சொற்றொடர் புத்தகம்

ta அஞ்சல் அலுவகத்தில்   »   nl Op het postkantoor

59 [ஐம்பத்தி ஒன்பது]

அஞ்சல் அலுவகத்தில்

அஞ்சல் அலுவகத்தில்

59 [negenenvijftig]

Op het postkantoor

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் டச்சு ஒலி மேலும்
பக்கத்தில் அஞ்சல் அலுவலகம் எங்கு இருக்கிறது? W-a--i----t d--hts---jzi--d--p---k--toor? W___ i_ h__ d_______________ p___________ W-a- i- h-t d-c-t-t-i-z-j-d- p-s-k-n-o-r- ----------------------------------------- Waar is het dichtstbijzijnde postkantoor? 0
அஞ்சல் அலுவலகம் இங்கிருந்து மிகத் தொலைவில் இருக்கிறதா? Is-he--ver n--r -et vo---nde -------t---? I_ h__ v__ n___ h__ v_______ p___________ I- h-t v-r n-a- h-t v-l-e-d- p-s-k-n-o-r- ----------------------------------------- Is het ver naar het volgende postkantoor? 0
பக்கத்தில் தபால்பெட்டி எங்கு இருக்கிறது? W-ar is -- dic-ts--ijzi-nde -r---enb-s? W___ i_ d_ d_______________ b__________ W-a- i- d- d-c-t-t-i-z-j-d- b-i-v-n-u-? --------------------------------------- Waar is de dichtstbijzijnde brievenbus? 0
எனக்கு தபால் தலைகள் வேண்டும். Ik -eb-ee- pa-r -----e--ls -od-g. I_ h__ e__ p___ p_________ n_____ I- h-b e-n p-a- p-s-z-g-l- n-d-g- --------------------------------- Ik heb een paar postzegels nodig. 0
ஒரு அட்டைக்கு மற்றும் ஒரு கடிதத்திற்கு. V-o----- k-a-t-e- -en -r-e-. V___ e__ k____ e_ e__ b_____ V-o- e-n k-a-t e- e-n b-i-f- ---------------------------- Voor een kaart en een brief. 0
அமெரிக்காவிற்கு தபால்தலை எவ்வளவு? Hoe du-- -s--- -ort n-a---m---k-? H__ d___ i_ d_ p___ n___ A_______ H-e d-u- i- d- p-r- n-a- A-e-i-a- --------------------------------- Hoe duur is de port naar Amerika? 0
பார்ஸல் எவ்வளவு கனம்? Ho--zw-ar is-dat--ak---? H__ z____ i_ d__ p______ H-e z-a-r i- d-t p-k-e-? ------------------------ Hoe zwaar is dat pakket? 0
நான் இதை வான் அஞ்சலில் அனுப்ப இயலுமா? K-n--- h-t -e- ----tp-st s-u-e-? K__ i_ h__ p__ l________ s______ K-n i- h-t p-r l-c-t-o-t s-u-e-? -------------------------------- Kan ik het per luchtpost sturen? 0
அங்கு போய்ச் சேர எத்தனை தினங்கள் ஆகும்? H-- --n---u--t-he--vo-- --- --n-omt? H__ l___ d____ h__ v___ h__ a_______ H-e l-n- d-u-t h-t v-o- h-t a-n-o-t- ------------------------------------ Hoe lang duurt het voor het aankomt? 0
நான் எங்கிருந்து ஃபோன் செய்ய இயலும்? W--r --n--- t-le----re-? W___ k__ i_ t___________ W-a- k-n i- t-l-f-n-r-n- ------------------------ Waar kan ik telefoneren? 0
பக்கத்து தொலைபேசி பூத் எங்கிருக்கிறது? Waa- i---- --c--s--i---jnd--te-e-o---e-? W___ i_ d_ d_______________ t___________ W-a- i- d- d-c-t-t-i-z-j-d- t-l-f-o-c-l- ---------------------------------------- Waar is de dichtstbijzijnde telefooncel? 0
உங்களிடம் தொலைபேசி கார்ட் இருக்கிறதா? He-ft --t-l-f-on----te-? H____ u t_______________ H-e-t u t-l-f-o-k-a-t-n- ------------------------ Heeft u telefoonkaarten? 0
உங்களிடம் தொலைபேசி டைரக்டரி இருக்கிறதா? H-----u-e-n t---fo-----k? H____ u e__ t____________ H-e-t u e-n t-l-f-o-b-e-? ------------------------- Heeft u een telefoonboek? 0
உங்களுக்கு ஆஸ்ட்ரியாவின் அஞ்சல் இலக்கம் தெரியுமா? K-nt-- --t land-umme--v---Oosten----? K___ u h__ l_________ v__ O__________ K-n- u h-t l-n-n-m-e- v-n O-s-e-r-j-? ------------------------------------- Kent u het landnummer van Oostenrijk? 0
ஒரு நிமிடம், பார்த்துச் சொல்கிறேன். Een--g-n-lik, i--zo-- he- op. E__ o________ i_ z___ h__ o__ E-n o-e-b-i-, i- z-e- h-t o-. ----------------------------- Een ogenblik, ik zoek het op. 0
தொலைபேசியில் உபயோகத்திலிருக்கும் சமிக்ஞை வருகிறது. D---ij- is--te-d- -ezet. D_ l___ i_ s_____ b_____ D- l-j- i- s-e-d- b-z-t- ------------------------ De lijn is steeds bezet. 0
நீங்கள் எந்த எண் டயல் செய்தீர்கள்? We-k nu---r ------- -eko--n? W___ n_____ h____ u g_______ W-l- n-m-e- h-e-t u g-k-z-n- ---------------------------- Welk nummer heeft u gekozen? 0
நீங்கள் ஒரு சைபர் டயல் செய்ய வேண்டும். U m-et e-rs- -en-nul--ieze-! U m___ e____ e__ n__ k______ U m-e- e-r-t e-n n-l k-e-e-! ---------------------------- U moet eerst een nul kiezen! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -