Разговорник

mk нешто смее   »   bn অনুমোদন পাওয়া / অনুমতি থাকা

73 [седумдесет и три]

нешто смее

нешто смее

৭৩ [তিয়াত্তর]

73 [Tiẏāttara]

অনুমোদন পাওয়া / অনুমতি থাকা

anumōdana pā'ōẏā / anumati thākā

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски бенгалски Пушти Повеќе
Смееш ли веќе да возиш автомобил? ত---র কি গ-ড-ী-চালানোর -নু-তি-আছ-? তো__ কি গা_ চা___ অ___ আ__ ত-ম-র ক- গ-ড-ী চ-ল-ন-র অ-ু-ত- আ-ে- ---------------------------------- তোমার কি গাড়ী চালানোর অনুমতি আছে? 0
t--ār--ki -āṛ--c---nōr--anu-at--āch-? t_____ k_ g___ c_______ a______ ā____ t-m-r- k- g-ṛ- c-l-n-r- a-u-a-i ā-h-? ------------------------------------- tōmāra ki gāṛī cālānōra anumati āchē?
Смееш ли веќе да пиеш алкохол? ত--া- কি--দ্য-----রার অ-ু--ি-আছে? তো__ কি ম____ ক__ অ___ আ__ ত-ম-র ক- ম-্-প-ন ক-া- অ-ু-ত- আ-ে- --------------------------------- তোমার কি মদ্যপান করার অনুমতি আছে? 0
Tōmāra ---mady-p--a----ār- -nu-at- ā-h-? T_____ k_ m________ k_____ a______ ā____ T-m-r- k- m-d-a-ā-a k-r-r- a-u-a-i ā-h-? ---------------------------------------- Tōmāra ki madyapāna karāra anumati āchē?
Смееш ли веќе сам / сама да патуваш во странство? ত--ার-এক---িদেশে -া-া--অন-ম-- আছে? তো__ এ_ বি__ যা__ অ___ আ__ ত-ম-র এ-া ব-দ-শ- য-ব-র অ-ু-ত- আ-ে- ---------------------------------- তোমার একা বিদেশে যাবার অনুমতি আছে? 0
T-m-r- ----b-dē-ē--ābāra an--a---āch-? T_____ ē__ b_____ y_____ a______ ā____ T-m-r- ē-ā b-d-ś- y-b-r- a-u-a-i ā-h-? -------------------------------------- Tōmāra ēkā bidēśē yābāra anumati āchē?
смее অনু--ি ---য়া অ___ পা__ অ-ু-ত- প-ও-া ------------ অনুমতি পাওয়া 0
Anuma----ā-ōẏā A______ p_____ A-u-a-i p-'-ẏ- -------------- Anumati pā'ōẏā
Смееме ли овде да пушиме? আমরা ক- এখা---ধ-ম-া---রত- -া-ি? আ__ কি এ__ ধূ___ ক__ পা__ আ-র- ক- এ-া-ে ধ-ম-া- ক-ত- প-র-? ------------------------------- আমরা কি এখানে ধূমপান করতে পারি? 0
ā--rā--i ēkhā-ē-dh--------k---t--pār-? ā____ k_ ē_____ d________ k_____ p____ ā-a-ā k- ē-h-n- d-ū-a-ā-a k-r-t- p-r-? -------------------------------------- āmarā ki ēkhānē dhūmapāna karatē pāri?
Смее ли овде да се пуши? এ---ে-ধ-মপ-- ক-ার---ুম-ি আছ--কি? এ__ ধূ___ ক__ অ___ আ_ কি_ এ-া-ে ধ-ম-া- ক-া- অ-ু-ত- আ-ে ক-? -------------------------------- এখানে ধূমপান করার অনুমতি আছে কি? 0
Ē-hā---d--m--ā-a -a-ā-a-anumat- -chē k-? Ē_____ d________ k_____ a______ ā___ k__ Ē-h-n- d-ū-a-ā-a k-r-r- a-u-a-i ā-h- k-? ---------------------------------------- Ēkhānē dhūmapāna karāra anumati āchē ki?
Може ли да се плати со кредитна картичка? ক্--ড-- -া-্-ের--াধ-য-- ক---াকা ---য়- যে-ে প---? ক্___ কা___ মা___ কি টা_ দে__ যে_ পা__ ক-র-ড-ট ক-র-ড-র ম-ধ-য-ে ক- ট-ক- দ-ও-া য-ত- প-র-? ------------------------------------------------ ক্রেডিট কার্ডের মাধ্যমে কি টাকা দেওয়া যেতে পারে? 0
Kr-ḍ-ṭa--ā--ē-- ----ya-- k- ṭ--- dē-ōẏ----tē p--ē? K______ k______ m_______ k_ ṭ___ d_____ y___ p____ K-ē-i-a k-r-ē-a m-d-y-m- k- ṭ-k- d-'-ẏ- y-t- p-r-? -------------------------------------------------- Krēḍiṭa kārḍēra mādhyamē ki ṭākā dē'ōẏā yētē pārē?
Може ли да се плати со чек? চে-ের -্--র- কি ট-ক- দেওয়- -ে-ে -া-ে? চে__ দ্__ কি টা_ দে__ যে_ পা__ চ-ক-র দ-ব-র- ক- ট-ক- দ-ও-া য-ত- প-র-? ------------------------------------- চেকের দ্বারা কি টাকা দেওয়া যেতে পারে? 0
Cē-ē-a db--ā--i-ṭ-k- --'ō-- y-tē pā--? C_____ d____ k_ ṭ___ d_____ y___ p____ C-k-r- d-ā-ā k- ṭ-k- d-'-ẏ- y-t- p-r-? -------------------------------------- Cēkēra dbārā ki ṭākā dē'ōẏā yētē pārē?
Може ли да се плати само во готово? ক--ল কি শ-ধ- ন-দ-ট----দ-ও----েত- ----? কে__ কি শু_ ন__ টা_ দে__ যে_ পা__ ক-ব- ক- শ-ধ- ন-দ ট-ক- দ-ও-া য-ত- প-র-? -------------------------------------- কেবল কি শুধু নগদ টাকা দেওয়া যেতে পারে? 0
K-b-l--ki-śudh- ----da ---------ẏ---------rē? K_____ k_ ś____ n_____ ṭ___ d_____ y___ p____ K-b-l- k- ś-d-u n-g-d- ṭ-k- d-'-ẏ- y-t- p-r-? --------------------------------------------- Kēbala ki śudhu nagada ṭākā dē'ōẏā yētē pārē?
Смеам ли само да телефонирам? আ-ি ক- এ-ট--ফ---করতে --রি? আ_ কি এ__ ফো_ ক__ পা__ আ-ি ক- এ-ট- ফ-ন ক-ত- প-র-? -------------------------- আমি কি একটা ফোন করতে পারি? 0
Āmi -i-ē---ā -hōn- ka---- -ā-i? Ā__ k_ ē____ p____ k_____ p____ Ā-i k- ē-a-ā p-ō-a k-r-t- p-r-? ------------------------------- Āmi ki ēkaṭā phōna karatē pāri?
Смеам ли само да прашам нешто? আম- -ি-কিছু জিজ--া-- --ত--প-র-? আ_ কি কি_ জি___ ক__ পা__ আ-ি ক- ক-ছ- জ-জ-ঞ-স- ক-ত- প-র-? ------------------------------- আমি কি কিছু জিজ্ঞাসা করতে পারি? 0
Ām--k--ki-h---ijñā-ā---r-tē--ā--? Ā__ k_ k____ j______ k_____ p____ Ā-i k- k-c-u j-j-ā-ā k-r-t- p-r-? --------------------------------- Āmi ki kichu jijñāsā karatē pāri?
Смеам ли само да кажам нешто? আ----ি -িছ- -লতে-প-রি? আ_ কি কি_ ব__ পা__ আ-ি ক- ক-ছ- ব-ত- প-র-? ---------------------- আমি কি কিছু বলতে পারি? 0
Ām---i -i--- b--atē-p---? Ā__ k_ k____ b_____ p____ Ā-i k- k-c-u b-l-t- p-r-? ------------------------- Āmi ki kichu balatē pāri?
Тој не смее да спие во паркот. তার-ব---ন--শ------ন-ম------ ৷ তা_ বা__ শো__ অ___ নে_ ৷ ত-র ব-গ-ন- শ-ব-র অ-ু-ত- ন-ই ৷ ----------------------------- তার বাগানে শোবার অনুমতি নেই ৷ 0
T----bāgā-- --bār- -n----i-n--i T___ b_____ ś_____ a______ n___ T-r- b-g-n- ś-b-r- a-u-a-i n-'- ------------------------------- Tāra bāgānē śōbāra anumati nē'i
Тој не смее да спие во автомобилот. তা--গ----- ম---ে -োব----ন---- নেই-৷ তা_ গা__ ম__ শো__ অ___ নে_ ৷ ত-র গ-ড-ী- ম-্-ে শ-ব-র অ-ু-ত- ন-ই ৷ ----------------------------------- তার গাড়ীর মধ্যে শোবার অনুমতি নেই ৷ 0
t----g--ī---m--hy--ś---ra-a-u-a-- ---i t___ g_____ m_____ ś_____ a______ n___ t-r- g-ṛ-r- m-d-y- ś-b-r- a-u-a-i n-'- -------------------------------------- tāra gāṛīra madhyē śōbāra anumati nē'i
Тој не смее да спие на железничката станица. তার--েল স--েশন--শ-বা--অ--মতি ন-ই-৷ তা_ রে_ স্___ শো__ অ___ নে_ ৷ ত-র র-ল স-ট-শ-ে শ-ব-র অ-ু-ত- ন-ই ৷ ---------------------------------- তার রেল স্টেশনে শোবার অনুমতি নেই ৷ 0
tāra ---a sṭē-a-ē-ś-b--a-anum--i----i t___ r___ s______ ś_____ a______ n___ t-r- r-l- s-ē-a-ē ś-b-r- a-u-a-i n-'- ------------------------------------- tāra rēla sṭēśanē śōbāra anumati nē'i
Смееме ли да седнеме? আ--া-কি-বস-- প-রি? আ__ কি ব__ পা__ আ-র- ক- ব-ত- প-র-? ------------------ আমরা কি বসতে পারি? 0
āmar---i -asa----ār-? ā____ k_ b_____ p____ ā-a-ā k- b-s-t- p-r-? --------------------- āmarā ki basatē pāri?
Смееме ли да го добиеме менито? আমর- ---ম-নু ক-র্ড-প-তে -া-ি? আ__ কি মে_ কা__ পে_ পা__ আ-র- ক- ম-ন- ক-র-ড প-ত- প-র-? ----------------------------- আমরা কি মেনু কার্ড পেতে পারি? 0
Ām-r---- m-n- --r-a p-tē -ā--? Ā____ k_ m___ k____ p___ p____ Ā-a-ā k- m-n- k-r-a p-t- p-r-? ------------------------------ Āmarā ki mēnu kārḍa pētē pāri?
Смееме ли да платиме одвоено? আ-র--কি আ-----া-ে ---া--ি-----র-? আ__ কি আ____ টা_ দি_ পা__ আ-র- ক- আ-া-া-া-ে ট-ক- দ-ত- প-র-? --------------------------------- আমরা কি আলাদাভাবে টাকা দিতে পারি? 0
Ā---- -i---ād---ā-ē ṭ-kā -it--pā-i? Ā____ k_ ā_________ ṭ___ d___ p____ Ā-a-ā k- ā-ā-ā-h-b- ṭ-k- d-t- p-r-? ----------------------------------- Āmarā ki ālādābhābē ṭākā ditē pāri?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -