Сүйлөшмө

ky Жолдо   »   bs Na putu

37 [отуз жети]

Жолдо

Жолдо

37 [trideset i sedam]

Na putu

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча боснияча Ойноо Дагы
Ал мотоцикл айдап бара жатат. O--s--v--------r--. O_ s_ v___ m_______ O- s- v-z- m-t-r-m- ------------------- On se vozi motorom. 0
Ал велосипед тээп жүрөт. On -- -----b--ik---. O_ s_ v___ b________ O- s- v-z- b-c-k-o-. -------------------- On se vozi biciklom. 0
Ал жөө бара жатат. On-id- -ješ--e. O_ i__ p_______ O- i-e p-e-i-e- --------------- On ide pješice. 0
Ал кеме менен барат. O--s---ozi bro-om. O_ s_ v___ b______ O- s- v-z- b-o-o-. ------------------ On se vozi brodom. 0
Ал кайык менен барат. On-se-v--- ča-c--. O_ s_ v___ č______ O- s- v-z- č-m-e-. ------------------ On se vozi čamcem. 0
Ал сүзөт. On -l-v-. O_ p_____ O- p-i-a- --------- On pliva. 0
Бул жерде коркунучтуубу? D---i j- -vdj- o-a---? D_ l_ j_ o____ o______ D- l- j- o-d-e o-a-n-? ---------------------- Da li je ovdje opasno? 0
Жалгыз автостоп менен жүрүү коркунучтуубу? D--li j- opa-n---m -u-o--op--at-? D_ l_ j_ o________ a_____________ D- l- j- o-a-n-s-m a-t-s-o-i-a-i- --------------------------------- Da li je opasnosam autostopirati? 0
Түнкүсүн сейилдөө коркунучтуубу? D- li -e-op--n---etati-no-u? D_ l_ j_ o_____ š_____ n____ D- l- j- o-a-n- š-t-t- n-ć-? ---------------------------- Da li je opasno šetati noću? 0
Биз адашып калдык. P-gri--ši-i-smo put. P__________ s__ p___ P-g-i-e-i-i s-o p-t- -------------------- Pogriješili smo put. 0
Биз туура эмес жолдо баратабыз. N--pog-eš--m-s-- p-t-. N_ p________ s__ p____ N- p-g-e-n-m s-o p-t-. ---------------------- Na pogrešnom smo putu. 0
Биз артка кайрылышыбыз керек. M--a-- -- vr-t-ti. M_____ s_ v_______ M-r-m- s- v-a-i-i- ------------------ Moramo se vratiti. 0
Бул жерде кайда токтотсо болот? G--e s- ovdje ---e-pa---r---? G___ s_ o____ m___ p_________ G-j- s- o-d-e m-ž- p-r-i-a-i- ----------------------------- Gdje se ovdje može parkirati? 0
Бул жерде унаа токтотуучу жай барбы? Ima----o-dje par--ral-št-? I__ l_ o____ p____________ I-a l- o-d-e p-r-i-a-i-t-? -------------------------- Ima li ovdje parkiralište? 0
Качанга чейин бул жерге токтото аласыз? Ko---o-d-go -- o--je --že p-r--r--i? K_____ d___ s_ o____ m___ p_________ K-l-k- d-g- s- o-d-e m-ž- p-r-i-a-i- ------------------------------------ Koliko dugo se ovdje može parkirati? 0
Сиз лыжа тебесизби? D- -- s---ate? D_ l_ s_______ D- l- s-i-a-e- -------------- Da li skijate? 0
Чокуга чыгуу үчүн лыжа көтөргүчтү колдоносузбу? V-zi-e--------- --ij--k---l---o--gore? V_____ l_ s_ s_ s________ l_____ g____ V-z-t- l- s- s- s-i-a-k-m l-f-o- g-r-? -------------------------------------- Vozite li se sa skijaškim liftom gore? 0
Бул жерден лыжа ижарага алууга болобу? Mogu ----e-ov-je-iz--j-it--skij-? M___ l_ s_ o____ i________ s_____ M-g- l- s- o-d-e i-n-j-i-i s-i-e- --------------------------------- Mogu li se ovdje iznajmiti skije? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -