Сүйлөшмө

ky Жолдо   »   th ระหว่างเดินทาง

37 [отуз жети]

Жолдо

Жолдо

37 [สามสิบเจ็ด]

sǎm-sìp-jèt

ระหว่างเดินทาง

rá-wàng-der̶n-tang

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча тайча Ойноо Дагы
Ал мотоцикл айдап бара жатат. เข-ขับร-จ-กรยาน-นต์ เ_______________ เ-า-ั-ร-จ-ก-ย-น-น-์ ------------------- เขาขับรถจักรยานยนต์ 0
k--o-ka----o-t-ja-k--a--y-n--on k_________________________ k-̌---a-p-r-́---a-k-r-́-y-n-y-n ------------------------------- kǎo-kàp-rót-jàk-rá-yan-yon
Ал велосипед тээп жүрөт. เ-า--่-ัก---น เ_________ เ-า-ี-จ-ก-ย-น ------------- เขาขี่จักรยาน 0
kǎo-k-̀e-j----ra--y-n k_________________ k-̌---e-e-j-̀---a---a- ---------------------- kǎo-kèe-jàk-rá-yan
Ал жөө бара жатат. เ--เ--น เ_____ เ-า-ด-น ------- เขาเดิน 0
kǎ--d---n k_______ k-̌---e-̶- ---------- kǎo-der̶n
Ал кеме менен барат. เ-าไ---ย-รื-ให-่ เ_____________ เ-า-ป-ด-เ-ื-ใ-ญ- ---------------- เขาไปโดยเรือใหญ่ 0
ka--------do--reua--ài k____________________ k-̌---h-i-d-y-r-u---a-i ----------------------- kǎo-bhai-doy-reua-yài
Ал кайык менен барат. เข-ไป-ดย-รือ เ__________ เ-า-ป-ด-เ-ื- ------------ เขาไปโดยเรือ 0
k----bha---oy---ua k________________ k-̌---h-i-d-y-r-u- ------------------ kǎo-bhai-doy-reua
Ал сүзөт. เ--ว--ย-้ำ เ______ เ-า-่-ย-้- ---------- เขาว่ายน้ำ 0
ka----a---n--m k__________ k-̌---a-i-n-́- -------------- kǎo-wâi-nám
Бул жерде коркунучтуубу? ท-่---อั-ตราย-ห- ครับ-- --? ที่__________ ค__ / ค__ ท-่-ี-อ-น-ร-ย-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------- ที่นี่อันตรายไหม ครับ / คะ? 0
t-̂--nêe----------mǎ--k-a-p-k-́ t___________________________ t-̂---e-e-a---h-a---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------- têe-nêe-an-dhrai-mǎi-kráp-ká
Жалгыз автостоп менен жүрүү коркунучтуубу? การ--ก--คน--ีย-อ----า--ห--ค--บ-/-ค-? ก______________________ ค__ / ค__ ก-ร-บ-ร-ค-เ-ี-ว-ั-ต-า-ไ-ม ค-ั- / ค-? ------------------------------------ การโบกรถคนเดียวอันตรายไหม ครับ / คะ? 0
g----o-k---́t---n-de-o-a---h-ai---̌------p-k-́ g________________________________________ g-n-b-̀---o-t-k-n-d-e---n-d-r-i-m-̌---r-́---a- ---------------------------------------------- gan-bòk-rót-kon-deeo-an-dhrai-mǎi-kráp-ká
Түнкүсүн сейилдөө коркунучтуубу? ม---ั------หม--ร-บ-- -ะ ----อ-ม-เ----ล่นต--กล-----? มั__________ ค__ / ค_ ถ้______________________ ม-น-ั-ต-า-ไ-ม ค-ั- / ค- ถ-า-อ-ม-เ-ิ-เ-่-ต-น-ล-ง-ื-? --------------------------------------------------- มันอันตรายไหม ครับ / คะ ถ้าออกมาเดินเล่นตอนกลางคืน? 0
man----d-r---ma-i--rá---a---a---̀wk-ma-de--n-le---d-----g-a----eun m___________________________________________________________ m-n-a---h-a---a-i-k-a-p-k-́-t-̂-a-w---a-d-r-n-l-̂---h-w---l-n---e-n ------------------------------------------------------------------- man-an-dhrai-mǎi-kráp-ká-tâ-àwk-ma-der̶n-lên-dhawn-glang-keun
Биз адашып калдык. เ----งท-ง เ________ เ-า-ล-ท-ง --------- เราหลงทาง 0
rao--ǒ-g-t-ng r____________ r-o-l-̌-g-t-n- -------------- rao-lǒng-tang
Биз туура эмес жолдо баратабыз. เราม-ผิดทาง เ_________ เ-า-า-ิ-ท-ง ----------- เรามาผิดทาง 0
r-------i-----ng r______________ r-o-m---i-t-t-n- ---------------- rao-ma-pìt-tang
Биз артка кайрылышыбыз керек. เร-ต-อง-ลี้--ก--บ-า---ิม เ__________________ เ-า-้-ง-ล-้-ว-ล-บ-า-เ-ิ- ------------------------ เราต้องเลี้ยวกลับทางเดิม 0
r------̂w-g-le-eo-gla---t-ng-de--m r_____________________________ r-o-d-a-w-g-l-́-o-g-a-p-t-n---e-̶- ---------------------------------- rao-dhâwng-léeo-glàp-tang-der̶m
Бул жерде кайда токтотсо болот? จ---ถได-ท--ไห--ค--- ----? จ__________ ค__ / ค__ จ-ด-ถ-ด-ท-่-ห- ค-ั- / ค-? ------------------------- จอดรถได้ที่ไหน ครับ / คะ? 0
j-̀wt-rót-da-----̂----̌--kr-́--ká j___________________________ j-̀-t-r-́---a-i-t-̂---a-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------- jàwt-rót-dâi-têe-nǎi-kráp-ká
Бул жерде унаа токтотуучу жай барбы? ท-่-ี่มีที---ด-ถ-ห--ครั--- --? ที่___________ ค__ / ค__ ท-่-ี-ม-ท-่-อ-ร-ไ-ม ค-ั- / ค-? ------------------------------ ที่นี่มีที่จอดรถไหม ครับ / คะ? 0
te----êe-m-e-têe----t---́t------k------á t__________________________________ t-̂---e-e-m-e-t-̂-t-o-t-r-́---a-i-k-a-p-k-́ ------------------------------------------- têe-nêe-mee-têet-òt-rót-mǎi-kráp-ká
Качанга чейин бул жерге токтото аласыз? ท-่นี--อ-รถ--้น------ไร -รั--- ค-? ที่________________ ค__ / ค__ ท-่-ี-จ-ด-ถ-ด-น-น-ท-า-ร ค-ั- / ค-? ---------------------------------- ที่นี่จอดรถได้นานเท่าไร ครับ / คะ? 0
t----nê-t--̀----́t--a----a--tâo---i--r----ká t______________________________________ t-̂---e-e---̀---o-t-d-̂---a---a-o-r-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------- têe-nêet-òt-rót-dâi-nan-tâo-rai-kráp-ká
Сиз лыжа тебесизби? คุ-เล่น----หม-----/ --? คุ____________ / ค__ ค-ณ-ล-น-ก-ไ-ม-ร-บ / ค-? ----------------------- คุณเล่นสกีไหมครับ / คะ? 0
koo----̂--o-t---e-m-̌---r-́--k-́ k__________________________ k-o---e---o-t-g-e-m-̌---r-́---a- -------------------------------- koon-lê-nót-gee-mǎi-kráp-ká
Чокуга чыгуу үчүн лыжа көтөргүчтү колдоносузбу? คุ--ะข---ส-ี---ท์----า-บน---ค-ับ / -ะ? คุ_______________________ / ค__ ค-ณ-ะ-ึ-น-ก-ล-ฟ-์-ป-้-ง-น-ห-ค-ั- / ค-? -------------------------------------- คุณจะขึ้นสกีลิฟท์ไปข้างบนไหมครับ / คะ? 0
ko-----̀--e-u-no-t--ee-l--f---a--kâ-g-bo---ǎi--------á k________________________________________________ k-o---a---e-u-n-́---e---i-f-b-a---a-n---o---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------------- koon-jà-kêu-nót-gee-líf-bhai-kâng-bon-mǎi-kráp-ká
Бул жерден лыжа ижарага алууга болобу? ที่-ี่-ี--ีให้-ช่-ไหมครับ-/ --? ที่_______________ / ค__ ท-่-ี-ม-ส-ี-ห-เ-่-ไ-ม-ร-บ / ค-? ------------------------------- ที่นี่มีสกีให้เช่าไหมครับ / คะ? 0
t--e-n-̂--me----gee-ha----hâ--m------a-p---́ t____________________________________ t-̂---e-e-m-̂-t-g-e-h-̂---h-̂---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------- têe-nêe-mêet-gee-hâi-châo-mǎi-kráp-ká

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -