Разговорник

mk Читање и пишување   »   ti ምንባብን ፣ምጽሓፍን

6 [шест]

Читање и пишување

Читање и пишување

6 [ሽዱሽተ]

6 [shidushite]

ምንባብን ፣ምጽሓፍን

minibabini ፣mits’iḥafini

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски тигриња Пушти Повеќе
Јас читам. ኣነ-የ-ብብ። ኣ_ የ____ ኣ- የ-ብ-። -------- ኣነ የንብብ። 0
ane --n--ibi። a__ y________ a-e y-n-b-b-። ------------- ane yenibibi።
Јас читам една буква. ኣ-------- የን-ብ። ኣ_ ሓ_ ፊ__ የ____ ኣ- ሓ- ፊ-ል የ-ብ-። --------------- ኣነ ሓደ ፊደል የንብብ። 0
a-e-ḥa-e-----l- y---bi-i። a__ ḥ___ f_____ y________ a-e h-a-e f-d-l- y-n-b-b-። -------------------------- ane ḥade fīdeli yenibibi።
Јас читам еден збор. ኣ--ሓደ-ቃ--የ-ብብ። ኣ_ ሓ_ ቃ_ የ____ ኣ- ሓ- ቃ- የ-ብ-። -------------- ኣነ ሓደ ቃል የንብብ። 0
ane--̣ade k’ali-yen--i-i። a__ ḥ___ k____ y________ a-e h-a-e k-a-i y-n-b-b-። ------------------------- ane ḥade k’ali yenibibi።
Јас читам една реченица. ኣ-----ም-እ--ሳብ ----። ኣ_ ሓ_ ም______ የ____ ኣ- ሓ- ም-እ-ሓ-ብ የ-ብ-። ------------------- ኣነ ሓደ ምሉእ-ሓሳብ የንብብ። 0
a-- ḥ-d---ilu-----a---i -e-ibi--። a__ ḥ___ m____________ y________ a-e h-a-e m-l-’---̣-s-b- y-n-b-b-። ---------------------------------- ane ḥade milu’i-ḥasabi yenibibi።
Јас читам едно писмо. ኣነ ----ብዳ--የ--ብ። ኣ_ ሓ_ ደ___ የ____ ኣ- ሓ- ደ-ዳ- የ-ብ-። ---------------- ኣነ ሓደ ደብዳበ የንብብ። 0
a-- -̣a---de-i-a-e--enibi-i። a__ ḥ___ d_______ y________ a-e h-a-e d-b-d-b- y-n-b-b-። ---------------------------- ane ḥade debidabe yenibibi።
Јас читам една книга. ኣነ ሓ--መጽሓ- የን-ብ። ኣ_ ሓ_ መ___ የ____ ኣ- ሓ- መ-ሓ- የ-ብ-። ---------------- ኣነ ሓደ መጽሓፍ የንብብ። 0
a----̣--e-m--s’-h--------ib-b-። a__ ḥ___ m_________ y________ a-e h-a-e m-t-’-h-a-i y-n-b-b-። ------------------------------- ane ḥade mets’iḥafi yenibibi።
Јас читам. ኣ- የ-ብ-። ኣ_ የ____ ኣ- የ-ብ-። -------- ኣነ የንብብ። 0
a-- --n-b-bi። a__ y________ a-e y-n-b-b-። ------------- ane yenibibi።
Ти читаш. ንስኻ-ተ--ብ። ን__ ተ____ ን-ኻ ተ-ብ-። --------- ንስኻ ተንብብ። 0
n-s-ẖ--te-i--b-። n_____ t________ n-s-h-a t-n-b-b-። ----------------- nisiẖa tenibibi።
Тој чита. ንሱ -ንብ-። ን_ የ____ ን- የ-ብ-። -------- ንሱ የንብብ። 0
n-su---n-b--i። n___ y________ n-s- y-n-b-b-። -------------- nisu yenibibi።
Јас пишувам. ኣ---ጽሕፍ። ኣ_ እ____ ኣ- እ-ሕ-። -------- ኣነ እጽሕፍ። 0
an- ----ih-if-። a__ i_________ a-e i-s-i-̣-f-። --------------- ane its’iḥifi።
Јас пишувам една буква. ኣነ--ደ-ፊደል-እጽሕፍ። ኣ_ ሓ_ ፊ__ እ____ ኣ- ሓ- ፊ-ል እ-ሕ-። --------------- ኣነ ሓደ ፊደል እጽሕፍ። 0
ane-ḥ--e -īd-li---s’ih--fi። a__ ḥ___ f_____ i_________ a-e h-a-e f-d-l- i-s-i-̣-f-። ---------------------------- ane ḥade fīdeli its’iḥifi።
Јас пишувам еден збор. ኣ- -ደ -- እጽ-ፍ። ኣ_ ሓ_ ቃ_ እ____ ኣ- ሓ- ቃ- እ-ሕ-። -------------- ኣነ ሓደ ቃል እጽሕፍ። 0
an----a-e k-a---it-’i--i--። a__ ḥ___ k____ i_________ a-e h-a-e k-a-i i-s-i-̣-f-። --------------------------- ane ḥade k’ali its’iḥifi።
Јас пишувам една реченица. ኣ--ሓ- --እ-ሓ-ብ--ጽ-ፍ። ኣ_ ሓ_ ም______ እ____ ኣ- ሓ- ም-እ-ሓ-ብ እ-ሕ-። ------------------- ኣነ ሓደ ምሉእ-ሓሳብ እጽሕፍ። 0
ane -̣a-e-mi------̣-s--- its--ḥ-f-። a__ ḥ___ m____________ i_________ a-e h-a-e m-l-’---̣-s-b- i-s-i-̣-f-። ------------------------------------ ane ḥade milu’i-ḥasabi its’iḥifi።
Јас пишувам едно писмо. ኣነ ሓ- ደብ-በ-እጽ--። ኣ_ ሓ_ ደ___ እ____ ኣ- ሓ- ደ-ዳ- እ-ሕ-። ---------------- ኣነ ሓደ ደብዳበ እጽሕፍ። 0
a---ḥ--e----ida-e -t-’i--if-። a__ ḥ___ d_______ i_________ a-e h-a-e d-b-d-b- i-s-i-̣-f-። ------------------------------ ane ḥade debidabe its’iḥifi።
Јас пишувам една книга. ኣ- -ደ -ጽ-- እ-ሕፍ። ኣ_ ሓ_ መ___ እ____ ኣ- ሓ- መ-ሓ- እ-ሕ-። ---------------- ኣነ ሓደ መጽሓፍ እጽሕፍ። 0
ane-h---- me---iḥaf- i-s-i-̣-fi። a__ ḥ___ m_________ i_________ a-e h-a-e m-t-’-h-a-i i-s-i-̣-f-። --------------------------------- ane ḥade mets’iḥafi its’iḥifi።
Јас пишувам. ኣነ እ---። ኣ_ እ____ ኣ- እ-ሕ-። -------- ኣነ እጽሕፍ። 0
a---i-s--h-if-። a__ i_________ a-e i-s-i-̣-f-። --------------- ane its’iḥifi።
Ти пишуваш. ን-- ትጽ-ፍ። ን__ ት____ ን-ኻ ት-ሕ-። --------- ንስኻ ትጽሕፍ። 0
n-sih-a---t--ih-if-። n_____ t__________ n-s-h-a t-t-’-h-i-i- -------------------- nisiẖa tits’iḥifi።
Тој пишува. ንሱ ይጽ-ፍ። ን_ ይ____ ን- ይ-ሕ-። -------- ንሱ ይጽሕፍ። 0
nis- -it-’-h-i--። n___ y__________ n-s- y-t-’-h-i-i- ----------------- nisu yits’iḥifi።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -