Сүйлөшмө

ky Жолдо   »   th ระหว่างเดินทาง

37 [отуз жети]

Жолдо

Жолдо

37 [สามสิบเจ็ด]

sǎm-sìp-jèt

ระหว่างเดินทาง

rá-wàng-der̶n-tang

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча тайча Ойноо Дагы
Ал мотоцикл айдап бара жатат. เข--ั-ร-จ--รยาน--ต์ เ_______________ เ-า-ั-ร-จ-ก-ย-น-น-์ ------------------- เขาขับรถจักรยานยนต์ 0
k----kàp----t-j----rá-y-n---n k_________________________ k-̌---a-p-r-́---a-k-r-́-y-n-y-n ------------------------------- kǎo-kàp-rót-jàk-rá-yan-yon
Ал велосипед тээп жүрөт. เ-----จ-ก-ย-น เ_________ เ-า-ี-จ-ก-ย-น ------------- เขาขี่จักรยาน 0
k--o-ke-e---̀k-ra--yan k_________________ k-̌---e-e-j-̀---a---a- ---------------------- kǎo-kèe-jàk-rá-yan
Ал жөө бара жатат. เ-าเ-ิน เ_____ เ-า-ด-น ------- เขาเดิน 0
k-̌o-der-n k_______ k-̌---e-̶- ---------- kǎo-der̶n
Ал кеме менен барат. เขา--โดย--ื-ให-่ เ_____________ เ-า-ป-ด-เ-ื-ใ-ญ- ---------------- เขาไปโดยเรือใหญ่ 0
k-----hai-------ua--ài k____________________ k-̌---h-i-d-y-r-u---a-i ----------------------- kǎo-bhai-doy-reua-yài
Ал кайык менен барат. เ-า-ปโ---รือ เ__________ เ-า-ป-ด-เ-ื- ------------ เขาไปโดยเรือ 0
k-̌--bhai--o----ua k________________ k-̌---h-i-d-y-r-u- ------------------ kǎo-bhai-doy-reua
Ал сүзөт. เขา--ายน-ำ เ______ เ-า-่-ย-้- ---------- เขาว่ายน้ำ 0
k--o--â-----m k__________ k-̌---a-i-n-́- -------------- kǎo-wâi-nám
Бул жерде коркунучтуубу? ท-----อั-ต-า--หม-ค--บ --ค-? ที่__________ ค__ / ค__ ท-่-ี-อ-น-ร-ย-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------- ที่นี่อันตรายไหม ครับ / คะ? 0
t--e----e--n-d---i--a-i-krá--ká t___________________________ t-̂---e-e-a---h-a---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------- têe-nêe-an-dhrai-mǎi-kráp-ká
Жалгыз автостоп менен жүрүү коркунучтуубу? ก-รโ----คน-ด-ย-อันต---ไหม--รับ / คะ? ก______________________ ค__ / ค__ ก-ร-บ-ร-ค-เ-ี-ว-ั-ต-า-ไ-ม ค-ั- / ค-? ------------------------------------ การโบกรถคนเดียวอันตรายไหม ครับ / คะ? 0
g---bo-k-ro---k------o--n-dhr-i--ǎ---r--p-k-́ g________________________________________ g-n-b-̀---o-t-k-n-d-e---n-d-r-i-m-̌---r-́---a- ---------------------------------------------- gan-bòk-rót-kon-deeo-an-dhrai-mǎi-kráp-ká
Түнкүсүн сейилдөө коркунучтуубу? มันอ-น-ร---หม ---บ - -ะ----ออก-า--ินเล่-ตอนก----ืน? มั__________ ค__ / ค_ ถ้______________________ ม-น-ั-ต-า-ไ-ม ค-ั- / ค- ถ-า-อ-ม-เ-ิ-เ-่-ต-น-ล-ง-ื-? --------------------------------------------------- มันอันตรายไหม ครับ / คะ ถ้าออกมาเดินเล่นตอนกลางคืน? 0
man--n-d--ai-mǎ--k-á--ká-ta--a-----a-de-̶--l-̂---h-wn---------un m___________________________________________________________ m-n-a---h-a---a-i-k-a-p-k-́-t-̂-a-w---a-d-r-n-l-̂---h-w---l-n---e-n ------------------------------------------------------------------- man-an-dhrai-mǎi-kráp-ká-tâ-àwk-ma-der̶n-lên-dhawn-glang-keun
Биз адашып калдык. เร------ง เ________ เ-า-ล-ท-ง --------- เราหลงทาง 0
r-----̌----ang r____________ r-o-l-̌-g-t-n- -------------- rao-lǒng-tang
Биз туура эмес жолдо баратабыз. เ----ผ--ท-ง เ_________ เ-า-า-ิ-ท-ง ----------- เรามาผิดทาง 0
r---ma----t-t-ng r______________ r-o-m---i-t-t-n- ---------------- rao-ma-pìt-tang
Биз артка кайрылышыбыз керек. เ-าต-อง-------ล--ทา-เ-ิม เ__________________ เ-า-้-ง-ล-้-ว-ล-บ-า-เ-ิ- ------------------------ เราต้องเลี้ยวกลับทางเดิม 0
ra------wn-----e--g--̀--------er-m r_____________________________ r-o-d-a-w-g-l-́-o-g-a-p-t-n---e-̶- ---------------------------------- rao-dhâwng-léeo-glàp-tang-der̶m
Бул жерде кайда токтотсо болот? จ-ด-ถ-ด-----หน-คร---/-ค-? จ__________ ค__ / ค__ จ-ด-ถ-ด-ท-่-ห- ค-ั- / ค-? ------------------------- จอดรถได้ที่ไหน ครับ / คะ? 0
j-----r--t-d-̂i-te-----̌i---a---ká j___________________________ j-̀-t-r-́---a-i-t-̂---a-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------- jàwt-rót-dâi-têe-nǎi-kráp-ká
Бул жерде унаа токтотуучу жай барбы? ที-นี่ม--ี่--ด-ถ-หม ---บ-- คะ? ที่___________ ค__ / ค__ ท-่-ี-ม-ท-่-อ-ร-ไ-ม ค-ั- / ค-? ------------------------------ ที่นี่มีที่จอดรถไหม ครับ / คะ? 0
te-e-n--------te-e----t-ro-t--a---kráp-k-́ t__________________________________ t-̂---e-e-m-e-t-̂-t-o-t-r-́---a-i-k-a-p-k-́ ------------------------------------------- têe-nêe-mee-têet-òt-rót-mǎi-kráp-ká
Качанга чейин бул жерге токтото аласыз? ท-่-------ถ--้นาน--่าไ--ครั----คะ? ที่________________ ค__ / ค__ ท-่-ี-จ-ด-ถ-ด-น-น-ท-า-ร ค-ั- / ค-? ---------------------------------- ที่นี่จอดรถได้นานเท่าไร ครับ / คะ? 0
t-̂--n--et---t-ro-t-d-̂--n---t--------kr----ká t______________________________________ t-̂---e-e---̀---o-t-d-̂---a---a-o-r-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------- têe-nêet-òt-rót-dâi-nan-tâo-rai-kráp-ká
Сиз лыжа тебесизби? ค-ณเล่---ี-หม--ั----คะ? คุ____________ / ค__ ค-ณ-ล-น-ก-ไ-ม-ร-บ / ค-? ----------------------- คุณเล่นสกีไหมครับ / คะ? 0
ko----ê-n-́t---e----i-kr-́p---́ k__________________________ k-o---e---o-t-g-e-m-̌---r-́---a- -------------------------------- koon-lê-nót-gee-mǎi-kráp-ká
Чокуга чыгуу үчүн лыжа көтөргүчтү колдоносузбу? คุ-จ--ึ--ส--ลิ-ท์-ป-้าง-น-หมค-ับ-/ คะ? คุ_______________________ / ค__ ค-ณ-ะ-ึ-น-ก-ล-ฟ-์-ป-้-ง-น-ห-ค-ั- / ค-? -------------------------------------- คุณจะขึ้นสกีลิฟท์ไปข้างบนไหมครับ / คะ? 0
koon--à-ke-u-nót-ge----́--b-a--k-̂-g--o----̌i-kr--p--á k________________________________________________ k-o---a---e-u-n-́---e---i-f-b-a---a-n---o---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------------- koon-jà-kêu-nót-gee-líf-bhai-kâng-bon-mǎi-kráp-ká
Бул жерден лыжа ижарага алууга болобу? ท-่นี-ม----ให-เ---ไหมค-ับ-/ --? ที่_______________ / ค__ ท-่-ี-ม-ส-ี-ห-เ-่-ไ-ม-ร-บ / ค-? ------------------------------- ที่นี่มีสกีให้เช่าไหมครับ / คะ? 0
t--e------m-----gee---̂---h-̂---ǎi--r-́p-k-́ t____________________________________ t-̂---e-e-m-̂-t-g-e-h-̂---h-̂---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------- têe-nêe-mêet-gee-hâi-châo-mǎi-kráp-ká

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -