| Hočem v knjižnico. |
من ------م--ه--ت-بخ--ه------
__ م______ ب_ ک_______ ب_____
-ن م--و-ه- ب- ک-ا-خ-ن- ب-و-.-
-------------------------------
من میخواهم به کتابخانه بروم.
0
--n-----h-a--m b--k--a------ne--b--ava---
___ m_________ b_ k____________ b__________
-a- m---h-a-a- b- k-t-a-k-a-n-h b-r-v-m--
--------------------------------------------
man mi-khaaham be ketaabkhaaneh beravam.
|
Hočem v knjižnico.
من میخواهم به کتابخانه بروم.
man mi-khaaham be ketaabkhaaneh beravam.
|
| Hočem v knjigarno. |
---م---و--- به--ت-ب-فر-----ر-م.
__ م______ ب_ ک___ ف____ ب_____
-ن م--و-ه- ب- ک-ا- ف-و-ی ب-و-.-
---------------------------------
من میخواهم به کتاب فروشی بروم.
0
--n -i-------m -e ketaab -oro-s-- b--avam--
___ m_________ b_ k_____ f_______ b__________
-a- m---h-a-a- b- k-t-a- f-r-o-h- b-r-v-m--
----------------------------------------------
man mi-khaaham be ketaab forooshi beravam.
|
Hočem v knjigarno.
من میخواهم به کتاب فروشی بروم.
man mi-khaaham be ketaab forooshi beravam.
|
| Hočem nekaj kupiti v kiosku. |
م- می-خ-اهم--- ک--سک -----
__ م______ ب_ ک____ ب_____
-ن م--و-ه- ب- ک-و-ک ب-و-.-
----------------------------
من میخواهم به کیوسک بروم.
0
ma--m--kha-----b-----sk --r-vam--
___ m_________ b_ k____ b__________
-a- m---h-a-a- b- k-o-k b-r-v-m--
------------------------------------
man mi-khaaham be kiosk beravam.
|
Hočem nekaj kupiti v kiosku.
من میخواهم به کیوسک بروم.
man mi-khaaham be kiosk beravam.
|
| Rad(a] bi si izposodil(a) eno knigo. |
م- -ی--و-----ک--تاب ب--ا-ان----یر-.
__ م______ ی_ ک___ ب_ ا____ ب______
-ن م--و-ه- ی- ک-ا- ب- ا-ا-ت ب-ی-م-
-------------------------------------
من میخواهم یک کتاب به امانت بگیرم.
0
m-n -----a-----ye- ket-ab-b- --a-n-t begira---
___ m_________ y__ k_____ b_ a______ b__________
-a- m---h-a-a- y-k k-t-a- b- a-a-n-t b-g-r-m--
-------------------------------------------------
man mi-khaaham yek ketaab be amaanat begiram.
|
Rad(a] bi si izposodil(a) eno knigo.
من میخواهم یک کتاب به امانت بگیرم.
man mi-khaaham yek ketaab be amaanat begiram.
|
| Rad(a] bi kupil(a) eno knjigo. |
-ن ---خو-هم یک-ک--ب -خ-م-
__ م______ ی_ ک___ ب_____
-ن م--و-ه- ی- ک-ا- ب-ر-.-
---------------------------
من میخواهم یک کتاب بخرم.
0
--n-mi-k-aah-m --- -e-a-b -ek---am--
___ m_________ y__ k_____ b___________
-a- m---h-a-a- y-k k-t-a- b-k-a-a-.--
---------------------------------------
man mi-khaaham yek ketaab bekharam.
|
Rad(a] bi kupil(a) eno knjigo.
من میخواهم یک کتاب بخرم.
man mi-khaaham yek ketaab bekharam.
|
| Rad(a] bi kupil(a) en časopis. |
-ن-می--ا----ک ر--نا-- بخرم-
__ م______ ی_ ر______ ب_____
-ن م--و-ه- ی- ر-ز-ا-ه ب-ر-.-
------------------------------
من میخواهم یک روزنامه بخرم.
0
-a- -i---a--a- y---r-oz--a-eh----h---m---
___ m_________ y__ r_________ b___________
-a- m---h-a-a- y-k r-o-n-a-e- b-k-a-a-.--
-------------------------------------------
man mi-khaaham yek rooznaameh bekharam.
|
Rad(a] bi kupil(a) en časopis.
من میخواهم یک روزنامه بخرم.
man mi-khaaham yek rooznaameh bekharam.
|
| Rad(a] si bi šel(šla) v knjižnico izposodit eno knjigo. |
-- -ی--ا-- -- ک--ب-ا-----و--تا ک----به --ان---گ-ر--
__ م______ ب_ ک_______ ب___ ت_ ک___ ب_ ا____ ب______
-ن م--و-ه- ب- ک-ا-خ-ن- ب-و- ت- ک-ا- ب- ا-ا-ت ب-ی-م-
------------------------------------------------------
من میخواهم به کتابخانه بروم تا کتاب به امانت بگیرم.
0
-an-m---h-------e-ke-----haan----er-vam-ta-keta-- be-a-aa-a---e-i-----
___ m_________ b_ k____________ b______ t_ k_____ b_ a______ b__________
-a- m---h-a-a- b- k-t-a-k-a-n-h b-r-v-m t- k-t-a- b- a-a-n-t b-g-r-m--
-------------------------------------------------------------------------
man mi-khaaham be ketaabkhaaneh beravam ta ketaab be amaanat begiram.
|
Rad(a] si bi šel(šla) v knjižnico izposodit eno knjigo.
من میخواهم به کتابخانه بروم تا کتاب به امانت بگیرم.
man mi-khaaham be ketaabkhaaneh beravam ta ketaab be amaanat begiram.
|
| Rad(a] bi šel(šla) v knjigarno kupit eno knjigo. |
----یخ-ا-م ---کت--ف-و--------ت--ک-اب--خر--
__ م______ ب_ ک________ ب___ ت_ ک___ ب_____
-ن م--و-ه- ب- ک-ا-ف-و-ی ب-و- ت- ک-ا- ب-ر-.-
---------------------------------------------
من میخواهم به کتابفروشی بروم تا کتاب بخرم.
0
--- -i-k--aham b---etaab-or-os-----ravam t------a-----h-r-m--
___ m_________ b_ k_____________ b______ t_ k_____ b___________
-a- m---h-a-a- b- k-t-a-f-r-o-h- b-r-v-m t- k-t-a- b-k-a-a-.--
----------------------------------------------------------------
man mi-khaaham be ketaabforooshi beravam ta ketaab bekharam.
|
Rad(a] bi šel(šla) v knjigarno kupit eno knjigo.
من میخواهم به کتابفروشی بروم تا کتاب بخرم.
man mi-khaaham be ketaabforooshi beravam ta ketaab bekharam.
|
| Hočem v kiosku kupit en časopis. |
-ن---خو-هم به ک---- ب-----------ا-- -خ---
__ م______ ب_ ک____ ب___ ت_ ر______ ب_____
-ن م--و-ه- ب- ک-و-ک ب-و- ت- ر-ز-ا-ه ب-ر-.-
--------------------------------------------
من میخواهم به کیوسک بروم تا روزنامه بخرم.
0
man--i-k--aham-be-kio-----------t--r-oz-a---h be-ha-a-.--
___ m_________ b_ k____ b______ t_ r_________ b___________
-a- m---h-a-a- b- k-o-k b-r-v-m t- r-o-n-a-e- b-k-a-a-.--
-----------------------------------------------------------
man mi-khaaham be kiosk beravam ta rooznaameh bekharam.
|
Hočem v kiosku kupit en časopis.
من میخواهم به کیوسک بروم تا روزنامه بخرم.
man mi-khaaham be kiosk beravam ta rooznaameh bekharam.
|
| Hočem k optiku. |
-ن-می-خ-ا-م ب---ینک -رو-ی -----
__ م______ ب_ ع___ ف____ ب_____
-ن م--و-ه- ب- ع-ن- ف-و-ی ب-و-.-
---------------------------------
من میخواهم به عینک فروشی بروم.
0
-an mi-kh--ham b--e-nak -oroos-i-b---va-.-
___ m_________ b_ e____ f_______ b__________
-a- m---h-a-a- b- e-n-k f-r-o-h- b-r-v-m--
---------------------------------------------
man mi-khaaham be eynak forooshi beravam.
|
Hočem k optiku.
من میخواهم به عینک فروشی بروم.
man mi-khaaham be eynak forooshi beravam.
|
| Hočem v samopostrežnico. |
من م-خ-اهم به سوپر--ا--ت--رو-.
__ م______ ب_ س___ م____ ب_____
-ن م--و-ه- ب- س-پ- م-ر-ت ب-و-.-
---------------------------------
من میخواهم به سوپر مارکت بروم.
0
ma- mi------a- -- ----e---aa--e- be--v----
___ m_________ b_ s_____ m______ b__________
-a- m---h-a-a- b- s-o-e- m-a-k-t b-r-v-m--
---------------------------------------------
man mi-khaaham be sooper maarket beravam.
|
Hočem v samopostrežnico.
من میخواهم به سوپر مارکت بروم.
man mi-khaaham be sooper maarket beravam.
|
| Hočem v pekarijo. |
-ن-م-خ-----ب- نانو-یی--روم-
__ م______ ب_ ن______ ب_____
-ن م--و-ه- ب- ن-ن-ا-ی ب-و-.-
------------------------------
من میخواهم به نانوایی بروم.
0
--n----k-----m be na----------r----.
___ m_________ b_ n________ b__________
-a- m---h-a-a- b- n-a-v-a-i b-r-v-m--
----------------------------------------
man mi-khaaham be naanvaayi beravam.
|
Hočem v pekarijo.
من میخواهم به نانوایی بروم.
man mi-khaaham be naanvaayi beravam.
|
| Hočem kupiti očala. |
من-------م --نک بخ---
__ م______ ع___ ب_____
-ن م--و-ه- ع-ن- ب-ر-.-
------------------------
من میخواهم عینک بخرم.
0
man-m--k---ha--e--ak be-hara---
___ m_________ e____ b___________
-a- m---h-a-a- e-n-k b-k-a-a-.--
----------------------------------
man mi-khaaham eynak bekharam.
|
Hočem kupiti očala.
من میخواهم عینک بخرم.
man mi-khaaham eynak bekharam.
|
| Hočem kupiti sadje in zelenjavo. |
----ی-خوا----یو--و-سبزی--خ---
__ م______ م___ و س___ ب_____
-ن م--و-ه- م-و- و س-ز- ب-ر-.-
-------------------------------
من میخواهم میوه و سبزی بخرم.
0
m-------h-a--- m-v-h--- -ab-------------
___ m_________ m____ v_ s____ b___________
-a- m---h-a-a- m-v-h v- s-b-i b-k-a-a-.--
-------------------------------------------
man mi-khaaham miveh va sabzi bekharam.
|
Hočem kupiti sadje in zelenjavo.
من میخواهم میوه و سبزی بخرم.
man mi-khaaham miveh va sabzi bekharam.
|
| Hočem kupiti žemlje in kruh. |
م--م----ه- -ان--ب-انه --نان بخر-.
__ م______ ن__ ص_____ و ن__ ب_____
-ن م--و-ه- ن-ن ص-ح-ن- و ن-ن ب-ر-.-
------------------------------------
من میخواهم نان صبحانه و نان بخرم.
0
-a- ---kh---am n-a----bh-n-- -a na-n--ek-a------
___ m_________ n___ s_______ v_ n___ b___________
-a- m---h-a-a- n-a- s-b-a-e- v- n-a- b-k-a-a-.--
--------------------------------------------------
man mi-khaaham naan sobhaneh va naan bekharam.
|
Hočem kupiti žemlje in kruh.
من میخواهم نان صبحانه و نان بخرم.
man mi-khaaham naan sobhaneh va naan bekharam.
|
| Hočem k optiku, da kupim ena očala. |
-- میخ--ه--ب- عی-ک ف-و------م--- ---ک ب--م-
__ م______ ب_ ع___ ف____ ب___ ت_ ع___ ب_____
-ن م--و-ه- ب- ع-ن- ف-و-ی ب-و- ت- ع-ن- ب-ر-.-
----------------------------------------------
من میخواهم به عینک فروشی بروم تا عینک بخرم.
0
-an ---k--ah-- be-e--ak -o-oosh- -e-a-a- t- e---k --khar--.
___ m_________ b_ e____ f_______ b______ t_ e____ b___________
-a- m---h-a-a- b- e-n-k f-r-o-h- b-r-v-m t- e-n-k b-k-a-a-.--
---------------------------------------------------------------
man mi-khaaham be eynak forooshi beravam ta eynak bekharam.
|
Hočem k optiku, da kupim ena očala.
من میخواهم به عینک فروشی بروم تا عینک بخرم.
man mi-khaaham be eynak forooshi beravam ta eynak bekharam.
|
| Hočem v samopostrežnico po sadje in zelenjavo. |
م- -ی--و--م ب- -و-- م---ت -ر---ت- ---ه و س-زی --رم-
__ م______ ب_ س___ م____ ب___ ت_ م___ و س___ ب_____
-ن م--و-ه- ب- س-پ- م-ر-ت ب-و- ت- م-و- و س-ز- ب-ر-.-
-----------------------------------------------------
من میخواهم به سوپر مارکت بروم تا میوه و سبزی بخرم.
0
-an ---kh-------e-s-op-r maa---t ber--am t---i-eh -- s--zi--ek---a-.-
___ m_________ b_ s_____ m______ b______ t_ m____ v_ s____ b___________
-a- m---h-a-a- b- s-o-e- m-a-k-t b-r-v-m t- m-v-h v- s-b-i b-k-a-a-.--
------------------------------------------------------------------------
man mi-khaaham be sooper maarket beravam ta miveh va sabzi bekharam.
|
Hočem v samopostrežnico po sadje in zelenjavo.
من میخواهم به سوپر مارکت بروم تا میوه و سبزی بخرم.
man mi-khaaham be sooper maarket beravam ta miveh va sabzi bekharam.
|
| Hočem v pekarno po žemlje in kruh. |
----م--خ---م ب----ن-----ب--م----نان--ب-ا-ه - نا- -خر--
__ _______ ب_ ن______ ب___ ت_ ن__ ص_____ و ن__ ب_____
-ن -ی-خ-ا-م ب- ن-ن-ا-ی ب-و- ت- ن-ن ص-ح-ن- و ن-ن ب-ر-.-
--------------------------------------------------------
من میخواهم به نانوایی بروم تا نان صبحانه و نان بخرم.
0
m-n ---kh--ha- -- n----a--- b-rava- -a naa- s-bha-eh -- n-an b--har-----
___ __________ b_ n________ b______ t_ n___ s_______ v_ n___ b_____________
-a- -i-k-a-h-m b- n-a-v-a-i b-r-v-m t- n-a- s-b-a-e- v- n-a- b-k-a-a-.---
-----------------------------------------------------------------------------
man mi-khaaham be naanvaayi beravam ta naan sobhaneh va naan bekharam.
|
Hočem v pekarno po žemlje in kruh.
من میخواهم به نانوایی بروم تا نان صبحانه و نان بخرم.
man mi-khaaham be naanvaayi beravam ta naan sobhaneh va naan bekharam.
|