Je to mesto prosto?
Այս տ-ղ- ա-ա-- -:
Ա__ տ___ ա____ է_
Ա-ս տ-ղ- ա-ա-տ է-
-----------------
Այս տեղն ազա՞տ է:
0
A-s -egh- ---՞t e
A__ t____ a____ e
A-s t-g-n a-a-t e
-----------------
Ays teghn aza՞t e
Je to mesto prosto?
Այս տեղն ազա՞տ է:
Ays teghn aza՞t e
Lahko prisedem?
Կ-ր-լ---է--ե- մոտ --տ-լ:
Կ______ է Ձ__ մ__ ն_____
Կ-ր-լ-՞ է Ձ-ր մ-տ ն-տ-լ-
------------------------
Կարելի՞ է Ձեր մոտ նստել:
0
K-r-li՞ e Dz-r--ot---tel
K______ e D___ m__ n____
K-r-l-՞ e D-e- m-t n-t-l
------------------------
Kareli՞ e Dzer mot nstel
Lahko prisedem?
Կարելի՞ է Ձեր մոտ նստել:
Kareli՞ e Dzer mot nstel
Lahko.
Հաճ---ք--:
Հ_________
Հ-ճ-ւ-ք-վ-
----------
Հաճույքով:
0
H-----k-ov
H_________
H-c-u-k-o-
----------
Hachuyk’ov
Lahko.
Հաճույքով:
Hachuyk’ov
Kakšna se vam zdi glasba?
Ինչպե-ս-ե- -տն--մ-եր-ժշ---թյո-ն-:
Ի______ ե_ գ_____ ե______________
Ի-չ-ե-ս ե- գ-ն-ւ- ե-ա-շ-ո-թ-ո-ն-:
---------------------------------
Ինչպե՞ս եք գտնում երաժշտությունը:
0
I-c-’-e-s --k’ gtn-- y---z--h--t’--ny
I________ y___ g____ y_______________
I-c-’-e-s y-k- g-n-m y-r-z-s-t-t-y-n-
-------------------------------------
Inch’pe՞s yek’ gtnum yerazhshtut’yuny
Kakšna se vam zdi glasba?
Ինչպե՞ս եք գտնում երաժշտությունը:
Inch’pe՞s yek’ gtnum yerazhshtut’yuny
Malo preglasna je.
Մի-ք-չ -ա-ձ--է:
Մ_ ք__ բ____ է_
Մ- ք-չ բ-ր-ր է-
---------------
Մի քիչ բարձր է:
0
Mi -’--h---a---r-e
M_ k_____ b_____ e
M- k-i-h- b-r-z- e
------------------
Mi k’ich’ bardzr e
Malo preglasna je.
Մի քիչ բարձր է:
Mi k’ich’ bardzr e
Vendar igra bend čisto v redu.
Բա-ց-խու--ը լ-------ա-ո-մ:
Բ___ խ_____ լ__ է ն_______
Բ-յ- խ-ւ-բ- լ-վ է ն-ա-ո-մ-
--------------------------
Բայց խումբը լավ է նվագում:
0
B--t-- -h---y-l-v - ---gum
B_____ k_____ l__ e n_____
B-y-s- k-u-b- l-v e n-a-u-
--------------------------
Bayts’ khumby lav e nvagum
Vendar igra bend čisto v redu.
Բայց խումբը լավ է նվագում:
Bayts’ khumby lav e nvagum
Ali ste pogosto tukaj?
Հա---խ եք այս-եղ-լ-նո-մ:
Հ_____ ե_ ա_____ լ______
Հ-ճ-՞- ե- ա-ս-ե- լ-ն-ւ-:
------------------------
Հաճա՞խ եք այստեղ լինում:
0
Ha----kh--ek’ ayste-h-----m
H_______ y___ a______ l____
H-c-a-k- y-k- a-s-e-h l-n-m
---------------------------
Hacha՞kh yek’ aystegh linum
Ali ste pogosto tukaj?
Հաճա՞խ եք այստեղ լինում:
Hacha՞kh yek’ aystegh linum
Ne, prvič sem tukaj.
Ոչ,----ա-աջին -ն-ամն--:
Ո__ ս_ ա_____ ա_____ է_
Ո-, ս- ա-ա-ի- ա-գ-մ- է-
-----------------------
Ոչ, սա առաջին անգամն է:
0
V----,--- arrajin a----n-e
V_____ s_ a______ a_____ e
V-c-’- s- a-r-j-n a-g-m- e
--------------------------
Voch’, sa arrajin angamn e
Ne, prvič sem tukaj.
Ոչ, սա առաջին անգամն է:
Voch’, sa arrajin angamn e
Še nikoli nisem bil(a) tu.
Ես -յ-տեղ-եր-եք--ե--եղե-:
Ե_ ա_____ ե____ չ__ ե____
Ե- ա-ս-ե- ե-բ-ք չ-մ ե-ե-:
-------------------------
Ես այստեղ երբեք չեմ եղել:
0
Y-- -ys-e-- ---b--’---’-em----h-l
Y__ a______ y______ c_____ y_____
Y-s a-s-e-h y-r-e-’ c-’-e- y-g-e-
---------------------------------
Yes aystegh yerbek’ ch’yem yeghel
Še nikoli nisem bil(a) tu.
Ես այստեղ երբեք չեմ եղել:
Yes aystegh yerbek’ ch’yem yeghel
Ali plešete?
Պ-րո-՞- եք:
Պ______ ե__
Պ-ր-ւ-մ ե-:
-----------
Պարու՞մ եք:
0
P------y--’
P_____ y___
P-r-՞- y-k-
-----------
Paru՞m yek’
Ali plešete?
Պարու՞մ եք:
Paru՞m yek’
Morda pozneje.
Մ-գ--ց--ավ-լի-ու-:
Մ______ ա____ ո___
Մ-գ-ւ-ե ա-ե-ի ո-շ-
------------------
Միգուցե ավելի ուշ:
0
Mi--t--y- --e----sh
M________ a____ u__
M-g-t-’-e a-e-i u-h
-------------------
Miguts’ye aveli ush
Morda pozneje.
Միգուցե ավելի ուշ:
Miguts’ye aveli ush
Ne znam ravno dobro plesati.
Ես-լ---չե--պա---մ:
Ե_ լ__ չ__ պ______
Ե- լ-վ չ-մ պ-ր-ւ-:
------------------
Ես լավ չեմ պարում:
0
Y-s---v---’yem p-r-m
Y__ l__ c_____ p____
Y-s l-v c-’-e- p-r-m
--------------------
Yes lav ch’yem parum
Ne znam ravno dobro plesati.
Ես լավ չեմ պարում:
Yes lav ch’yem parum
To je čisto enostavno.
Դա -ա--հասար-կ--ան է:
Դ_ շ__ հ______ բ__ է_
Դ- շ-տ հ-ս-ր-կ բ-ն է-
---------------------
Դա շատ հասարակ բան է:
0
Da sha---asar-- ba- e
D_ s___ h______ b__ e
D- s-a- h-s-r-k b-n e
---------------------
Da shat hasarak ban e
To je čisto enostavno.
Դա շատ հասարակ բան է:
Da shat hasarak ban e
Pokažem vam.
Ես-Ձե- ---յ- կ-ա-:
Ե_ Ձ__ ց____ կ____
Ե- Ձ-զ ց-ւ-ց կ-ա-:
------------------
Ես Ձեզ ցույց կտամ:
0
Ye---ze- t-’u--s----am
Y__ D___ t_______ k___
Y-s D-e- t-’-y-s- k-a-
----------------------
Yes Dzez ts’uyts’ ktam
Pokažem vam.
Ես Ձեզ ցույց կտամ:
Yes Dzez ts’uyts’ ktam
Ne, rajši kdaj drugič.
Ո-- ա-ե---լ-- է հ-ջո-դ --գամ:
Ո__ ա____ լ__ է հ_____ ա_____
Ո-, ա-ե-ի լ-վ է հ-ջ-ր- ա-գ-մ-
-----------------------------
Ոչ, ավելի լավ է հաջորդ անգամ:
0
Voch’,-ave-- -a----h-j-r- an-am
V_____ a____ l__ e h_____ a____
V-c-’- a-e-i l-v e h-j-r- a-g-m
-------------------------------
Voch’, aveli lav e hajord angam
Ne, rajši kdaj drugič.
Ոչ, ավելի լավ է հաջորդ անգամ:
Voch’, aveli lav e hajord angam
Ali na koga čakate?
Ս-ասու---ե--ինչ -ր-մե---:
Ս_______ ե_ ի__ ո_ մ_____
Ս-ա-ո-՞- ե- ի-չ ո- մ-կ-ն-
-------------------------
Սպասու՞մ եք ինչ որ մեկին:
0
S-a-u-- ---’-inc-’------ek-n
S______ y___ i____ v__ m____
S-a-u-m y-k- i-c-’ v-r m-k-n
----------------------------
Spasu՞m yek’ inch’ vor mekin
Ali na koga čakate?
Սպասու՞մ եք ինչ որ մեկին:
Spasu՞m yek’ inch’ vor mekin
Da, na prijatelja (na fanta).
Ա-ո, -մ --կերո-ը:
Ա___ ի_ ը________
Ա-ո- ի- ը-կ-ր-ջ-:
-----------------
Այո, իմ ընկերոջը:
0
Ay-,-im --ker-jy
A___ i_ y_______
A-o- i- y-k-r-j-
----------------
Ayo, im ynkerojy
Da, na prijatelja (na fanta).
Այո, իմ ընկերոջը:
Ayo, im ynkerojy
Evo ga, tam prihaja!
Ա-ա ն- -ալիս -:
Ա__ ն_ գ____ է_
Ա-ա ն- գ-լ-ս է-
---------------
Ահա նա գալիս է:
0
Aha -a-galis e
A__ n_ g____ e
A-a n- g-l-s e
--------------
Aha na galis e
Evo ga, tam prihaja!
Ահա նա գալիս է:
Aha na galis e