Разговорник

mk Читање и пишување   »   ti ምንባብን ፣ምጽሓፍን

6 [шест]

Читање и пишување

Читање и пишување

6 [ሽዱሽተ]

6 [shidushite]

ምንባብን ፣ምጽሓፍን

minibabini ፣mits’iḥafini

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски тигриња Пушти Повеќе
Јас читам. ኣነ -ንብብ። ኣ_ የ____ ኣ- የ-ብ-። -------- ኣነ የንብብ። 0
an---enibibi። a__ y________ a-e y-n-b-b-። ------------- ane yenibibi።
Јас читам една буква. ኣነ ---ፊ-ል-የንብ-። ኣ_ ሓ_ ፊ__ የ____ ኣ- ሓ- ፊ-ል የ-ብ-። --------------- ኣነ ሓደ ፊደል የንብብ። 0
an--------fī-e-i--e-ib--i። a__ ḥ___ f_____ y________ a-e h-a-e f-d-l- y-n-b-b-። -------------------------- ane ḥade fīdeli yenibibi።
Јас читам еден збор. ኣ---ደ-ቃ- ---ብ። ኣ_ ሓ_ ቃ_ የ____ ኣ- ሓ- ቃ- የ-ብ-። -------------- ኣነ ሓደ ቃል የንብብ። 0
a-e h-ad-----l----nibi-i። a__ ḥ___ k____ y________ a-e h-a-e k-a-i y-n-b-b-። ------------------------- ane ḥade k’ali yenibibi።
Јас читам една реченица. ኣነ-ሓ---ሉ--ሓ-ብ---ብብ። ኣ_ ሓ_ ም______ የ____ ኣ- ሓ- ም-እ-ሓ-ብ የ-ብ-። ------------------- ኣነ ሓደ ምሉእ-ሓሳብ የንብብ። 0
a-e--̣ad- mil--i--̣asa-- y-----bi። a__ ḥ___ m____________ y________ a-e h-a-e m-l-’---̣-s-b- y-n-b-b-። ---------------------------------- ane ḥade milu’i-ḥasabi yenibibi።
Јас читам едно писмо. ኣ- -ደ -ብዳ---ን--። ኣ_ ሓ_ ደ___ የ____ ኣ- ሓ- ደ-ዳ- የ-ብ-። ---------------- ኣነ ሓደ ደብዳበ የንብብ። 0
a---h--de---bidabe --n-bi-i። a__ ḥ___ d_______ y________ a-e h-a-e d-b-d-b- y-n-b-b-። ---------------------------- ane ḥade debidabe yenibibi።
Јас читам една книга. ኣ--ሓ--መ--ፍ-የ-ብ-። ኣ_ ሓ_ መ___ የ____ ኣ- ሓ- መ-ሓ- የ-ብ-። ---------------- ኣነ ሓደ መጽሓፍ የንብብ። 0
ane --a-e-m---’-h--f- ----bib-። a__ ḥ___ m_________ y________ a-e h-a-e m-t-’-h-a-i y-n-b-b-። ------------------------------- ane ḥade mets’iḥafi yenibibi።
Јас читам. ኣነ--ን--። ኣ_ የ____ ኣ- የ-ብ-። -------- ኣነ የንብብ። 0
ane-y--i-ib-። a__ y________ a-e y-n-b-b-። ------------- ane yenibibi።
Ти читаш. ንስ- --ብብ። ን__ ተ____ ን-ኻ ተ-ብ-። --------- ንስኻ ተንብብ። 0
n--iẖa t-nib-b-። n_____ t________ n-s-h-a t-n-b-b-። ----------------- nisiẖa tenibibi።
Тој чита. ን- የ--ብ። ን_ የ____ ን- የ-ብ-። -------- ንሱ የንብብ። 0
