| Jabolčni sok, prosim. |
-ک آ- س-ب-لط-ا--
__ آ_ س__ ل_____
-ک آ- س-ب ل-ف-ً-
------------------
یک آب سیب لطفاً.
0
y-- ----s-- --tfaa-.-
___ a__ s__ l_________
-e- a-b s-b l-t-a-ً--
------------------------
yek aab sib lotfaaً.
|
Jabolčni sok, prosim.
یک آب سیب لطفاً.
yek aab sib lotfaaً.
|
| Limonado, prosim. |
-ک-لیم-ن-- ل-فآ.
__ ل______ ل_____
-ک ل-م-ن-د ل-ف-.-
------------------
یک لیموناد لطفآ.
0
ye- l---onaad lotfaa.-
___ l________ l_________
-e- l-m-o-a-d l-t-a-.--
-------------------------
yek limoonaad lotfaa.
|
Limonado, prosim.
یک لیموناد لطفآ.
yek limoonaad lotfaa.
|
| Paradižnikov sok, prosim. |
-ک -ب گ-جه ف---ی-لط-ا-.
__ آ_ گ___ ف____ ل_____
-ک آ- گ-ج- ف-ن-ی ل-ف-ً-
-------------------------
یک آب گوجه فرنگی لطفاً.
0
ye--a-- ---e- -a--n-----t--aً.--
___ a__ g____ f______ l_________
-e- a-b g-j-h f-r-n-i l-t-a-ً--
----------------------------------
yek aab gojeh farangi lotfaaً.
|
Paradižnikov sok, prosim.
یک آب گوجه فرنگی لطفاً.
yek aab gojeh farangi lotfaaً.
|
| Rad(a) bi kozarec rdečega vina. |
ی- ---ان-ش--- ق-مز می--ا--.
__ ل____ ش___ ق___ م________
-ک ل-و-ن ش-ا- ق-م- م--و-ه-.-
------------------------------
یک لیوان شراب قرمز میخواهم.
0
--- -i-a-----raab-g-er-ez--i---aah-m-
___ l____ s______ g______ m_____________
-e- l-v-n s-a-a-b g-e-m-z m---h-a-a-.--
-----------------------------------------
yek livan sharaab ghermez mi-khaaham.
|
Rad(a) bi kozarec rdečega vina.
یک لیوان شراب قرمز میخواهم.
yek livan sharaab ghermez mi-khaaham.
|
| Rad(a) bi kozarec belega vina. |
-ک -ی--- ش-ا------ می-خ--ه--
__ ل____ ش___ س___ م________
-ک ل-و-ن ش-ا- س-ی- م--و-ه-.-
------------------------------
یک لیوان شراب سفید میخواهم.
0
--k --va----a-a-b se-i-----kh--h-m--
___ l____ s______ s____ m_____________
-e- l-v-n s-a-a-b s-f-d m---h-a-a-.--
---------------------------------------
yek livan sharaab sefid mi-khaaham.
|
Rad(a) bi kozarec belega vina.
یک لیوان شراب سفید میخواهم.
yek livan sharaab sefid mi-khaaham.
|
| Rad(a) bi steklenico penine. |
یک-بطر--ش-مپا-- می---ه-.
__ ب___ ش______ م________
-ک ب-ر- ش-م-ا-ن م--و-ه-.-
---------------------------
یک بطری شامپاین میخواهم.
0
yek-bo-r--s-a-m-a--n-m--kha--am-
___ b____ s_________ m_____________
-e- b-t-i s-a-m-a-y- m---h-a-a-.--
------------------------------------
yek botri shaampaayn mi-khaaham.
|
Rad(a) bi steklenico penine.
یک بطری شامپاین میخواهم.
yek botri shaampaayn mi-khaaham.
|
| Bi rad(a) ribo? |
م--ی -----دا-ی؟
____ د___ د_____
-ا-ی د-س- د-ر-؟-
-----------------
ماهی دوست داری؟
0
-ah- doost----ri--
____ d____ d________
-a-i d-o-t d-a-i--
---------------------
mahi doost daari?
|
Bi rad(a) ribo?
ماهی دوست داری؟
mahi doost daari?
|
| Bi rad(a) govedino? |
--ش- -او---ست-د---؟
____ گ__ د___ د_____
-و-ت گ-و د-س- د-ر-؟-
---------------------
گوشت گاو دوست داری؟
0
go---t ga----o----aar-?-
______ g__ d____ d________
-o-s-t g-v d-o-t d-a-i--
---------------------------
goosht gav doost daari?
|
Bi rad(a) govedino?
گوشت گاو دوست داری؟
goosht gav doost daari?
|
| Bi rad(a) svinjino? |
-و-- -وک -وس- د-ر--
____ خ__ د___ د_____
-و-ت خ-ک د-س- د-ر-؟-
---------------------
گوشت خوک دوست داری؟
0
go-sht--ho---d-ost--aa-i?-
______ k____ d____ d________
-o-s-t k-o-k d-o-t d-a-i--
-----------------------------
goosht khook doost daari?
|
Bi rad(a) svinjino?
گوشت خوک دوست داری؟
goosht khook doost daari?
|
| Rad(a) bi nekaj brezmesnega. |
----ک-غ-ا-----ن-گوش-----وا---
__ ی_ غ___ ب___ گ___ م________
-ن ی- غ-ا- ب-و- گ-ش- م--و-ه-.-
--------------------------------
من یک غذای بدون گوشت میخواهم.
0
-an-y-k gh-za--e--e---n go-s-t-mi-----ham.
___ y__ g_______ b_____ g_____ m_____________
-a- y-k g-a-a-y- b-d-o- g-o-h- m---h-a-a-.--
----------------------------------------------
man yek ghazaaye bedoon goosht mi-khaaham.
|
Rad(a) bi nekaj brezmesnega.
من یک غذای بدون گوشت میخواهم.
man yek ghazaaye bedoon goosht mi-khaaham.
|
| Rad(a) bi zelenjavno ploščo. |
-ن-ی----ف --ز- ---خو--م-
__ ی_ ظ__ س___ م________
-ن ی- ظ-ف س-ز- م--و-ه-.-
--------------------------
من یک ظرف سبزی میخواهم.
0
-an -ek z-rf -------i--ha--a---
___ y__ z___ s____ m_____________
-a- y-k z-r- s-b-i m---h-a-a-.--
----------------------------------
man yek zarf sabzi mi-khaaham.
|
Rad(a) bi zelenjavno ploščo.
من یک ظرف سبزی میخواهم.
man yek zarf sabzi mi-khaaham.
|
| Rad(a) bi nekaj, na kar ne bo treba dolgo čakati. |
غذ-ی------و----ک- تهی--آن-زیا- ط-- نکشد.
_____ م______ ک_ ت___ آ_ ز___ ط__ ن_____
-ذ-ی- م--و-ه- ک- ت-ی- آ- ز-ا- ط-ل ن-ش-.-
------------------------------------------
غذایی میخواهم که تهیه آن زیاد طول نکشد.
0
-ha---y--m--k-aa-a- ke--ahie---an--iy-d--o-- na--------
________ m_________ k_ t_____ a__ z____ t___ n___________
-h-z-a-i m---h-a-a- k- t-h-e- a-n z-y-d t-o- n-k-s-a-.--
----------------------------------------------------------
ghazaayi mi-khaaham ke tahieh aan ziyad tool nakeshad.
|
Rad(a) bi nekaj, na kar ne bo treba dolgo čakati.
غذایی میخواهم که تهیه آن زیاد طول نکشد.
ghazaayi mi-khaaham ke tahieh aan ziyad tool nakeshad.
|
| Bi radi k temu riž? |
غ-ا--ا -- -ر-ج------اهی-؟
___ ر_ ب_ ب___ م_________
-ذ- ر- ب- ب-ن- م--و-ه-د-
---------------------------
غذا را با برنج میخواهید؟
0
-h-z----a--- ------ -i-kh--i-?-
______ r_ b_ b_____ m____________
-h-z-a r- b- b-r-n- m---h-h-d--
----------------------------------
ghazaa ra ba berenj mi-khahid?
|
Bi radi k temu riž?
غذا را با برنج میخواهید؟
ghazaa ra ba berenj mi-khahid?
|
| Bi radi to z rezanci? |
غ-------ا ماک---نی ----ا----
___ ر_ ب_ م_______ م_________
-ذ- ر- ب- م-ک-ر-ن- م--و-ه-د-
-------------------------------
غذا را با ماکارونی میخواهید؟
0
-----a-r- -- m--k-a-----m---h-h--?--
______ r_ b_ m_________ m____________
-h-z-a r- b- m-a-a-r-n- m---h-h-d--
--------------------------------------
ghazaa ra ba maakaaroni mi-khahid?
|
Bi radi to z rezanci?
غذا را با ماکارونی میخواهید؟
ghazaa ra ba maakaaroni mi-khahid?
|
| Bi radi k temu krompir? |
-ذا ر- با-س-ب -م--ی م---و--ید؟
___ ر_ ب_ س__ ز____ م_________
-ذ- ر- ب- س-ب ز-ی-ی م--و-ه-د-
--------------------------------
غذا را با سیب زمینی میخواهید؟
0
------ ra--a-s-b--a-ini ---khah-d--
______ r_ b_ s__ z_____ m____________
-h-z-a r- b- s-b z-m-n- m---h-h-d--
--------------------------------------
ghazaa ra ba sib zamini mi-khahid?
|
Bi radi k temu krompir?
غذا را با سیب زمینی میخواهید؟
ghazaa ra ba sib zamini mi-khahid?
|
| To mi ne tekne. (To mi ni okusno.) |
-ذ-----م-ه --س-.
___ خ_____ ن_____
-ذ- خ-ش-ز- ن-س-.-
------------------
غذا خوشمزه نیست.
0
---za- ------a----n--t.
______ k_________ n_______
-h-z-a k-o-h-a-e- n-s-.--
---------------------------
ghazaa khoshmazeh nist.
|
To mi ne tekne. (To mi ni okusno.)
غذا خوشمزه نیست.
ghazaa khoshmazeh nist.
|
| Ta jed je hladna. |
--ا -ر--است-
___ س__ ا____
-ذ- س-د ا-ت-
--------------
غذا سرد است.
0
g---aa-s-r--a---
______ s___ a______
-h-z-a s-r- a-t--
--------------------
ghazaa sard ast.
|
Ta jed je hladna.
غذا سرد است.
ghazaa sard ast.
|
| Tega nisem naročil(a). |
-ن -ین--ذا--- ---رش ن---م-
__ ا__ غ__ ر_ س____ ن______
-ن ا-ن غ-ا ر- س-ا-ش ن-ا-م-
----------------------------
من این غذا را سفارش ندادم.
0
--- i- gh-z-a -a-s-f---e-- n----d-m--
___ i_ g_____ r_ s________ n___________
-a- i- g-a-a- r- s-f-a-e-h n-d-a-a-.--
----------------------------------------
man in ghazaa ra sefaaresh nadaadam.
|
Tega nisem naročil(a).
من این غذا را سفارش ندادم.
man in ghazaa ra sefaaresh nadaadam.
|