Разговорник

mk Читање и пишување   »   ti ምንባብን ፣ምጽሓፍን

6 [шест]

Читање и пишување

Читање и пишување

6 [ሽዱሽተ]

6 [shidushite]

ምንባብን ፣ምጽሓፍን

minibabini ፣mits’iḥafini

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски тигриња Пушти Повеќе
Јас читам. ኣነ -ንብ-። ኣ_ የ____ ኣ- የ-ብ-። -------- ኣነ የንብብ። 0
ane -e-ib-b-። a__ y________ a-e y-n-b-b-። ------------- ane yenibibi።
Јас читам една буква. ኣነ ሓደ -ደል-የ--ብ። ኣ_ ሓ_ ፊ__ የ____ ኣ- ሓ- ፊ-ል የ-ብ-። --------------- ኣነ ሓደ ፊደል የንብብ። 0
a-e-h-a-e--īd--i ye--bibi። a__ ḥ___ f_____ y________ a-e h-a-e f-d-l- y-n-b-b-። -------------------------- ane ḥade fīdeli yenibibi።
Јас читам еден збор. ኣ- ሓ--ቃል --ብ-። ኣ_ ሓ_ ቃ_ የ____ ኣ- ሓ- ቃ- የ-ብ-። -------------- ኣነ ሓደ ቃል የንብብ። 0
an---̣--- k-al--yen-b-b-። a__ ḥ___ k____ y________ a-e h-a-e k-a-i y-n-b-b-። ------------------------- ane ḥade k’ali yenibibi።
Јас читам една реченица. ኣ- ሓደ-----ሓ-- የንብብ። ኣ_ ሓ_ ም______ የ____ ኣ- ሓ- ም-እ-ሓ-ብ የ-ብ-። ------------------- ኣነ ሓደ ምሉእ-ሓሳብ የንብብ። 0
an--ḥa-e -il-’i-h----b---eni----። a__ ḥ___ m____________ y________ a-e h-a-e m-l-’---̣-s-b- y-n-b-b-። ---------------------------------- ane ḥade milu’i-ḥasabi yenibibi።
Јас читам едно писмо. ኣነ-ሓደ -ብዳ- --ብ-። ኣ_ ሓ_ ደ___ የ____ ኣ- ሓ- ደ-ዳ- የ-ብ-። ---------------- ኣነ ሓደ ደብዳበ የንብብ። 0
an- -̣-d- ----dab- y-----b-። a__ ḥ___ d_______ y________ a-e h-a-e d-b-d-b- y-n-b-b-። ---------------------------- ane ḥade debidabe yenibibi።
Јас читам една книга. ኣነ-ሓደ-መጽሓ--የ--ብ። ኣ_ ሓ_ መ___ የ____ ኣ- ሓ- መ-ሓ- የ-ብ-። ---------------- ኣነ ሓደ መጽሓፍ የንብብ። 0
a-- --a-e-m-ts-i-̣--- y-nib---። a__ ḥ___ m_________ y________ a-e h-a-e m-t-’-h-a-i y-n-b-b-። ------------------------------- ane ḥade mets’iḥafi yenibibi።
Јас читам. ኣ--የን-ብ። ኣ_ የ____ ኣ- የ-ብ-። -------- ኣነ የንብብ። 0
ane--e-ib---። a__ y________ a-e y-n-b-b-። ------------- ane yenibibi።
Ти читаш. ንስ----ብ-። ን__ ተ____ ን-ኻ ተ-ብ-። --------- ንስኻ ተንብብ። 0
n----̱a-----bibi። n_____ t________ n-s-h-a t-n-b-b-። ----------------- nisiẖa tenibibi።
Тој чита. ን---ን--። ን_ የ____ ን- የ-ብ-። -------- ንሱ የንብብ። 0
