Разговорник

mk Вчера – денес – утре   »   bn গতকাল – আজ – আগামীকাল

10 [десет]

Вчера – денес – утре

Вчера – денес – утре

১০ [দশ]

10 [daśa]

গতকাল – আজ – আগামীকাল

gatakāla – āja – āgāmīkāla

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски бенгалски Пушти Повеќе
Вчера беше сабота. গতক---শন-ব-র ছ-ল ৷ গ___ শ___ ছি_ ৷ গ-ক-ল শ-ি-া- ছ-ল ৷ ------------------ গতকাল শনিবার ছিল ৷ 0
gat--ā-a ś-ni-ā---ch-la g_______ ś_______ c____ g-t-k-l- ś-n-b-r- c-i-a ----------------------- gatakāla śanibāra chila
Вчера бев во кино. গ-কা- -মি---নে-া------ গি---িল-- ৷ গ___ আ_ সি__ দে__ গি____ ৷ গ-ক-ল আ-ি স-ন-ম- দ-খ-ে গ-য়-ছ-ল-ম ৷ ---------------------------------- গতকাল আমি সিনেমা দেখতে গিয়েছিলাম ৷ 0
gat---la ām- ---ēmā-dē--at---iẏē-h----a g_______ ā__ s_____ d______ g__________ g-t-k-l- ā-i s-n-m- d-k-a-ē g-ẏ-c-i-ā-a --------------------------------------- gatakāla āmi sinēmā dēkhatē giẏēchilāma
Филмот беше интересен. ফ-ল্--- -- ছবি-া---র্ষণ-য় ছ-ল ৷ ফি___ বা ছ__ আ_____ ছি_ ৷ ফ-ল-ম-ি ব- ছ-ি-া আ-র-ষ-ী- ছ-ল ৷ ------------------------------- ফিল্মটি বা ছবিটা আকর্ষণীয় ছিল ৷ 0
philma-i -ā --a--ṭ---kar---ī-a ----a p_______ b_ c______ ā_________ c____ p-i-m-ṭ- b- c-a-i-ā ā-a-ṣ-ṇ-ẏ- c-i-a ------------------------------------ philmaṭi bā chabiṭā ākarṣaṇīẏa chila
Денес е недела. আজ-রবি-ার ৷ আ_ র___ ৷ আ- র-ি-া- ৷ ----------- আজ রবিবার ৷ 0
ā-- r-b-bā-a ā__ r_______ ā-a r-b-b-r- ------------ āja rabibāra
Денес не работам. আ------কা- ক-ছ- না-৷ আ_ আ_ কা_ ক__ না ৷ আ-ি আ- ক-জ ক-ছ- ন- ৷ -------------------- আমি আজ কাজ করছি না ৷ 0
ā-i --- k-ja kar-----nā ā__ ā__ k___ k______ n_ ā-i ā-a k-j- k-r-c-i n- ----------------------- āmi āja kāja karachi nā
Јас останувам дома. আম---জ--াসায়-আ-ি ৷ আ_ আ_ বা__ আ_ ৷ আ-ি আ- ব-স-য় আ-ি ৷ ------------------ আমি আজ বাসায় আছি ৷ 0
āmi -j- ---āẏ- ā--i ā__ ā__ b_____ ā___ ā-i ā-a b-s-ẏ- ā-h- ------------------- āmi āja bāsāẏa āchi
Утре е понеделник. আগা----ল--ো-ব-- ৷ আ____ সো___ ৷ আ-া-ী-া- স-ম-া- ৷ ----------------- আগামীকাল সোমবার ৷ 0
ā--mī--la -----ā-a ā________ s_______ ā-ā-ī-ā-a s-m-b-r- ------------------ āgāmīkāla sōmabāra
Јас утре повторно работам. আগামীক-ল -ম--আ-ার--া- --ব-৷ আ____ আ_ আ__ কা_ ক__ ৷ আ-া-ী-া- আ-ি আ-া- ক-জ ক-ব ৷ --------------------------- আগামীকাল আমি আবার কাজ করব ৷ 0
āg---k-la ā-i -b--- -āj--kara-a ā________ ā__ ā____ k___ k_____ ā-ā-ī-ā-a ā-i ā-ā-a k-j- k-r-b- ------------------------------- āgāmīkāla āmi ābāra kāja karaba
Јас работам во канцеларија. আম- --ট- -ফ-সে--াজ -র- ৷ আ_ এ__ অ__ কা_ ক_ ৷ আ-ি এ-ট- অ-ি-ে ক-জ ক-ি ৷ ------------------------ আমি একটি অফিসে কাজ করি ৷ 0
ā---ēka-i a--i-ē--āj--k-ri ā__ ē____ a_____ k___ k___ ā-i ē-a-i a-h-s- k-j- k-r- -------------------------- āmi ēkaṭi aphisē kāja kari
Кој е ова? ও ক-? ও কে_ ও ক-? ----- ও কে? 0
ō kē? ō k__ ō k-? ----- ō kē?
Ова е Петар. ও -ল পিট-র ৷ ও হ_ পি__ ৷ ও হ- প-ট-র ৷ ------------ ও হল পিটার ৷ 0
Ō-ha-a-pi---a Ō h___ p_____ Ō h-l- p-ṭ-r- ------------- Ō hala piṭāra
Петар е студент. প---- -ক-- -াত্র-৷ পি__ এ___ ছা__ ৷ প-ট-র এ-জ- ছ-ত-র ৷ ------------------ পিটার একজন ছাত্র ৷ 0
p-ṭā-- -ka-a-a ch---a p_____ ē______ c_____ p-ṭ-r- ē-a-a-a c-ā-r- --------------------- piṭāra ēkajana chātra
Кој е ова? ও কে? ও কে_ ও ক-? ----- ও কে? 0
ō -ē? ō k__ ō k-? ----- ō kē?
Ова е Марта. ও--ল-ম-র-থা ৷ ও হ_ মা__ ৷ ও হ- ম-র-থ- ৷ ------------- ও হল মার্থা ৷ 0
Ō----- -ā-t-ā Ō h___ m_____ Ō h-l- m-r-h- ------------- Ō hala mārthā
Марта е секретарка. মা-্থ- -ক-ন স-ক্-েটারি----্পা--,-স--ব--৷ মা__ এ___ সে____ (______ স___ ৷ ম-র-থ- এ-জ- স-ক-র-ট-র- (-ম-প-দ-, স-ি-) ৷ ---------------------------------------- মার্থা একজন সেক্রেটারি (সম্পাদক, সচিব) ৷ 0
mā------ka-a-a -ēk---ā-----a---d-ka, --c--a) m_____ ē______ s________ (__________ s______ m-r-h- ē-a-a-a s-k-ē-ā-i (-a-p-d-k-, s-c-b-) -------------------------------------------- mārthā ēkajana sēkrēṭāri (sampādaka, saciba)
Петар и Марта се пријатели. প--ার---- ম--্থা -ল বন্ধ--৷ পি__ এ_ মা__ হ_ ব__ ৷ প-ট-র এ-ং ম-র-থ- হ- ব-্-ু ৷ --------------------------- পিটার এবং মার্থা হল বন্ধু ৷ 0
pi--r--ē--ṁ mā-t-- h-l- -a---u p_____ ē___ m_____ h___ b_____ p-ṭ-r- ē-a- m-r-h- h-l- b-n-h- ------------------------------ piṭāra ēbaṁ mārthā hala bandhu
Петар е пријателот на Марта. পি-ার হ- -া----র-বন্ধ- ৷ পি__ হ_ মা___ ব__ ৷ প-ট-র হ- ম-র-থ-র ব-্-ু ৷ ------------------------ পিটার হল মার্থার বন্ধু ৷ 0
pi--ra h-l--m----ār- b-n--u p_____ h___ m_______ b_____ p-ṭ-r- h-l- m-r-h-r- b-n-h- --------------------------- piṭāra hala mārthāra bandhu
Марта е пријателката на Петар. ম-র--া--ল-পিট-রে--ব----বী ৷ মা__ হ_ পি___ বা___ ৷ ম-র-থ- হ- প-ট-র-র ব-ন-ধ-ী ৷ --------------------------- মার্থা হল পিটারের বান্ধবী ৷ 0
m-rt-ā--a-- piṭ-rēr--b-nd---ī m_____ h___ p_______ b_______ m-r-h- h-l- p-ṭ-r-r- b-n-h-b- ----------------------------- mārthā hala piṭārēra bāndhabī

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -