| Jabolčni sok, prosim. |
-- آب-س-- -ط---.
__ آ_ س__ ل_____
-ک آ- س-ب ل-ف-ً-
------------------
یک آب سیب لطفاً.
0
y---aab---- lo---a-.--
___ a__ s__ l_________
-e- a-b s-b l-t-a-ً--
------------------------
yek aab sib lotfaaً.
|
Jabolčni sok, prosim.
یک آب سیب لطفاً.
yek aab sib lotfaaً.
|
| Limonado, prosim. |
ی- لی--ناد --ف--
__ ل______ ل_____
-ک ل-م-ن-د ل-ف-.-
------------------
یک لیموناد لطفآ.
0
--k---m---aa- --t--a-
___ l________ l_________
-e- l-m-o-a-d l-t-a-.--
-------------------------
yek limoonaad lotfaa.
|
Limonado, prosim.
یک لیموناد لطفآ.
yek limoonaad lotfaa.
|
| Paradižnikov sok, prosim. |
ی- آ----ج---رنگ- لط-ا-.
__ آ_ گ___ ف____ ل_____
-ک آ- گ-ج- ف-ن-ی ل-ف-ً-
-------------------------
یک آب گوجه فرنگی لطفاً.
0
y-- --b---j----ar-ng---o-faa----
___ a__ g____ f______ l_________
-e- a-b g-j-h f-r-n-i l-t-a-ً--
----------------------------------
yek aab gojeh farangi lotfaaً.
|
Paradižnikov sok, prosim.
یک آب گوجه فرنگی لطفاً.
yek aab gojeh farangi lotfaaً.
|
| Rad(a) bi kozarec rdečega vina. |
یک لی-ا----ا---رم--م--خ---م-
__ ل____ ش___ ق___ م________
-ک ل-و-ن ش-ا- ق-م- م--و-ه-.-
------------------------------
یک لیوان شراب قرمز میخواهم.
0
-e--liva--s-araa- --e-m-z mi-k--ah-m--
___ l____ s______ g______ m_____________
-e- l-v-n s-a-a-b g-e-m-z m---h-a-a-.--
-----------------------------------------
yek livan sharaab ghermez mi-khaaham.
|
Rad(a) bi kozarec rdečega vina.
یک لیوان شراب قرمز میخواهم.
yek livan sharaab ghermez mi-khaaham.
|
| Rad(a) bi kozarec belega vina. |
ی- ---ان-ش-ا--سف-د-می----هم.
__ ل____ ش___ س___ م________
-ک ل-و-ن ش-ا- س-ی- م--و-ه-.-
------------------------------
یک لیوان شراب سفید میخواهم.
0
yek--i--- ----a-b---f-d-mi--ha-h-----
___ l____ s______ s____ m_____________
-e- l-v-n s-a-a-b s-f-d m---h-a-a-.--
---------------------------------------
yek livan sharaab sefid mi-khaaham.
|
Rad(a) bi kozarec belega vina.
یک لیوان شراب سفید میخواهم.
yek livan sharaab sefid mi-khaaham.
|
| Rad(a) bi steklenico penine. |
یک ب--ی --م-ای- ---وا--.
__ ب___ ش______ م________
-ک ب-ر- ش-م-ا-ن م--و-ه-.-
---------------------------
یک بطری شامپاین میخواهم.
0
--k-bo-r- -h-a-p-ayn-m---haa-a-.-
___ b____ s_________ m_____________
-e- b-t-i s-a-m-a-y- m---h-a-a-.--
------------------------------------
yek botri shaampaayn mi-khaaham.
|
Rad(a) bi steklenico penine.
یک بطری شامپاین میخواهم.
yek botri shaampaayn mi-khaaham.
|
| Bi rad(a) ribo? |
-ا-ی-دوس- دا-ی-
____ د___ د_____
-ا-ی د-س- د-ر-؟-
-----------------
ماهی دوست داری؟
0
m--- --ost--aar-?-
____ d____ d________
-a-i d-o-t d-a-i--
---------------------
mahi doost daari?
|
Bi rad(a) ribo?
ماهی دوست داری؟
mahi doost daari?
|
| Bi rad(a) govedino? |
گ--ت --- --ست ----؟
____ گ__ د___ د_____
-و-ت گ-و د-س- د-ر-؟-
---------------------
گوشت گاو دوست داری؟
0
go-s---gav doos- daar--
______ g__ d____ d________
-o-s-t g-v d-o-t d-a-i--
---------------------------
goosht gav doost daari?
|
Bi rad(a) govedino?
گوشت گاو دوست داری؟
goosht gav doost daari?
|
| Bi rad(a) svinjino? |
گ--- خو- -وست ---ی؟
____ خ__ د___ د_____
-و-ت خ-ک د-س- د-ر-؟-
---------------------
گوشت خوک دوست داری؟
0
goosht k-o-k--o-st d----?-
______ k____ d____ d________
-o-s-t k-o-k d-o-t d-a-i--
-----------------------------
goosht khook doost daari?
|
Bi rad(a) svinjino?
گوشت خوک دوست داری؟
goosht khook doost daari?
|
| Rad(a) bi nekaj brezmesnega. |
-ن--ک--ذ-ی -د-- گ-----ی-خ--هم-
__ ی_ غ___ ب___ گ___ م________
-ن ی- غ-ا- ب-و- گ-ش- م--و-ه-.-
--------------------------------
من یک غذای بدون گوشت میخواهم.
0
m-n -ek-g-a-a--e----o-----o-ht-mi---aa-am.-
___ y__ g_______ b_____ g_____ m_____________
-a- y-k g-a-a-y- b-d-o- g-o-h- m---h-a-a-.--
----------------------------------------------
man yek ghazaaye bedoon goosht mi-khaaham.
|
Rad(a) bi nekaj brezmesnega.
من یک غذای بدون گوشت میخواهم.
man yek ghazaaye bedoon goosht mi-khaaham.
|
| Rad(a) bi zelenjavno ploščo. |
-ن--- -----بزی-می-خو---.
__ ی_ ظ__ س___ م________
-ن ی- ظ-ف س-ز- م--و-ه-.-
--------------------------
من یک ظرف سبزی میخواهم.
0
-an-y-k-za-f s---i m--kha--a-.-
___ y__ z___ s____ m_____________
-a- y-k z-r- s-b-i m---h-a-a-.--
----------------------------------
man yek zarf sabzi mi-khaaham.
|
Rad(a) bi zelenjavno ploščo.
من یک ظرف سبزی میخواهم.
man yek zarf sabzi mi-khaaham.
|
| Rad(a) bi nekaj, na kar ne bo treba dolgo čakati. |
-ذا-ی---خو-هم-ک--ته-ه آن---ا- -ول ن-شد.
_____ م______ ک_ ت___ آ_ ز___ ط__ ن_____
-ذ-ی- م--و-ه- ک- ت-ی- آ- ز-ا- ط-ل ن-ش-.-
------------------------------------------
غذایی میخواهم که تهیه آن زیاد طول نکشد.
0
--azaa-i--i----a-am -- -ahi-- aa- z--ad t--- --ke--ad--
________ m_________ k_ t_____ a__ z____ t___ n___________
-h-z-a-i m---h-a-a- k- t-h-e- a-n z-y-d t-o- n-k-s-a-.--
----------------------------------------------------------
ghazaayi mi-khaaham ke tahieh aan ziyad tool nakeshad.
|
Rad(a) bi nekaj, na kar ne bo treba dolgo čakati.
غذایی میخواهم که تهیه آن زیاد طول نکشد.
ghazaayi mi-khaaham ke tahieh aan ziyad tool nakeshad.
|
| Bi radi k temu riž? |
-ذ---ا--ا ب------خ-ا-ی--
___ ر_ ب_ ب___ م_________
-ذ- ر- ب- ب-ن- م--و-ه-د-
---------------------------
غذا را با برنج میخواهید؟
0
g-az-- ----a -e--nj-mi---a---?-
______ r_ b_ b_____ m____________
-h-z-a r- b- b-r-n- m---h-h-d--
----------------------------------
ghazaa ra ba berenj mi-khahid?
|
Bi radi k temu riž?
غذا را با برنج میخواهید؟
ghazaa ra ba berenj mi-khahid?
|
| Bi radi to z rezanci? |
--- ----ا -----و-- ---خ------
___ ر_ ب_ م_______ م_________
-ذ- ر- ب- م-ک-ر-ن- م--و-ه-د-
-------------------------------
غذا را با ماکارونی میخواهید؟
0
-haz---ra--a m-a--aro-- -----ahi-?-
______ r_ b_ m_________ m____________
-h-z-a r- b- m-a-a-r-n- m---h-h-d--
--------------------------------------
ghazaa ra ba maakaaroni mi-khahid?
|
Bi radi to z rezanci?
غذا را با ماکارونی میخواهید؟
ghazaa ra ba maakaaroni mi-khahid?
|
| Bi radi k temu krompir? |
غ---ر--ب---یب --ی---م--خ----د-
___ ر_ ب_ س__ ز____ م_________
-ذ- ر- ب- س-ب ز-ی-ی م--و-ه-د-
--------------------------------
غذا را با سیب زمینی میخواهید؟
0
gh-z----- ba-s-b-z-mi-- mi--ha--d--
______ r_ b_ s__ z_____ m____________
-h-z-a r- b- s-b z-m-n- m---h-h-d--
--------------------------------------
ghazaa ra ba sib zamini mi-khahid?
|
Bi radi k temu krompir?
غذا را با سیب زمینی میخواهید؟
ghazaa ra ba sib zamini mi-khahid?
|
| To mi ne tekne. (To mi ni okusno.) |
غ-ا خوش----نیس--
___ خ_____ ن_____
-ذ- خ-ش-ز- ن-س-.-
------------------
غذا خوشمزه نیست.
0
gh-z---kh-s-m---h--is-.
______ k_________ n_______
-h-z-a k-o-h-a-e- n-s-.--
---------------------------
ghazaa khoshmazeh nist.
|
To mi ne tekne. (To mi ni okusno.)
غذا خوشمزه نیست.
ghazaa khoshmazeh nist.
|
| Ta jed je hladna. |
--ا -----س--
___ س__ ا____
-ذ- س-د ا-ت-
--------------
غذا سرد است.
0
g--zaa sa---a-t---
______ s___ a______
-h-z-a s-r- a-t--
--------------------
ghazaa sard ast.
|
Ta jed je hladna.
غذا سرد است.
ghazaa sard ast.
|
| Tega nisem naročil(a). |
-- ای- --ا-را--فا-ش ند-دم.
__ ا__ غ__ ر_ س____ ن______
-ن ا-ن غ-ا ر- س-ا-ش ن-ا-م-
----------------------------
من این غذا را سفارش ندادم.
0
m-n--- gha--- ---s-------h-nadaadam.--
___ i_ g_____ r_ s________ n___________
-a- i- g-a-a- r- s-f-a-e-h n-d-a-a-.--
----------------------------------------
man in ghazaa ra sefaaresh nadaadam.
|
Tega nisem naročil(a).
من این غذا را سفارش ندادم.
man in ghazaa ra sefaaresh nadaadam.
|