n--u-y--ibibi። n___ y________ n-s- y-n-b-b-። -------------- nisu yenibibi።
Јас пишувам. ኣ--እጽሕ-። ኣ_ እ____ ኣ- እ-ሕ-። -------- ኣነ እጽሕፍ። 0
an--it----̣---። a__ i_________ a-e i-s-i-̣-f-። --------------- ane its’iḥifi።
Јас пишувам една буква. ኣ--ሓ- -----ጽ-ፍ። ኣ_ ሓ_ ፊ__ እ____ ኣ- ሓ- ፊ-ል እ-ሕ-። --------------- ኣነ ሓደ ፊደል እጽሕፍ። 0
an- ḥa-e-f-d-l--i-----̣--i። a__ ḥ___ f_____ i_________ a-e h-a-e f-d-l- i-s-i-̣-f-። ---------------------------- ane ḥade fīdeli its’iḥifi።
Јас пишувам еден збор. ኣ--ሓደ-ቃ--እጽ--። ኣ_ ሓ_ ቃ_ እ____ ኣ- ሓ- ቃ- እ-ሕ-። -------------- ኣነ ሓደ ቃል እጽሕፍ። 0
ane ḥa-e k’-l- i-s’-----i። a__ ḥ___ k____ i_________ a-e h-a-e k-a-i i-s-i-̣-f-። --------------------------- ane ḥade k’ali its’iḥifi።
Јас пишувам една реченица. ኣ---ደ -ሉእ-ሓ-- ----። ኣ_ ሓ_ ም______ እ____ ኣ- ሓ- ም-እ-ሓ-ብ እ-ሕ-። ------------------- ኣነ ሓደ ምሉእ-ሓሳብ እጽሕፍ። 0
a-- ḥ--e--i------̣asab--its’--̣ifi። a__ ḥ___ m____________ i_________ a-e h-a-e m-l-’---̣-s-b- i-s-i-̣-f-። ------------------------------------ ane ḥade milu’i-ḥasabi its’iḥifi።
Јас пишувам едно писмо. ኣ---ደ-ደ-ዳበ-እ-ሕ-። ኣ_ ሓ_ ደ___ እ____ ኣ- ሓ- ደ-ዳ- እ-ሕ-። ---------------- ኣነ ሓደ ደብዳበ እጽሕፍ። 0
ane --a-e-debi-abe--t---ḥ---። a__ ḥ___ d_______ i_________ a-e h-a-e d-b-d-b- i-s-i-̣-f-። ------------------------------ ane ḥade debidabe its’iḥifi።
Јас пишувам една книга. ኣ- -ደ--ጽሓፍ እ---። ኣ_ ሓ_ መ___ እ____ ኣ- ሓ- መ-ሓ- እ-ሕ-። ---------------- ኣነ ሓደ መጽሓፍ እጽሕፍ። 0
a-e ḥ-----et-’--̣--i-its-i--if-። a__ ḥ___ m_________ i_________ a-e h-a-e m-t-’-h-a-i i-s-i-̣-f-። --------------------------------- ane ḥade mets’iḥafi its’iḥifi።
Јас пишувам. ኣ- -ጽ-ፍ። ኣ_ እ____ ኣ- እ-ሕ-። -------- ኣነ እጽሕፍ። 0
a-e ----i--if-። a__ i_________ a-e i-s-i-̣-f-። --------------- ane its’iḥifi።
Ти пишуваш. ን-ኻ-----። ን__ ት____ ን-ኻ ት-ሕ-። --------- ንስኻ ትጽሕፍ። 0
ni----a---ts-iḥ--i። n_____ t__________ n-s-h-a t-t-’-h-i-i- -------------------- nisiẖa tits’iḥifi።
Тој пишува. ን--ይ---። ን_ ይ____ ን- ይ-ሕ-። -------- ንሱ ይጽሕፍ። 0
ni----i-s-ih-if-። n___ y__________ n-s- y-t-’-h-i-i- ----------------- nisu yits’iḥifi።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -