Сүйлөшмө

ky Жолдо   »   sr На путу

37 [отуз жети]

Жолдо

Жолдо

37 [тридесет и седам]

37 [trideset i sedam]

На путу

Na putu

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча сербче Ойноо Дагы
Ал мотоцикл айдап бара жатат. О--се --зи-мо-оро-. О_ с_ в___ м_______ О- с- в-з- м-т-р-м- ------------------- Он се вози мотором. 0
O-------z-----o---. O_ s_ v___ m_______ O- s- v-z- m-t-r-m- ------------------- On se vozi motorom.
Ал велосипед тээп жүрөт. Он----вози-б--и-ло-. О_ с_ в___ б________ О- с- в-з- б-ц-к-о-. -------------------- Он се вози бициклом. 0
On ----o-i--i---l-m. O_ s_ v___ b________ O- s- v-z- b-c-k-o-. -------------------- On se vozi biciklom.
Ал жөө бара жатат. Он--де--е--е. О_ и__ п_____ О- и-е п-ш-е- ------------- Он иде пешке. 0
On---e--e-k-. O_ i__ p_____ O- i-e p-š-e- ------------- On ide peške.
Ал кеме менен барат. Он -утуј- ---д--. О_ п_____ б______ О- п-т-ј- б-о-о-. ----------------- Он путује бродом. 0
On---t-je--rodo-. O_ p_____ b______ O- p-t-j- b-o-o-. ----------------- On putuje brodom.
Ал кайык менен барат. Он-се---з--чамце-. О_ с_ в___ ч______ О- с- в-з- ч-м-е-. ------------------ Он се вози чамцем. 0
On--e-vo-i čamc-m. O_ s_ v___ č______ O- s- v-z- č-m-e-. ------------------ On se vozi čamcem.
Ал сүзөт. О--пл-ва. О_ п_____ О- п-и-а- --------- Он плива. 0
On--li--. O_ p_____ O- p-i-a- --------- On pliva.
Бул жерде коркунучтуубу? Д---------в-----а-но? Д_ л_ ј_ о___ о______ Д- л- ј- о-д- о-а-н-? --------------------- Да ли је овде опасно? 0
Da-li j- ---- --as--? D_ l_ j_ o___ o______ D- l- j- o-d- o-a-n-? --------------------- Da li je ovde opasno?
Жалгыз автостоп менен жүрүү коркунучтуубу? Д- ли----о---н--сам-------ат-? Д_ л_ ј_ о_____ с__ с_________ Д- л- ј- о-а-н- с-м с-о-и-а-и- ------------------------------ Да ли је опасно сам стопирати? 0
D- li j- opas-o -a- --opi----? D_ l_ j_ o_____ s__ s_________ D- l- j- o-a-n- s-m s-o-i-a-i- ------------------------------ Da li je opasno sam stopirati?
Түнкүсүн сейилдөө коркунучтуубу? Д---- ј---п---- ш---т- н-ћу? Д_ л_ ј_ о_____ ш_____ н____ Д- л- ј- о-а-н- ш-т-т- н-ћ-? ---------------------------- Да ли је опасно шетати ноћу? 0
D- -i j- o--s-o--e-a-i no-́-? D_ l_ j_ o_____ š_____ n____ D- l- j- o-a-n- š-t-t- n-c-u- ----------------------------- Da li je opasno šetati noću?
Биз адашып калдык. Погре---и-смо пу-. П________ с__ п___ П-г-е-и-и с-о п-т- ------------------ Погрешили смо пут. 0
P--reš-li s-o--ut. P________ s__ p___ P-g-e-i-i s-o p-t- ------------------ Pogrešili smo put.
Биз туура эмес жолдо баратабыз. На--о-ре--о- --о-пут-. Н_ п________ с__ п____ Н- п-г-е-н-м с-о п-т-. ---------------------- На погрешном смо путу. 0
Na-p----šno- -mo ---u. N_ p________ s__ p____ N- p-g-e-n-m s-o p-t-. ---------------------- Na pogrešnom smo putu.
Биз артка кайрылышыбыз керек. Мо-а-о-с- вр--ити. М_____ с_ в_______ М-р-м- с- в-а-и-и- ------------------ Морамо се вратити. 0
Mor--o-s- -r--iti. M_____ s_ v_______ M-r-m- s- v-a-i-i- ------------------ Moramo se vratiti.
Бул жерде кайда токтотсо болот? Г-е се-овд--м-же пар---ати? Г__ с_ о___ м___ п_________ Г-е с- о-д- м-ж- п-р-и-а-и- --------------------------- Где се овде може паркирати? 0
Gde s--ov-e-mo-e--a-k-ra-i? G__ s_ o___ m___ p_________ G-e s- o-d- m-ž- p-r-i-a-i- --------------------------- Gde se ovde može parkirati?
Бул жерде унаа токтотуучу жай барбы? И---л--о--е-па----а-и--е? И__ л_ о___ п____________ И-а л- о-д- п-р-и-а-и-т-? ------------------------- Има ли овде паркиралиште? 0
I-a li--v-- --r-i---i--e? I__ l_ o___ p____________ I-a l- o-d- p-r-i-a-i-t-? ------------------------- Ima li ovde parkiralište?
Качанга чейин бул жерге токтото аласыз? Ко---- -уго-с--о----м-ж- ----и--ти? К_____ д___ с_ о___ м___ п_________ К-л-к- д-г- с- о-д- м-ж- п-р-и-а-и- ----------------------------------- Колико дуго се овде може паркирати? 0
Koli---dug---e -v-- mož- pa--ir-ti? K_____ d___ s_ o___ m___ p_________ K-l-k- d-g- s- o-d- m-ž- p-r-i-a-i- ----------------------------------- Koliko dugo se ovde može parkirati?
Сиз лыжа тебесизби? Д---и--к-јат-? Д_ л_ с_______ Д- л- с-и-а-е- -------------- Да ли скијате? 0
D--li -ki----? D_ l_ s_______ D- l- s-i-a-e- -------------- Da li skijate?
Чокуга чыгуу үчүн лыжа көтөргүчтү колдоносузбу? Возит- ----- -а-скиј-шким--и-том----е? В_____ л_ с_ с_ с________ л_____ г____ В-з-т- л- с- с- с-и-а-к-м л-ф-о- г-р-? -------------------------------------- Возите ли се са скијашким лифтом горе? 0
V-z--- -i s--s--sk-jaš-im ---tom g-r-? V_____ l_ s_ s_ s________ l_____ g____ V-z-t- l- s- s- s-i-a-k-m l-f-o- g-r-? -------------------------------------- Vozite li se sa skijaškim liftom gore?
Бул жерден лыжа ижарага алууга болобу? М-гу л- -е ---- и-н-ј-и-и-с----? М___ л_ с_ о___ и________ с_____ М-г- л- с- о-д- и-н-ј-и-и с-и-е- -------------------------------- Могу ли се овде изнајмити скије? 0
Mo-u-li--e o-de--z-a-mi-i -ki--? M___ l_ s_ o___ i________ s_____ M-g- l- s- o-d- i-n-j-i-i s-i-e- -------------------------------- Mogu li se ovde iznajmiti skije?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -