| mačka moje prijateljice |
گ-به--وس---خ---
____ د___ د_____
-ر-ه د-س- د-ت-م-
-----------------
گربه دوست دخترم
0
---be- do-s- -----ara---
______ d____ d___________
-o-b-h d-o-t d-k-t-r-m--
--------------------------
gorbeh doost dokhtaram
|
mačka moje prijateljice
گربه دوست دخترم
gorbeh doost dokhtaram
|
| pes mojega prijatelja |
---دو-ت---رم
__ د___ پ____
-گ د-س- پ-ر-
--------------
سگ دوست پسرم
0
sa--do-st p--ara-
___ d____ p_________
-a- d-o-t p-s-r-m--
---------------------
sag doost pesaram
|
pes mojega prijatelja
سگ دوست پسرم
sag doost pesaram
|
| igrače mojih otrok |
اس--ب ب--ی---ههای-
_____ ب___ ب_______
-س-ا- ب-ز- ب-ه-ه-ی-
---------------------
اسباب بازی بچههایم
0
-sba-- --a-i-ba-h-h-h--yam--
______ b____ b_______________
-s-a-b b-a-i b-c-e---a-y-m--
------------------------------
asbaab baazi bacheh-haayam
|
igrače mojih otrok
اسباب بازی بچههایم
asbaab baazi bacheh-haayam
|
| To je plašč mojega kolega. |
ای--پالتوی همکار--ن-ا--.
___ پ_____ ه____ م_ ا____
-ی- پ-ل-و- ه-ک-ر م- ا-ت-
--------------------------
این پالتوی همکار من است.
0
i- p-a-t-i-h--k-ar -a--a-t-
__ p______ h______ m__ a______
-n p-a-t-i h-m-a-r m-n a-t--
-------------------------------
in paaltoi hamkaar man ast.
|
To je plašč mojega kolega.
این پالتوی همکار من است.
in paaltoi hamkaar man ast.
|
| To je avto moje kolegice. |
--ن -ود-و---مک-ر-(-ن--م----ت-
___ خ_____ ه____ (___ م_ ا____
-ی- خ-د-و- ه-ک-ر (-ن- م- ا-ت-
-------------------------------
این خودروی همکار (زن) من است.
0
in-kh--r-o- h----ar (z-n- man-a-t.-
__ k_______ h______ (____ m__ a______
-n k-o-r-o- h-m-a-r (-a-) m-n a-t--
--------------------------------------
in khodrooi hamkaar (zan) man ast.
|
To je avto moje kolegice.
این خودروی همکار (زن) من است.
in khodrooi hamkaar (zan) man ast.
|
| To je delo mojega kolega. |
ا-ن---ر ه-ک---ن م- --ت-
___ ک__ ه______ م_ ا____
-ی- ک-ر ه-ک-ر-ن م- ا-ت-
-------------------------
این کار همکاران من است.
0
-n ---- ham---r-an -a--a--.-
__ k___ h_________ m__ a______
-n k-a- h-m-a-r-a- m-n a-t--
-------------------------------
in kaar hamkaaraan man ast.
|
To je delo mojega kolega.
این کار همکاران من است.
in kaar hamkaaraan man ast.
|
| Gumb s srajce je odpadel. |
------ -ی--ه- -ف--د- -----گم شده ا-ت).
____ ی پ_____ ا_____ ا__ (__ ش__ ا_____
-ک-ه ی پ-ر-ه- ا-ت-د- ا-ت (-م ش-ه ا-ت-.-
----------------------------------------
دکمه ی پیراهن افتاده است (گم شده است).
0
dokmeh-i -ira-h-n oftaa--h ------- sh-d-- a----
______ i p_______ o_______ a__ (__ s_____ a_______
-o-m-h i p-r-a-a- o-t-a-e- a-t (-m s-o-e- a-t-.--
---------------------------------------------------
dokmeh i piraahan oftaadeh ast (gm shodeh ast).
|
Gumb s srajce je odpadel.
دکمه ی پیراهن افتاده است (گم شده است).
dokmeh i piraahan oftaadeh ast (gm shodeh ast).
|
| Ključa garaže ni več. |
ک-ی--گار-ژ ----د- --ت-
____ گ____ گ_ ش__ ا____
-ل-د گ-ر-ژ گ- ش-ه ا-ت-
------------------------
کلید گاراژ گم شده است.
0
kl-- g-a-a----g--s-o--- a-t-
____ g_______ g_ s_____ a______
-l-d g-a-a-j- g- s-o-e- a-t--
--------------------------------
klid gaaraajh gm shodeh ast.
|
Ključa garaže ni več.
کلید گاراژ گم شده است.
klid gaaraajh gm shodeh ast.
|
| Šefov računalnik je pokvarjen. |
--مپ---- --ی- -را--ا---
________ ر___ خ___ ا____
-ا-پ-و-ر ر-ی- خ-ا- ا-ت-
-------------------------
کامپیوتر رئیس خراب است.
0
-a-m---t-r rais --ar-a--ast---
__________ r___ k______ a______
-a-m-o-t-r r-i- k-a-a-b a-t--
--------------------------------
kaampooter rais kharaab ast.
|
Šefov računalnik je pokvarjen.
کامپیوتر رئیس خراب است.
kaampooter rais kharaab ast.
|
| Kje so starši teh deklet? |
---د----خ-- -- --ا-ی-هس-ند-
______ د___ چ_ ک____ ه______
-ا-د-ن د-ت- چ- ک-ا-ی ه-ت-د-
-----------------------------
والدین دختر چه کسانی هستند؟
0
v------in -ok-tar--h- kasa-n--ha-tand--
_________ d______ c__ k______ h__________
-a-l-d-i- d-k-t-r c-e k-s-a-i h-s-a-d--
------------------------------------------
vaaledein dokhtar che kasaani hastand?
|
Kje so starši teh deklet?
والدین دختر چه کسانی هستند؟
vaaledein dokhtar che kasaani hastand?
|
| Kako pridem do hiše njihovih staršev? |
-ط-ر -- خ-ن-----ا-د-ن-او-ب-و--
____ ب_ خ___ ی و_____ ا_ ب_____
-ط-ر ب- خ-ن- ی و-ل-ی- ا- ب-و-؟-
--------------------------------
چطور به خانه ی والدین او بروم؟
0
c-e-----e k--ane- - va--ede-n--- -e--vam?--
______ b_ k______ i v________ o_ b__________
-h-t-r b- k-a-n-h i v-a-e-e-n o- b-r-v-m--
---------------------------------------------
chetor be khaaneh i vaaledein oo beravam?
|
Kako pridem do hiše njihovih staršev?
چطور به خانه ی والدین او بروم؟
chetor be khaaneh i vaaledein oo beravam?
|
| Hiša stoji na koncu ulice. |
-انه -ر -نته-ی---ابان------د--د.
____ د_ ا_____ خ_____ ق___ د_____
-ا-ه د- ا-ت-ا- خ-ا-ا- ق-ا- د-ر-.-
----------------------------------
خانه در انتهای خیابان قرار دارد.
0
k-a-n-h---- ----ha---k-iya---- --ar-a--daar---
_______ d__ e_______ k________ g______ d________
-h-a-e- d-r e-t-h-y- k-i-a-a-n g-a-a-r d-a-d--
-------------------------------------------------
khaaneh dar entehaye khiyabaan gharaar daard.
|
Hiša stoji na koncu ulice.
خانه در انتهای خیابان قرار دارد.
khaaneh dar entehaye khiyabaan gharaar daard.
|
| Kako se imenuje glavno mesto Švice? |
پ----ت -وئ-س--ه -ا- دا-د-
______ س____ چ_ ن__ د_____
-ا-ت-ت س-ئ-س چ- ن-م د-ر-؟-
---------------------------
پایتخت سوئیس چه نام دارد؟
0
--ay--kht soo--s -he-n--m ---r-?--
_________ s_____ c__ n___ d________
-a-y-a-h- s-o-i- c-e n-a- d-a-d--
------------------------------------
paaytakht sooiis che naam daard?
|
Kako se imenuje glavno mesto Švice?
پایتخت سوئیس چه نام دارد؟
paaytakht sooiis che naam daard?
|
| Kakšen je naslov te knjige? |
-ن--ن--ت-- چ-س-؟
_____ ک___ چ_____
-ن-ا- ک-ا- چ-س-؟-
------------------
عنوان کتاب چیست؟
0
o--a- -etaa---hi---
_____ k_____ c________
-n-a- k-t-a- c-i-t--
-----------------------
onvan ketaab chist?
|
Kakšen je naslov te knjige?
عنوان کتاب چیست؟
onvan ketaab chist?
|
| Kako se imenujejo sosedovi otroci? |
ا-م-بچه-ه-ی ه-س-ی--چ----
___ ب_____ ه_____ چ_____
-س- ب-ه-ه-ی ه-س-ی- چ-س-؟-
--------------------------
اسم بچههای همسایه چیست؟
0
-sm -a-----h---- -----a-eh ---s-?-
___ b___________ h________ c________
-s- b-c-e---a-y- h-m-a-y-h c-i-t--
-------------------------------------
esm bacheh-haaye hamsaayeh chist?
|
Kako se imenujejo sosedovi otroci?
اسم بچههای همسایه چیست؟
esm bacheh-haaye hamsaayeh chist?
|
| Kdaj imajo otroci šolske počitnice? |
-عط---ت م-ر-ه-- -چه----چ- -وقع ا-ت-
_______ م____ ی ب____ چ_ م___ ا____
-ع-ی-ا- م-ر-ه ی ب-ه-ه- چ- م-ق- ا-ت-
-------------------------------------
تعطیلات مدرسه ی بچهها چه موقع است؟
0
t----aat --d-e-e--i--a-h----aa--he-----e ast---
________ m_______ i b_________ c__ m____ a______
-a-i-a-t m-d-e-e- i b-c-e---a- c-e m-g-e a-t--
-------------------------------------------------
tatilaat madreseh i bacheh-haa che moghe ast?
|
Kdaj imajo otroci šolske počitnice?
تعطیلات مدرسه ی بچهها چه موقع است؟
tatilaat madreseh i bacheh-haa che moghe ast?
|
| Kdaj dela zdravnik? |
---ت-وی-ی--دک-ر چه -ما--ایی--ست-
____ و____ د___ چ_ ز_______ ا____
-ا-ت و-ز-ت د-ت- چ- ز-ا-ه-ی- ا-ت-
----------------------------------
ساعت ویزیت دکتر چه زمانهایی است؟
0
saaat-v-zit -ok--- c-e za-a---aay--a-t?
_____ v____ d_____ c__ z__________ a______
-a-a- v-z-t d-k-o- c-e z-m-a-h-a-i a-t--
-------------------------------------------
saaat vizit doktor che zamaanhaayi ast?
|
Kdaj dela zdravnik?
ساعت ویزیت دکتر چه زمانهایی است؟
saaat vizit doktor che zamaanhaayi ast?
|
| Ob katerih urah je odprt muzej? |
-ا-ا- کا-ی-م--- -- ---ن ه--- --ت؟
_____ ک___ م___ چ_ ز___ ه___ ا____
-ا-ا- ک-ر- م-ز- چ- ز-ا- ه-ی- ا-ت-
-----------------------------------
ساعات کاری موزه چه زمان هایی است؟
0
sa---t -aa-i-mo--eh---e-z----n-h-ayi-a-t---
______ k____ m_____ c__ z_____ h____ a______
-a-a-t k-a-i m-o-e- c-e z-m-a- h-a-i a-t--
---------------------------------------------
saaaat kaari moozeh che zamaan haayi ast?
|
Ob katerih urah je odprt muzej?
ساعات کاری موزه چه زمان هایی است؟
saaaat kaari moozeh che zamaan haayi ast?
|