n-s---e-ibib-። n___ y________ n-s- y-n-b-b-። -------------- nisu yenibibi።
Јас пишувам. ኣ--እጽሕ-። ኣ_ እ____ ኣ- እ-ሕ-። -------- ኣነ እጽሕፍ። 0
a-e--t--ih----። a__ i_________ a-e i-s-i-̣-f-። --------------- ane its’iḥifi።
Јас пишувам една буква. ኣ- -ደ -ደል -ጽ-ፍ። ኣ_ ሓ_ ፊ__ እ____ ኣ- ሓ- ፊ-ል እ-ሕ-። --------------- ኣነ ሓደ ፊደል እጽሕፍ። 0
ane-ḥa-- --del--its-iḥ-f-። a__ ḥ___ f_____ i_________ a-e h-a-e f-d-l- i-s-i-̣-f-። ---------------------------- ane ḥade fīdeli its’iḥifi።
Јас пишувам еден збор. ኣ--ሓ--ቃል -ጽ--። ኣ_ ሓ_ ቃ_ እ____ ኣ- ሓ- ቃ- እ-ሕ-። -------------- ኣነ ሓደ ቃል እጽሕፍ። 0
a-e-ḥade k’a-i-its-ih--fi። a__ ḥ___ k____ i_________ a-e h-a-e k-a-i i-s-i-̣-f-። --------------------------- ane ḥade k’ali its’iḥifi።
Јас пишувам една реченица. ኣ---ደ ም-እ-ሓሳ- -ጽ-ፍ። ኣ_ ሓ_ ም______ እ____ ኣ- ሓ- ም-እ-ሓ-ብ እ-ሕ-። ------------------- ኣነ ሓደ ምሉእ-ሓሳብ እጽሕፍ። 0
an------e--i-u---h---ab- its--h---i። a__ ḥ___ m____________ i_________ a-e h-a-e m-l-’---̣-s-b- i-s-i-̣-f-። ------------------------------------ ane ḥade milu’i-ḥasabi its’iḥifi።
Јас пишувам едно писмо. ኣ---ደ -ብ---እጽ--። ኣ_ ሓ_ ደ___ እ____ ኣ- ሓ- ደ-ዳ- እ-ሕ-። ---------------- ኣነ ሓደ ደብዳበ እጽሕፍ። 0
an- --ade d----a-e-it---ḥ-f-። a__ ḥ___ d_______ i_________ a-e h-a-e d-b-d-b- i-s-i-̣-f-። ------------------------------ ane ḥade debidabe its’iḥifi።
Јас пишувам една книга. ኣ- -- መ-ሓ- -ጽሕ-። ኣ_ ሓ_ መ___ እ____ ኣ- ሓ- መ-ሓ- እ-ሕ-። ---------------- ኣነ ሓደ መጽሓፍ እጽሕፍ። 0
a----̣a-e-met-’-h---- its’-ḥifi። a__ ḥ___ m_________ i_________ a-e h-a-e m-t-’-h-a-i i-s-i-̣-f-። --------------------------------- ane ḥade mets’iḥafi its’iḥifi።
Јас пишувам. ኣ--እ---። ኣ_ እ____ ኣ- እ-ሕ-። -------- ኣነ እጽሕፍ። 0
a-e-i-s’ih---i። a__ i_________ a-e i-s-i-̣-f-። --------------- ane its’iḥifi።
Ти пишуваш. ንስኻ --ሕ-። ን__ ት____ ን-ኻ ት-ሕ-። --------- ንስኻ ትጽሕፍ። 0
n----̱a ti----ḥ--i። n_____ t__________ n-s-h-a t-t-’-h-i-i- -------------------- nisiẖa tits’iḥifi።
Тој пишува. ንሱ-ይ-ሕፍ። ን_ ይ____ ን- ይ-ሕ-። -------- ንሱ ይጽሕፍ። 0
n-s- yit--ih--f-። n___ y__________ n-s- y-t-’-h-i-i- ----------------- nisu yits’iḥifi።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -