Сүйлөшмө

ky Жолдо   »   th ระหว่างเดินทาง

37 [отуз жети]

Жолдо

Жолдо

37 [สามสิบเจ็ด]

sǎm-sìp-jèt

ระหว่างเดินทาง

rá-wàng-der̶n-tang

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча тайча Ойноо Дагы
Ал мотоцикл айдап бара жатат. เ-า----ถจัก-ย-น-น-์ เ_______________ เ-า-ั-ร-จ-ก-ย-น-น-์ ------------------- เขาขับรถจักรยานยนต์ 0
ka---ka---r----j--k--a------y-n k_________________________ k-̌---a-p-r-́---a-k-r-́-y-n-y-n ------------------------------- kǎo-kàp-rót-jàk-rá-yan-yon
Ал велосипед тээп жүрөт. เ--ขี-จ-กรยาน เ_________ เ-า-ี-จ-ก-ย-น ------------- เขาขี่จักรยาน 0
k--o-k-̀---àk-r-----n k_________________ k-̌---e-e-j-̀---a---a- ---------------------- kǎo-kèe-jàk-rá-yan
Ал жөө бара жатат. เ---ด-น เ_____ เ-า-ด-น ------- เขาเดิน 0
ka----er-n k_______ k-̌---e-̶- ---------- kǎo-der̶n
Ал кеме менен барат. เข---โ-ย--ื-ใ--่ เ_____________ เ-า-ป-ด-เ-ื-ใ-ญ- ---------------- เขาไปโดยเรือใหญ่ 0
ka---bha----y-r-ua-ya-i k____________________ k-̌---h-i-d-y-r-u---a-i ----------------------- kǎo-bhai-doy-reua-yài
Ал кайык менен барат. เขาไป-ด--ร-อ เ__________ เ-า-ป-ด-เ-ื- ------------ เขาไปโดยเรือ 0
k-----ha-------eua k________________ k-̌---h-i-d-y-r-u- ------------------ kǎo-bhai-doy-reua
Ал сүзөт. เ-าว-าย--ำ เ______ เ-า-่-ย-้- ---------- เขาว่ายน้ำ 0
ka----a-i--ám k__________ k-̌---a-i-n-́- -------------- kǎo-wâi-nám
Бул жерде коркунучтуубу? ท-่-ี-อัน--า-ไ-- ---บ ----? ที่__________ ค__ / ค__ ท-่-ี-อ-น-ร-ย-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------- ที่นี่อันตรายไหม ครับ / คะ? 0
te-e-n-̂e--n-d---i---̌i-k---p---́ t___________________________ t-̂---e-e-a---h-a---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------- têe-nêe-an-dhrai-mǎi-kráp-ká
Жалгыз автостоп менен жүрүү коркунучтуубу? ก-รโ-กร-คนเ--ยวอ-น-ร-ย-ห--ค--บ---คะ? ก______________________ ค__ / ค__ ก-ร-บ-ร-ค-เ-ี-ว-ั-ต-า-ไ-ม ค-ั- / ค-? ------------------------------------ การโบกรถคนเดียวอันตรายไหม ครับ / คะ? 0
g---bo----o----o---ee---n-dh-ai---̌--kra-----́ g________________________________________ g-n-b-̀---o-t-k-n-d-e---n-d-r-i-m-̌---r-́---a- ---------------------------------------------- gan-bòk-rót-kon-deeo-an-dhrai-mǎi-kráp-ká
Түнкүсүн сейилдөө коркунучтуубу? มั-อ--ต---ไ------บ /--- -้-------ดิ--ล่น--น-ลา-คื-? มั__________ ค__ / ค_ ถ้______________________ ม-น-ั-ต-า-ไ-ม ค-ั- / ค- ถ-า-อ-ม-เ-ิ-เ-่-ต-น-ล-ง-ื-? --------------------------------------------------- มันอันตรายไหม ครับ / คะ ถ้าออกมาเดินเล่นตอนกลางคืน? 0
m------d-r-i---̌i----́--k-́-----à-k-m--der---------ha-----ang--e-n m___________________________________________________________ m-n-a---h-a---a-i-k-a-p-k-́-t-̂-a-w---a-d-r-n-l-̂---h-w---l-n---e-n ------------------------------------------------------------------- man-an-dhrai-mǎi-kráp-ká-tâ-àwk-ma-der̶n-lên-dhawn-glang-keun
Биз адашып калдык. เร---ง--ง เ________ เ-า-ล-ท-ง --------- เราหลงทาง 0
rao-lo----ta-g r____________ r-o-l-̌-g-t-n- -------------- rao-lǒng-tang
Биз туура эмес жолдо баратабыз. เ-าม-ผิด-าง เ_________ เ-า-า-ิ-ท-ง ----------- เรามาผิดทาง 0
r-o-ma-pi-----ng r______________ r-o-m---i-t-t-n- ---------------- rao-ma-pìt-tang
Биз артка кайрылышыбыз керек. เราต้องเลี-ยว-ลั------ิม เ__________________ เ-า-้-ง-ล-้-ว-ล-บ-า-เ-ิ- ------------------------ เราต้องเลี้ยวกลับทางเดิม 0
r---dha-w-g-----o-gl----t--g---r-m r_____________________________ r-o-d-a-w-g-l-́-o-g-a-p-t-n---e-̶- ---------------------------------- rao-dhâwng-léeo-glàp-tang-der̶m
Бул жерде кайда токтотсо болот? จอดร--ด--ี-ไ-- ---------? จ__________ ค__ / ค__ จ-ด-ถ-ด-ท-่-ห- ค-ั- / ค-? ------------------------- จอดรถได้ที่ไหน ครับ / คะ? 0
ja-w----́---a---tê----̌--k------á j___________________________ j-̀-t-r-́---a-i-t-̂---a-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------- jàwt-rót-dâi-têe-nǎi-kráp-ká
Бул жерде унаа токтотуучу жай барбы? ท----่ม--ี่--ด--ไห- คร-- / คะ? ที่___________ ค__ / ค__ ท-่-ี-ม-ท-่-อ-ร-ไ-ม ค-ั- / ค-? ------------------------------ ที่นี่มีที่จอดรถไหม ครับ / คะ? 0
te----e---m----ê-t-ò---ó---a-i--ráp-ká t__________________________________ t-̂---e-e-m-e-t-̂-t-o-t-r-́---a-i-k-a-p-k-́ ------------------------------------------- têe-nêe-mee-têet-òt-rót-mǎi-kráp-ká
Качанга чейин бул жерге токтото аласыз? ท-่-ี่จอ--ถ--้-า---่-ไร--ร-- - -ะ? ที่________________ ค__ / ค__ ท-่-ี-จ-ด-ถ-ด-น-น-ท-า-ร ค-ั- / ค-? ---------------------------------- ที่นี่จอดรถได้นานเท่าไร ครับ / คะ? 0
t--e----------------da---n-n---̂o---i--r-́p---́ t______________________________________ t-̂---e-e---̀---o-t-d-̂---a---a-o-r-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------- têe-nêet-òt-rót-dâi-nan-tâo-rai-kráp-ká
Сиз лыжа тебесизби? คุ-เ-่น-กีไ--ค-ั--/-ค-? คุ____________ / ค__ ค-ณ-ล-น-ก-ไ-ม-ร-บ / ค-? ----------------------- คุณเล่นสกีไหมครับ / คะ? 0
ko-n-l---no-t-gee-m-----ráp---́ k__________________________ k-o---e---o-t-g-e-m-̌---r-́---a- -------------------------------- koon-lê-nót-gee-mǎi-kráp-ká
Чокуга чыгуу үчүн лыжа көтөргүчтү колдоносузбу? ค-ณ-ะข---ส---ิฟ---ปข--งบ-ไ-ม--ับ-----? คุ_______________________ / ค__ ค-ณ-ะ-ึ-น-ก-ล-ฟ-์-ป-้-ง-น-ห-ค-ั- / ค-? -------------------------------------- คุณจะขึ้นสกีลิฟท์ไปข้างบนไหมครับ / คะ? 0
k-o--j-̀--ê-----t-ge--líf-b--i--â-g-bon-ma---k--́----́ k________________________________________________ k-o---a---e-u-n-́---e---i-f-b-a---a-n---o---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------------- koon-jà-kêu-nót-gee-líf-bhai-kâng-bon-mǎi-kráp-ká
Бул жерден лыжа ижарага алууга болобу? ท--น-่-ี-ก--ห้เ-่า-หม-ร-บ --คะ? ที่_______________ / ค__ ท-่-ี-ม-ส-ี-ห-เ-่-ไ-ม-ร-บ / ค-? ------------------------------- ที่นี่มีสกีให้เช่าไหมครับ / คะ? 0
t----------ê-t-g---hâ--châ-----i---------́ t____________________________________ t-̂---e-e-m-̂-t-g-e-h-̂---h-̂---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------- têe-nêe-mêet-gee-hâi-châo-mǎi-kráp-ká

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -