Разговорник

mk Во ресторан 3   »   tl Sa restawran 3

31 [триесет и еден]

Во ресторан 3

Во ресторан 3

31 [tatlumpu’t isa]

Sa restawran 3

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски тагалог Пушти Повеќе
Јас би сакал / сакала едно предјадење. G--to k- -g-p-----a-a. G____ k_ n_ p_________ G-s-o k- n- p-m-a-a-a- ---------------------- Gusto ko ng pampagana. 0
Јас би сакал / сакала една салата. Gu-t---- ng-s---d. G____ k_ n_ s_____ G-s-o k- n- s-l-d- ------------------ Gusto ko ng salad. 0
Јас би сакал / сакала една супа. Gu-to k- n---a--w. G____ k_ n_ s_____ G-s-o k- n- s-b-w- ------------------ Gusto ko ng sabaw. 0
Јас би сакал / сакала еден десерт. G--t- ko n--pan-hi--g-s. G____ k_ n_ p___________ G-s-o k- n- p-n-h-m-g-s- ------------------------ Gusto ko ng panghimagas. 0
Јас би сакал / сакала еден сладолед со шлаг. Gu-t- -o----sorbe-e--n- -a- --ema. G____ k_ n_ s_______ n_ m__ k_____ G-s-o k- n- s-r-e-e- n- m-y k-e-a- ---------------------------------- Gusto ko ng sorbetes na may krema. 0
Јас би сакал / сакала овошје или сирење. G---------- -r-tas-o k--o. G____ k_ n_ p_____ o k____ G-s-o k- n- p-u-a- o k-s-. -------------------------- Gusto ko ng prutas o keso. 0
Ние сакаме да појадуваме. G------a-i----u-ai- alm-s-l. G____ n_____ k_____ a_______ G-s-o n-m-n- k-m-i- a-m-s-l- ---------------------------- Gusto naming kumain almusal. 0
Ние сакаме да ручаме. G---- --min--kumain n- tang-al--n. G____ n_____ k_____ n_ t__________ G-s-o n-m-n- k-m-i- n- t-n-h-l-a-. ---------------------------------- Gusto naming kumain ng tanghalian. 0
Ние сакаме да вечераме. G-sto---mi-- -u-a-n ng -a-una-. G____ n_____ k_____ n_ h_______ G-s-o n-m-n- k-m-i- n- h-p-n-n- ------------------------------- Gusto naming kumain ng hapunan. 0
Што сакате за појадок? A-- an- g--to-m----r---a-ag-ha-? A__ a__ g____ m_ p___ s_ a______ A-o a-g g-s-o m- p-r- s- a-a-a-? -------------------------------- Ano ang gusto mo para sa agahan? 0
Лепчиња со мармалад и мед? Ti-apa---- --- j----- hon--? T______ n_ m__ j__ a_ h_____ T-n-p-y n- m-y j-m a- h-n-y- ---------------------------- Tinapay na may jam at honey? 0
Тост со колбаси и сирење? T--tad--g----------- m-y----s-ge--- keso? T________ t______ n_ m__ s______ a_ k____ T-s-a-o-g t-n-p-y n- m-y s-u-a-e a- k-s-? ----------------------------------------- Tustadong tinapay na may sausage at keso? 0
Едно варено јајце? Is--g-n-l----g-itl-g? I____ n_______ i_____ I-a-g n-l-g-n- i-l-g- --------------------- Isang nilagang itlog? 0
Едно јајце на око? I--n---r-to---it-o-? I____ p______ i_____ I-a-g p-i-o-g i-l-g- -------------------- Isang pritong itlog? 0
Еден омлет? I---- ---l-tte? I____ o________ I-a-g o-e-e-t-? --------------- Isang omelette? 0
Молам, уште еден јогурт. Pak-u-a-, -sa-p-ng yogurt-----u-ede ---ih--g- n- i-a--an--y--urt? P________ i__ p___ y______ / P_____ m________ n_ i__ p___ y______ P-k-u-a-, i-a p-n- y-g-r-. / P-w-d- m-k-h-n-i n- i-a p-n- y-g-r-? ----------------------------------------------------------------- Pakiusap, isa pang yogurt. / Puwede makihingi ng isa pang yogurt? 0
Молам, уште сол и бибер. Pak-u-a-,-p-ti-na--i--a--n-at-p--inta- /-Pw----m-kihi------ a--------a-i-t-? -a----t. P________ p___ n_ d__ a___ a_ p_______ / P____ m________ n_ a___ a_ p_______ S_______ P-k-u-a-, p-t- n- d-n a-i- a- p-m-n-a- / P-e-e m-k-h-n-i n- a-i- a- p-m-n-a- S-l-m-t- ------------------------------------------------------------------------------------- Pakiusap, pati na din asin at paminta. / Pwede makihingi ng asin at paminta? Salamat. 0
Молам, уште една чаша вода. P-kiusa-- -s- -an--baso-g t-bi-.-/ ---d- m-k--i-gi -g-i-a -a-- b-s-----u--g------m-t. P________ i__ p___ b_____ t_____ / P____ m________ n_ i__ p___ b_____ t_____ S_______ P-k-u-a-, i-a p-n- b-s-n- t-b-g- / P-e-e m-k-h-n-i n- i-a p-n- b-s-n- t-b-g- S-l-m-t- ------------------------------------------------------------------------------------- Pakiusap, isa pang basong tubig. / Pwede makihingi ng isa pang basong tubig? Salamat. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -