Сүйлөшмө

ky Жолдо   »   be У дарозе

37 [отуз жети]

Жолдо

Жолдо

37 [трыццаць сем]

37 [trytstsats’ sem]

У дарозе

U daroze

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча беларусча Ойноо Дагы
Ал мотоцикл айдап бара жатат. Ён-е-з---а м-т-ц-к--. Ё_ е___ н_ м_________ Ё- е-з- н- м-т-ц-к-е- --------------------- Ён едзе на матацыкле. 0
E----dz- -- -ata-sy-l-. E_ y____ n_ m__________ E- y-d-e n- m-t-t-y-l-. ----------------------- En yedze na matatsykle.
Ал велосипед тээп жүрөт. Ён -д-е на---------дзе. Ё_ е___ н_ в___________ Ё- е-з- н- в-л-с-п-д-е- ----------------------- Ён едзе на веласіпедзе. 0
E----d-e-na-v-l---pe---. E_ y____ n_ v___________ E- y-d-e n- v-l-s-p-d-e- ------------------------ En yedze na velasіpedze.
Ал жөө бара жатат. Ё- ідз----х-той. Ё_ і___ п_______ Ё- і-з- п-х-т-й- ---------------- Ён ідзе пехатой. 0
En-іd---p-----oy. E_ і___ p________ E- і-z- p-k-a-o-. ----------------- En іdze pekhatoy.
Ал кеме менен барат. Ё---л-ве -- к-р--лі. Ё_ п____ н_ к_______ Ё- п-ы-е н- к-р-б-і- -------------------- Ён плыве на караблі. 0
En -ly-e -- ----b-і. E_ p____ n_ k_______ E- p-y-e n- k-r-b-і- -------------------- En plyve na karablі.
Ал кайык менен барат. Ё--п--в---а ло---. Ё_ п____ н_ л_____ Ё- п-ы-е н- л-д-ы- ------------------ Ён плыве на лодцы. 0
En ----e----lod--y. E_ p____ n_ l______ E- p-y-e n- l-d-s-. ------------------- En plyve na lodtsy.
Ал сүзөт. Ён -л-ве. Ё_ п_____ Ё- п-ы-е- --------- Ён плыве. 0
En-pl--e. E_ p_____ E- p-y-e- --------- En plyve.
Бул жерде коркунучтуубу? Тут--е---п-ч-а? Т__ н__________ Т-т н-б-с-е-н-? --------------- Тут небяспечна? 0
Tut--eby-s-----a? T__ n____________ T-t n-b-a-p-c-n-? ----------------- Tut nebyaspechna?
Жалгыз автостоп менен жүрүү коркунучтуубу? Ці-н-б-сп-ч-а-ех-ць---та-то-ам а---м-? Ц_ н_________ е____ а_________ а______ Ц- н-б-с-е-н- е-а-ь а-т-с-о-а- а-н-м-? -------------------------------------- Ці небяспечна ехаць аўтастопам аднаму? 0
Tsі--e-----ech-- yekhat-’-a---st-p-- -dna-u? T__ n___________ y_______ a_________ a______ T-і n-b-a-p-c-n- y-k-a-s- a-t-s-o-a- a-n-m-? -------------------------------------------- Tsі nebyaspechna yekhats’ autastopam adnamu?
Түнкүсүн сейилдөө коркунучтуубу? Ці неб------а-гу---- -н-ч-? Ц_ н_________ г_____ ў_____ Ц- н-б-с-е-н- г-л-ц- ў-а-ы- --------------------------- Ці небяспечна гуляць ўначы? 0
Tsі-n---as--ch-a---l-a--’-una-h-? T__ n___________ g_______ u______ T-і n-b-a-p-c-n- g-l-a-s- u-a-h-? --------------------------------- Tsі nebyaspechna gulyats’ unachy?
Биз адашып калдык. Мы зае-а-- не --ды. М_ з______ н_ т____ М- з-е-а-і н- т-д-. ------------------- Мы заехалі не туды. 0
M---a-khal- ne tudy. M_ z_______ n_ t____ M- z-e-h-l- n- t-d-. -------------------- My zaekhalі ne tudy.
Биз туура эмес жолдо баратабыз. М- -а н----ві--ны- -----. М_ н_ н___________ ш_____ М- н- н-п-а-і-ь-ы- ш-я-у- ------------------------- Мы на няправільным шляху. 0
My -a-----ravі-’ny- shl----u. M_ n_ n____________ s________ M- n- n-a-r-v-l-n-m s-l-a-h-. ----------------------------- My na nyapravіl’nym shlyakhu.
Биз артка кайрылышыбыз керек. Нам-трэб- -ав-р---а-ь-на-ад. Н__ т____ п__________ н_____ Н-м т-э-а п-в-р-ч-а-ь н-з-д- ---------------------------- Нам трэба паварочваць назад. 0
Na- t---- pa--ro-h----’---zad. N__ t____ p____________ n_____ N-m t-e-a p-v-r-c-v-t-’ n-z-d- ------------------------------ Nam treba pavarochvats’ nazad.
Бул жерде кайда токтотсо болот? Дзе тут---жна п-----ка-а---? Д__ т__ м____ п_____________ Д-е т-т м-ж-а п-ы-а-к-в-ц-а- ---------------------------- Дзе тут можна прыпаркавацца? 0
Dze--u- m-zh-- p-y--rk--atstsa? D__ t__ m_____ p_______________ D-e t-t m-z-n- p-y-a-k-v-t-t-a- ------------------------------- Dze tut mozhna pryparkavatstsa?
Бул жерде унаа токтотуучу жай барбы? Ц- --ць-т-т--тая-ка? Ц_ ё___ т__ с_______ Ц- ё-ц- т-т с-а-н-а- -------------------- Ці ёсць тут стаянка? 0
Ts- y-s--- t-t-s--y-n--? T__ y_____ t__ s________ T-і y-s-s- t-t s-a-a-k-? ------------------------ Tsі yosts’ tut stayanka?
Качанга чейин бул жерге токтото аласыз? Н- --л-кі---су ту--м---а--ры--р----цц-? Н_ к_____ ч___ т__ м____ п_____________ Н- к-л-к- ч-с- т-т м-ж-а п-ы-а-к-в-ц-а- --------------------------------------- На колькі часу тут можна прыпаркавацца? 0
Na-k---k- chasu--ut-mozhna -rypa-----t---a? N_ k_____ c____ t__ m_____ p_______________ N- k-l-k- c-a-u t-t m-z-n- p-y-a-k-v-t-t-a- ------------------------------------------- Na kol’kі chasu tut mozhna pryparkavatstsa?
Сиз лыжа тебесизби? В---а----ес- -- лы--х? В_ к________ н_ л_____ В- к-т-е-е-я н- л-ж-х- ---------------------- Вы катаецеся на лыжах? 0
V- k---e--es-a--- l-zha--? V_ k__________ n_ l_______ V- k-t-e-s-s-a n- l-z-a-h- -------------------------- Vy kataetsesya na lyzhakh?
Чокуга чыгуу үчүн лыжа көтөргүчтү колдоносузбу? В- -дзе-------рх -а п-д-ёмн--у-д---л-ж-іка-? В_ е_____ н_____ н_ п_________ д__ л________ В- е-з-ц- н-в-р- н- п-д-ё-н-к- д-я л-ж-і-а-? -------------------------------------------- Вы едзеце наверх на пад’ёмніку для лыжнікаў? 0
V- -ed--tse na--rk--n- pa--e-n--u -ly----zh-іk-u? V_ y_______ n______ n_ p_________ d___ l_________ V- y-d-e-s- n-v-r-h n- p-d-e-n-k- d-y- l-z-n-k-u- ------------------------------------------------- Vy yedzetse naverkh na pad’emnіku dlya lyzhnіkau?
Бул жерден лыжа ижарага алууга болобу? Ці-м-ж-а-т-т--з-----ыж- -ап-ак--? Ц_ м____ т__ у____ л___ н________ Ц- м-ж-а т-т у-я-ь л-ж- н-п-а-а-? --------------------------------- Ці можна тут узяць лыжы напракат? 0
Ts---ozhn----t-u---ts’ l--h- -a-rak--? T__ m_____ t__ u______ l____ n________ T-і m-z-n- t-t u-y-t-’ l-z-y n-p-a-a-? -------------------------------------- Tsі mozhna tut uzyats’ lyzhy naprakat?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -