____ ā_________ c___ ā-ā-a p-ē-ā-ō k-ī-a s-h- ē-a-ā ā-i-a-r-m- c-'- ---------------------------------------------- āmāra phēṭānō krīma saha ēkaṭā ā'isakrīma cā'i
எனக்கு சிறிது பழம் அல்லது சீஸ் வேண்டும். আ------ অথবা-পনি- -াই ৷ আ__ ফ_ অ__ প__ চা_ ৷ আ-া- ফ- অ-ব- প-ি- চ-ই ৷ ----------------------- আমার ফল অথবা পনির চাই ৷ 0
ā--r--pha-a --habā -an-r- c--i ā____ p____ a_____ p_____ c___ ā-ā-a p-a-a a-h-b- p-n-r- c-'- ------------------------------ āmāra phala athabā panira cā'i
எங்களுக்கு காலை உணவு வேண்டும். আ--- জ-খ-বার / ন--ত- -----চা--৷ আ__ জ____ / না__ খে_ চা_ ৷ আ-র- জ-খ-ব-র / ন-শ-া খ-ত- চ-ই ৷ ------------------------------- আমরা জলখাবার / নাশতা খেতে চাই ৷ 0
ā-a-ā -al-khāb-r----nā--t- k--t- -ā'i ā____ j__________ / n_____ k____ c___ ā-a-ā j-l-k-ā-ā-a / n-ś-t- k-ē-ē c-'- ------------------------------------- āmarā jalakhābāra / nāśatā khētē cā'i
எங்களுக்கு மதிய உணவு வேண்டும். আম---দুপ-র---খ-ব-র -ে-ে--াই-৷ আ__ দু___ খা__ খে_ চা_ ৷ আ-র- দ-প-র-র খ-ব-র খ-ত- চ-ই ৷ ----------------------------- আমরা দুপুরের খাবার খেতে চাই ৷ 0
ā-arā --pu-ē---khā--ra khē-- c-'i ā____ d_______ k______ k____ c___ ā-a-ā d-p-r-r- k-ā-ā-a k-ē-ē c-'- --------------------------------- āmarā dupurēra khābāra khētē cā'i
எங்களுக்கு இரவு உணவு வேண்டும். আ-রা--াতের--াব-র----ে চা- ৷ আ__ রা__ খা__ খে_ চা_ ৷ আ-র- র-ত-র খ-ব-র খ-ত- চ-ই ৷ --------------------------- আমরা রাতের খাবার খেতে চাই ৷ 0
ā--r- r-tēr--khā-ār- kh-tē ---i ā____ r_____ k______ k____ c___ ā-a-ā r-t-r- k-ā-ā-a k-ē-ē c-'- ------------------------------- āmarā rātēra khābāra khētē cā'i
உங்களுக்கு காலை உணவுக்கு என்ன வேண்டும்? আ---র------া-ে- / ন---া----য কী-চা-? আ___ জ_____ / না__ জ__ কী চা__ আ-ন-র জ-খ-ব-র-র / ন-শ-া জ-্- ক- চ-ই- ------------------------------------ আপনার জলখাবারের / নাশতা জন্য কী চাই? 0
āpanā-- -a-a--āb-r--- - ---a-ā-jan'-- -ī c-'-? ā______ j____________ / n_____ j_____ k_ c____ ā-a-ā-a j-l-k-ā-ā-ē-a / n-ś-t- j-n-y- k- c-'-? ---------------------------------------------- āpanāra jalakhābārēra / nāśatā jan'ya kī cā'i?
ஜாமும் தேனும் சேர்ந்த ரோல்ஸ்? জ-য-ম এব- মধু--ি---র--? জ্__ এ_ ম_ দি_ রো__ জ-য-ম এ-ং ম-ু দ-য়- র-ল- ----------------------- জ্যাম এবং মধু দিয়ে রোল? 0
J--ma---a- mad-u --ẏ--r-l-? J____ ē___ m____ d___ r____ J-ā-a ē-a- m-d-u d-ẏ- r-l-? --------------------------- Jyāma ēbaṁ madhu diẏē rōla?
சாசேஜ் மற்றும் சீஸ் உடன் டோஸ்ட்? স-ে--এবং---জ ---ির) -ি---ট-স-ট? স__ এ_ চী_ (প___ দি_ টো___ স-ে- এ-ং চ-জ (-ন-র- দ-য়- ট-স-ট- ------------------------------- সসেজ এবং চীজ (পনির) দিয়ে টোস্ট? 0
S-s-j----a--cīja -pan-ra-----ē ṭōs-a? S_____ ē___ c___ (p______ d___ ṭ_____ S-s-j- ē-a- c-j- (-a-i-a- d-ẏ- ṭ-s-a- ------------------------------------- Sasēja ēbaṁ cīja (panira) diẏē ṭōsṭa?
ஒரு வேக வைத்த முட்டை? এক-- -িদ-ধ-ক-া ডিম? এ__ সি__ ক_ ডি__ এ-ট- স-দ-ধ ক-া ড-ম- ------------------- একটা সিদ্ধ করা ডিম? 0
Ē--ṭ--si-'----k--ā ḍ---? Ē____ s______ k___ ḍ____ Ē-a-ā s-d-d-a k-r- ḍ-m-? ------------------------ Ēkaṭā sid'dha karā ḍima?
ஒரு பொறிக்கப்பட்ட முட்டை? এ-টা-ভা-া ড--? এ__ ভা_ ডি__ এ-ট- ভ-জ- ড-ম- -------------- একটা ভাজা ডিম? 0
Ē--ṭā-bh-jā -i--? Ē____ b____ ḍ____ Ē-a-ā b-ā-ā ḍ-m-? ----------------- Ēkaṭā bhājā ḍima?
ஓர் ஆம்லெட்? এ-টা ও-লে-? এ__ ও____ এ-ট- ও-ল-ট- ----------- একটা ওমলেট? 0
Ē--ṭā -malē-a? Ē____ ō_______ Ē-a-ā ō-a-ē-a- -------------- Ēkaṭā ōmalēṭa?
தயவிட்டு இன்னும் ஒரு தயிர். দ-া-ক-ে -- এক---দ----- ৷ দ_ ক_ আ_ এ__ দ_ দি_ ৷ দ-া ক-ে আ- এ-ট- দ- দ-ন ৷ ------------------------ দয়া করে আর একটা দই দিন ৷ 0
Daẏā karē ā-a-ē-a-ā---'i --na D___ k___ ā__ ē____ d___ d___ D-ẏ- k-r- ā-a ē-a-ā d-'- d-n- ----------------------------- Daẏā karē āra ēkaṭā da'i dina
தயவிட்டு சிறிது உப்பும் மிளகும் கூட. দয়া-করে---টু-ন-ন --ং--রিচও দি--৷ দ_ ক_ এ__ নু_ এ_ ম___ দি_ ৷ দ-া ক-ে এ-ট- ন-ন এ-ং ম-ি-ও দ-ন ৷ -------------------------------- দয়া করে একটু নুন এবং মরিচও দিন ৷ 0
d--ā-k--- -k-ṭ--n--- ---ṁ--a-ica'- d-na d___ k___ ē____ n___ ē___ m_______ d___ d-ẏ- k-r- ē-a-u n-n- ē-a- m-r-c-'- d-n- --------------------------------------- daẏā karē ēkaṭu nuna ēbaṁ marica'ō dina
தயவிட்டு இன்னும் ஒரு கிளாஸ் தண்ணீர். দয়- করে আর এ- ----স--- ---ান---ি--৷ দ_ ক_ আ_ এ_ গ্__ জ_ / পা_ দি_ ৷ দ-া ক-ে আ- এ- গ-ল-স জ- / প-ন- দ-ন ৷ ----------------------------------- দয়া করে আর এক গ্লাস জল / পানি দিন ৷ 0
daẏ--ka-ē-ā-a-ēka glā-- j--a-- p----d--a d___ k___ ā__ ē__ g____ j___ / p___ d___ d-ẏ- k-r- ā-a ē-a g-ā-a j-l- / p-n- d-n- ---------------------------------------- daẏā karē āra ēka glāsa jala / pāni dina

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -