Разговорник

mk Вчера – денес – утре   »   bn গতকাল – আজ – আগামীকাল

10 [десет]

Вчера – денес – утре

Вчера – денес – утре

১০ [দশ]

10 [daśa]

গতকাল – আজ – আগামীকাল

gatakāla – āja – āgāmīkāla

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски бенгалски Пушти Повеќе
Вчера беше сабота. গত--ল--নিব-- ছি- ৷ গ___ শ___ ছি_ ৷ গ-ক-ল শ-ি-া- ছ-ল ৷ ------------------ গতকাল শনিবার ছিল ৷ 0
g-t-kāl--śa-----a ch--a g_______ ś_______ c____ g-t-k-l- ś-n-b-r- c-i-a ----------------------- gatakāla śanibāra chila
Вчера бев во кино. গত-া- আমি -ি-ে----েখ-- -িয়-----ম-৷ গ___ আ_ সি__ দে__ গি____ ৷ গ-ক-ল আ-ি স-ন-ম- দ-খ-ে গ-য়-ছ-ল-ম ৷ ---------------------------------- গতকাল আমি সিনেমা দেখতে গিয়েছিলাম ৷ 0
ga-a-āl- --i si-ēmā-d---at----ẏ-c-ilā-a g_______ ā__ s_____ d______ g__________ g-t-k-l- ā-i s-n-m- d-k-a-ē g-ẏ-c-i-ā-a --------------------------------------- gatakāla āmi sinēmā dēkhatē giẏēchilāma
Филмот беше интересен. ফ-ল্--ি--া -ব-টা-আক--ষ-ীয় ছিল-৷ ফি___ বা ছ__ আ_____ ছি_ ৷ ফ-ল-ম-ি ব- ছ-ি-া আ-র-ষ-ী- ছ-ল ৷ ------------------------------- ফিল্মটি বা ছবিটা আকর্ষণীয় ছিল ৷ 0
philm-ṭi b---h-biṭā--k-rṣaṇīẏa-----a p_______ b_ c______ ā_________ c____ p-i-m-ṭ- b- c-a-i-ā ā-a-ṣ-ṇ-ẏ- c-i-a ------------------------------------ philmaṭi bā chabiṭā ākarṣaṇīẏa chila
Денес е недела. আজ--------৷ আ_ র___ ৷ আ- র-ি-া- ৷ ----------- আজ রবিবার ৷ 0
āja r-bi-ā-a ā__ r_______ ā-a r-b-b-r- ------------ āja rabibāra
Денес не работам. আমি--জ-কাজ--রছ---- ৷ আ_ আ_ কা_ ক__ না ৷ আ-ি আ- ক-জ ক-ছ- ন- ৷ -------------------- আমি আজ কাজ করছি না ৷ 0
ā-- ā-a k-----ar-c-i -ā ā__ ā__ k___ k______ n_ ā-i ā-a k-j- k-r-c-i n- ----------------------- āmi āja kāja karachi nā
Јас останувам дома. আমি আজ--াসায়--ছ--৷ আ_ আ_ বা__ আ_ ৷ আ-ি আ- ব-স-য় আ-ি ৷ ------------------ আমি আজ বাসায় আছি ৷ 0
ā-- ā-- b-------chi ā__ ā__ b_____ ā___ ā-i ā-a b-s-ẏ- ā-h- ------------------- āmi āja bāsāẏa āchi
Утре е понеделник. আ----ক-- সো-বার ৷ আ____ সো___ ৷ আ-া-ী-া- স-ম-া- ৷ ----------------- আগামীকাল সোমবার ৷ 0
ā-āmī-ā-a -ō-abāra ā________ s_______ ā-ā-ī-ā-a s-m-b-r- ------------------ āgāmīkāla sōmabāra
Јас утре повторно работам. আগ--ী-া---------র --- ক-ব-৷ আ____ আ_ আ__ কা_ ক__ ৷ আ-া-ী-া- আ-ি আ-া- ক-জ ক-ব ৷ --------------------------- আগামীকাল আমি আবার কাজ করব ৷ 0
āgāmīk--a -m- ā-ā-a kā-- ka-a-a ā________ ā__ ā____ k___ k_____ ā-ā-ī-ā-a ā-i ā-ā-a k-j- k-r-b- ------------------------------- āgāmīkāla āmi ābāra kāja karaba
Јас работам во канцеларија. আম--এক-ি -ফিসে -াজ-কর- ৷ আ_ এ__ অ__ কা_ ক_ ৷ আ-ি এ-ট- অ-ি-ে ক-জ ক-ি ৷ ------------------------ আমি একটি অফিসে কাজ করি ৷ 0
āmi ----- a----ē-k-j--k--i ā__ ē____ a_____ k___ k___ ā-i ē-a-i a-h-s- k-j- k-r- -------------------------- āmi ēkaṭi aphisē kāja kari
Кој е ова? ও---? ও কে_ ও ক-? ----- ও কে? 0
ō-kē? ō k__ ō k-? ----- ō kē?
Ова е Петар. ও -- -ি-ার ৷ ও হ_ পি__ ৷ ও হ- প-ট-র ৷ ------------ ও হল পিটার ৷ 0
Ō--ala-p--ā-a Ō h___ p_____ Ō h-l- p-ṭ-r- ------------- Ō hala piṭāra
Петар е студент. প--া--এ-জন ছ---- ৷ পি__ এ___ ছা__ ৷ প-ট-র এ-জ- ছ-ত-র ৷ ------------------ পিটার একজন ছাত্র ৷ 0
p---r--ē-a-a-a--hā-ra p_____ ē______ c_____ p-ṭ-r- ē-a-a-a c-ā-r- --------------------- piṭāra ēkajana chātra
Кој е ова? ও ক-? ও কে_ ও ক-? ----- ও কে? 0
ō --? ō k__ ō k-? ----- ō kē?
Ова е Марта. ও -- ম----- ৷ ও হ_ মা__ ৷ ও হ- ম-র-থ- ৷ ------------- ও হল মার্থা ৷ 0
Ō -al--mā-t-ā Ō h___ m_____ Ō h-l- m-r-h- ------------- Ō hala mārthā
Марта е секретарка. ম-------কজন -েক্রে---ি -স--প-দ-, সচ-ব) ৷ মা__ এ___ সে____ (স_____ স___ ৷ ম-র-থ- এ-জ- স-ক-র-ট-র- (-ম-প-দ-, স-ি-) ৷ ---------------------------------------- মার্থা একজন সেক্রেটারি (সম্পাদক, সচিব) ৷ 0
m--t-- ----ana s----ṭāri--sa-----ka- --c-b-) m_____ ē______ s________ (s_________ s______ m-r-h- ē-a-a-a s-k-ē-ā-i (-a-p-d-k-, s-c-b-) -------------------------------------------- mārthā ēkajana sēkrēṭāri (sampādaka, saciba)
Петар и Марта се пријатели. প-ট-র--বং ম---থ--হ--ব--ধু ৷ পি__ এ_ মা__ হ_ ব__ ৷ প-ট-র এ-ং ম-র-থ- হ- ব-্-ু ৷ --------------------------- পিটার এবং মার্থা হল বন্ধু ৷ 0
p-ṭā-- -b------th--h-l- ---dhu p_____ ē___ m_____ h___ b_____ p-ṭ-r- ē-a- m-r-h- h-l- b-n-h- ------------------------------ piṭāra ēbaṁ mārthā hala bandhu
Петар е пријателот на Марта. পিট----- -া-্থ-র বন-ধ- ৷ পি__ হ_ মা___ ব__ ৷ প-ট-র হ- ম-র-থ-র ব-্-ু ৷ ------------------------ পিটার হল মার্থার বন্ধু ৷ 0
p------ha-a--ārthār- -----u p_____ h___ m_______ b_____ p-ṭ-r- h-l- m-r-h-r- b-n-h- --------------------------- piṭāra hala mārthāra bandhu
Марта е пријателката на Петар. মা---া--ল --টারের ব-ন্-ব- ৷ মা__ হ_ পি___ বা___ ৷ ম-র-থ- হ- প-ট-র-র ব-ন-ধ-ী ৷ --------------------------- মার্থা হল পিটারের বান্ধবী ৷ 0
m-rt-ā---l--p-ṭār------n-habī m_____ h___ p_______ b_______ m-r-h- h-l- p-ṭ-r-r- b-n-h-b- ----------------------------- mārthā hala piṭārēra bāndhabī

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -