Сүйлөшмө

ky Жолдо   »   ro La drum

37 [отуз жети]

Жолдо

Жолдо

37 [treizeci şi şapte]

La drum

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча румынча Ойноо Дагы
Ал мотоцикл айдап бара жатат. M-rg- c- --toc--let-. M____ c_ m___________ M-r-e c- m-t-c-c-e-a- --------------------- Merge cu motocicleta. 0
Ал велосипед тээп жүрөт. M-r-- c- -ic-c---a. M____ c_ b_________ M-r-e c- b-c-c-e-a- ------------------- Merge cu bicicleta. 0
Ал жөө бара жатат. M---e -e---s. M____ p_ j___ M-r-e p- j-s- ------------- Merge pe jos. 0
Ал кеме менен барат. M---e c--vapor-l. M____ c_ v_______ M-r-e c- v-p-r-l- ----------------- Merge cu vaporul. 0
Ал кайык менен барат. M-r-e-cu -a-c-. M____ c_ b_____ M-r-e c- b-r-a- --------------- Merge cu barca. 0
Ал сүзөт. E- î-----. E_ î______ E- î-o-t-. ---------- El înoată. 0
Бул жерде коркунучтуубу? E--e p-ri-u-os a---? E___ p________ a____ E-t- p-r-c-l-s a-c-? -------------------- Este periculos aici? 0
Жалгыз автостоп менен жүрүү коркунучтуубу? E----pericu--s s- f--- -in-u--a-t--top-l? E___ p________ s_ f___ s_____ a__________ E-t- p-r-c-l-s s- f-c- s-n-u- a-t-s-o-u-? ----------------------------------------- Este periculos să faci singur autostopul? 0
Түнкүсүн сейилдөө коркунучтуубу? Est- pe-----os-să -er-i--oa-----la p--mb--e? E___ p________ s_ m____ n______ l_ p________ E-t- p-r-c-l-s s- m-r-i n-a-t-a l- p-i-b-r-? -------------------------------------------- Este periculos să mergi noaptea la plimbare? 0
Биз адашып калдык. Ne-a--ră---i-. N____ r_______ N---m r-t-c-t- -------------- Ne-am rătăcit. 0
Биз туура эмес жолдо баратабыз. S---em pe --umul-g-e---. S_____ p_ d_____ g______ S-n-e- p- d-u-u- g-e-i-. ------------------------ Suntem pe drumul greşit. 0
Биз артка кайрылышыбыз керек. T---u----ă î-t--r--m. T______ s_ î_________ T-e-u-e s- î-t-a-c-m- --------------------- Trebuie să întoarcem. 0
Бул жерде кайда токтотсо болот? Un----e--oa-e--ici-p-r--? U___ s_ p____ a___ p_____ U-d- s- p-a-e a-c- p-r-a- ------------------------- Unde se poate aici parca? 0
Бул жерде унаа токтотуучу жай барбы? E--stă -ici ---l-- ----a-c---? E_____ a___ u_ l__ d_ p_______ E-i-t- a-c- u- l-c d- p-r-a-e- ------------------------------ Există aici un loc de parcare? 0
Качанга чейин бул жерге токтото аласыз? C-t-t----s--p---e -ar-a-a-c-? C__ t___ s_ p____ p____ a____ C-t t-m- s- p-a-e p-r-a a-c-? ----------------------------- Cât timp se poate parca aici? 0
Сиз лыжа тебесизби? Sc-iaţ-? S_______ S-h-a-i- -------- Schiaţi? 0
Чокуга чыгуу үчүн лыжа көтөргүчтү колдоносузбу? U---ţi c- ---eg--d--a-? U_____ c_ t__________ ? U-c-ţ- c- t-l-g-n-o-a ? ----------------------- Urcaţi cu telegondola ? 0
Бул жерден лыжа ижарага алууга болобу? Se--ot ---h-----a-ci sch-uri? S_ p__ î_______ a___ s_______ S- p-t î-c-i-i- a-c- s-h-u-i- ----------------------------- Se pot închiria aici schiuri? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -