Сүйлөшмө

ky Жолдо   »   be У дарозе

37 [отуз жети]

Жолдо

Жолдо

37 [трыццаць сем]

37 [trytstsats’ sem]

У дарозе

U daroze

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча беларусча Ойноо Дагы
Ал мотоцикл айдап бара жатат. Ё- е-з------ата-ы--е. Ё_ е___ н_ м_________ Ё- е-з- н- м-т-ц-к-е- --------------------- Ён едзе на матацыкле. 0
E---ed-- ----a-at-y---. E_ y____ n_ m__________ E- y-d-e n- m-t-t-y-l-. ----------------------- En yedze na matatsykle.
Ал велосипед тээп жүрөт. Ё--ед-- на -еласіп----. Ё_ е___ н_ в___________ Ё- е-з- н- в-л-с-п-д-е- ----------------------- Ён едзе на веласіпедзе. 0
E----dz- na--e--s-pe-z-. E_ y____ n_ v___________ E- y-d-e n- v-l-s-p-d-e- ------------------------ En yedze na velasіpedze.
Ал жөө бара жатат. Ё--ідзе--ех--о-. Ё_ і___ п_______ Ё- і-з- п-х-т-й- ---------------- Ён ідзе пехатой. 0
E---dz- p-k-a---. E_ і___ p________ E- і-z- p-k-a-o-. ----------------- En іdze pekhatoy.
Ал кеме менен барат. Ён-п--ве-на--ар-б--. Ё_ п____ н_ к_______ Ё- п-ы-е н- к-р-б-і- -------------------- Ён плыве на караблі. 0
En --yve-n- ---a-lі. E_ p____ n_ k_______ E- p-y-e n- k-r-b-і- -------------------- En plyve na karablі.
Ал кайык менен барат. Ён --ы-- -а ло-ц-. Ё_ п____ н_ л_____ Ё- п-ы-е н- л-д-ы- ------------------ Ён плыве на лодцы. 0
En p-y-e-na l-d-sy. E_ p____ n_ l______ E- p-y-e n- l-d-s-. ------------------- En plyve na lodtsy.
Ал сүзөт. Ён-п-ы-е. Ё_ п_____ Ё- п-ы-е- --------- Ён плыве. 0
E- --y--. E_ p_____ E- p-y-e- --------- En plyve.
Бул жерде коркунучтуубу? Ту--н--я--е---? Т__ н__________ Т-т н-б-с-е-н-? --------------- Тут небяспечна? 0
Tu- nebya--e--na? T__ n____________ T-t n-b-a-p-c-n-? ----------------- Tut nebyaspechna?
Жалгыз автостоп менен жүрүү коркунучтуубу? Ці --бя-п-чн----ац- аўт---оп-м--дн---? Ц_ н_________ е____ а_________ а______ Ц- н-б-с-е-н- е-а-ь а-т-с-о-а- а-н-м-? -------------------------------------- Ці небяспечна ехаць аўтастопам аднаму? 0
Ts- --b--sp--h-a-y--ha-s--aut---o-am ad-am-? T__ n___________ y_______ a_________ a______ T-і n-b-a-p-c-n- y-k-a-s- a-t-s-o-a- a-n-m-? -------------------------------------------- Tsі nebyaspechna yekhats’ autastopam adnamu?
Түнкүсүн сейилдөө коркунучтуубу? Ц- неб-с-еч-а г---ц--ў--ч-? Ц_ н_________ г_____ ў_____ Ц- н-б-с-е-н- г-л-ц- ў-а-ы- --------------------------- Ці небяспечна гуляць ўначы? 0
Ts- -e-y-sp-c--a-gu----s----ach-? T__ n___________ g_______ u______ T-і n-b-a-p-c-n- g-l-a-s- u-a-h-? --------------------------------- Tsі nebyaspechna gulyats’ unachy?
Биз адашып калдык. М- з-е-а---н- -у--. М_ з______ н_ т____ М- з-е-а-і н- т-д-. ------------------- Мы заехалі не туды. 0
My --ekh-lі--------. M_ z_______ n_ t____ M- z-e-h-l- n- t-d-. -------------------- My zaekhalі ne tudy.
Биз туура эмес жолдо баратабыз. М- н---яправіл-ны----я-у. М_ н_ н___________ ш_____ М- н- н-п-а-і-ь-ы- ш-я-у- ------------------------- Мы на няправільным шляху. 0
My-n--nyapravі-’--m s-lyak--. M_ n_ n____________ s________ M- n- n-a-r-v-l-n-m s-l-a-h-. ----------------------------- My na nyapravіl’nym shlyakhu.
Биз артка кайрылышыбыз керек. Нам т-эба-павар-ч---------д. Н__ т____ п__________ н_____ Н-м т-э-а п-в-р-ч-а-ь н-з-д- ---------------------------- Нам трэба паварочваць назад. 0
Nam ----a p-varo-hva--- --za-. N__ t____ p____________ n_____ N-m t-e-a p-v-r-c-v-t-’ n-z-d- ------------------------------ Nam treba pavarochvats’ nazad.
Бул жерде кайда токтотсо болот? Дз- --т -ожн--прыпа-ка-----? Д__ т__ м____ п_____________ Д-е т-т м-ж-а п-ы-а-к-в-ц-а- ---------------------------- Дзе тут можна прыпаркавацца? 0
D--------o-h---p-----k-vat---a? D__ t__ m_____ p_______________ D-e t-t m-z-n- p-y-a-k-v-t-t-a- ------------------------------- Dze tut mozhna pryparkavatstsa?
Бул жерде унаа токтотуучу жай барбы? Ці ёсць---т ----нк-? Ц_ ё___ т__ с_______ Ц- ё-ц- т-т с-а-н-а- -------------------- Ці ёсць тут стаянка? 0
Ts---o-t-- t-t-s-aya---? T__ y_____ t__ s________ T-і y-s-s- t-t s-a-a-k-? ------------------------ Tsі yosts’ tut stayanka?
Качанга чейин бул жерге токтото аласыз? Н- ----к--ч----т-------- -ры-арк-----а? Н_ к_____ ч___ т__ м____ п_____________ Н- к-л-к- ч-с- т-т м-ж-а п-ы-а-к-в-ц-а- --------------------------------------- На колькі часу тут можна прыпаркавацца? 0
N--k--’k- -ha-u--u------na--ry--rkavats---? N_ k_____ c____ t__ m_____ p_______________ N- k-l-k- c-a-u t-t m-z-n- p-y-a-k-v-t-t-a- ------------------------------------------- Na kol’kі chasu tut mozhna pryparkavatstsa?
Сиз лыжа тебесизби? В- к---ецес- на--ы--х? В_ к________ н_ л_____ В- к-т-е-е-я н- л-ж-х- ---------------------- Вы катаецеся на лыжах? 0
Vy---t---s-sya-n- l-zh-kh? V_ k__________ n_ l_______ V- k-t-e-s-s-a n- l-z-a-h- -------------------------- Vy kataetsesya na lyzhakh?
Чокуга чыгуу үчүн лыжа көтөргүчтү колдоносузбу? Вы-едзеце -ав-р---а------м------л- -ы--ік-ў? В_ е_____ н_____ н_ п_________ д__ л________ В- е-з-ц- н-в-р- н- п-д-ё-н-к- д-я л-ж-і-а-? -------------------------------------------- Вы едзеце наверх на пад’ёмніку для лыжнікаў? 0
Vy ---z--se -a-erkh -a----’-----u d----ly----ka-? V_ y_______ n______ n_ p_________ d___ l_________ V- y-d-e-s- n-v-r-h n- p-d-e-n-k- d-y- l-z-n-k-u- ------------------------------------------------- Vy yedzetse naverkh na pad’emnіku dlya lyzhnіkau?
Бул жерден лыжа ижарага алууга болобу? Ці м-жна --- у-яць-лыжы --прака-? Ц_ м____ т__ у____ л___ н________ Ц- м-ж-а т-т у-я-ь л-ж- н-п-а-а-? --------------------------------- Ці можна тут узяць лыжы напракат? 0
Ts----z-n- -u- u---ts’---zh- n---ak-t? T__ m_____ t__ u______ l____ n________ T-і m-z-n- t-t u-y-t-’ l-z-y n-p-a-a-? -------------------------------------- Tsі mozhna tut uzyats’ lyzhy naprakat?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -