Сүйлөшмө

ky Жолдо   »   ka გზაში

37 [отуз жети]

Жолдо

Жолдо

37 [ოცდაჩვიდმეტი]

37 [otsdachvidmet'i]

გზაში

gzashi

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча грузинче Ойноо Дагы
Ал мотоцикл айдап бара жатат. ი----------ი--მგზა-რო-ს. ი_ მ_________ მ_________ ი- მ-ტ-ც-კ-ი- მ-ზ-ვ-ო-ს- ------------------------ ის მოტოციკლით მგზავრობს. 0
i- -----t--k-lit--g--vrob-. i_ m____________ m_________ i- m-t-o-s-k-l-t m-z-v-o-s- --------------------------- is mot'otsik'lit mgzavrobs.
Ал велосипед тээп жүрөт. ი--ვ-ლოსიპე----დ----. ი_ ვ__________ დ_____ ი- ვ-ლ-ს-პ-დ-თ დ-დ-ს- --------------------- ის ველოსიპედით დადის. 0
i- --l-s-p---i-----is. i_ v___________ d_____ i- v-l-s-p-e-i- d-d-s- ---------------------- is velosip'edit dadis.
Ал жөө бара жатат. ის -ეხ-თ----ი-. ი_ ფ____ დ_____ ი- ფ-ხ-თ დ-დ-ს- --------------- ის ფეხით დადის. 0
i--pek-it-----s. i_ p_____ d_____ i- p-k-i- d-d-s- ---------------- is pekhit dadis.
Ал кеме менен барат. ი-----ი------ვრ--ს. ი_ გ____ მ_________ ი- გ-მ-თ მ-ზ-ვ-ო-ს- ------------------- ის გემით მგზავრობს. 0
is--e--t--g-av----. i_ g____ m_________ i- g-m-t m-z-v-o-s- ------------------- is gemit mgzavrobs.
Ал кайык менен барат. ის-ნავი- ------ო--. ი_ ნ____ მ_________ ი- ნ-ვ-თ მ-ზ-ვ-ო-ს- ------------------- ის ნავით მგზავრობს. 0
i--navit--gza-r-b-. i_ n____ m_________ i- n-v-t m-z-v-o-s- ------------------- is navit mgzavrobs.
Ал сүзөт. ის ცუ-ა-ს. ი_ ც______ ი- ც-რ-ვ-. ---------- ის ცურავს. 0
i- -sura--. i_ t_______ i- t-u-a-s- ----------- is tsuravs.
Бул жерде коркунучтуубу? აქ-ს-ში--ა? ა_ ს_______ ა- ს-შ-შ-ა- ----------- აქ საშიშია? 0
a- sa---s-i-? a_ s_________ a- s-s-i-h-a- ------------- ak sashishia?
Жалгыз автостоп менен жүрүү коркунучтуубу? ს--იშ-ა--ა----ვი-მ---დაე--ზ--რ-? ს______ მ____ ვ_____ დ__________ ს-შ-შ-ა მ-რ-ო ვ-ნ-ე- დ-ე-გ-ა-რ-? -------------------------------- საშიშია მარტო ვინმეს დაემგზავრო? 0
s------ia ---t--------- --e-gza-ro? s________ m_____ v_____ d__________ s-s-i-h-a m-r-'- v-n-e- d-e-g-a-r-? ----------------------------------- sashishia mart'o vinmes daemgzavro?
Түнкүсүн сейилдөө коркунучтуубу? ს-შიშია-ღამით --ი---ბა? ს______ ღ____ ს________ ს-შ-შ-ა ღ-მ-თ ს-ი-ნ-ბ-? ----------------------- საშიშია ღამით სეირნობა? 0
s-s-i-hi- gh-m---s-ir---a? s________ g_____ s________ s-s-i-h-a g-a-i- s-i-n-b-? -------------------------- sashishia ghamit seirnoba?
Биз адашып калдык. ჩვენ-----აგ-ებ-ა. ჩ___ გ__ ა_______ ჩ-ე- გ-ა ა-ვ-ბ-ა- ----------------- ჩვენ გზა აგვებნა. 0
ch------a -g-e-na. c____ g__ a_______ c-v-n g-a a-v-b-a- ------------------ chven gza agvebna.
Биз туура эмес жолдо баратабыз. ჩვ-ნ-არა---რ- გზი- -ივდ---რ-. ჩ___ ა_______ გ___ მ_________ ჩ-ე- ა-ა-წ-რ- გ-ი- მ-ვ-ი-ა-თ- ----------------------------- ჩვენ არასწორი გზით მივდივართ. 0
c---n-aras---o-- gz-t---vdi----. c____ a_________ g___ m_________ c-v-n a-a-t-'-r- g-i- m-v-i-a-t- -------------------------------- chven arasts'ori gzit mivdivart.
Биз артка кайрылышыбыз керек. უნ--------უნდე-. უ___ დ__________ უ-დ- დ-ვ-რ-ნ-ე-. ---------------- უნდა დავბრუნდეთ. 0
u-da-da--r---et. u___ d__________ u-d- d-v-r-n-e-. ---------------- unda davbrundet.
Бул жерде кайда токтотсо болот? სად -ეი----ა--ქ------ნ---გა-ერე--? ს__ შ_______ ა_ მ_______ გ________ ს-დ შ-ი-ლ-ბ- ა- მ-ნ-ა-ი- გ-ჩ-რ-ბ-? ---------------------------------- სად შეიძლება აქ მანქანის გაჩერება? 0
s-d---ei-zl--a a-----ka-i--g-c--reba? s__ s_________ a_ m_______ g_________ s-d s-e-d-l-b- a- m-n-a-i- g-c-e-e-a- ------------------------------------- sad sheidzleba ak mankanis gachereba?
Бул жерде унаа токтотуучу жай барбы? ა-ი---ქ--ვტ---დ----? ა___ ა_ ა___________ ა-ი- ა- ა-ტ-ს-დ-ო-ი- -------------------- არის აქ ავტოსადგომი? 0
aris-a------o-a-go--? a___ a_ a____________ a-i- a- a-t-o-a-g-m-? --------------------- aris ak avt'osadgomi?
Качанга чейин бул жерге токтото аласыз? რა-დ-ნ---------ძლე---ა- გა--რება? რ_____ ხ___ შ_______ ა_ გ________ რ-მ-ე- ხ-ნ- შ-ი-ლ-ბ- ა- გ-ჩ-რ-ბ-? --------------------------------- რამდენ ხანს შეიძლება აქ გაჩერება? 0
ra--e---h-n- -he-dz-e-a -k gac--r---? r_____ k____ s_________ a_ g_________ r-m-e- k-a-s s-e-d-l-b- a- g-c-e-e-a- ------------------------------------- ramden khans sheidzleba ak gachereba?
Сиз лыжа тебесизби? სრ-ალ-ბთ-თხილამ-რე---? ს_______ თ____________ ს-ი-ლ-ბ- თ-ი-ა-უ-ე-ი-? ---------------------- სრიალებთ თხილამურებით? 0
s--al-bt---hil---r--i-? s_______ t_____________ s-i-l-b- t-h-l-m-r-b-t- ----------------------- srialebt tkhilamurebit?
Чокуга чыгуу үчүн лыжа көтөргүчтү колдоносузбу? ზ-მ-თ--აბაგი-ოთი---ი----? ზ____ ს_________ ა_______ ზ-მ-თ ს-ბ-გ-რ-თ- ა-ი-ა-თ- ------------------------- ზემოთ საბაგიროთი ადიხართ? 0
zemot----a--r-ti---ikh-rt? z____ s_________ a________ z-m-t s-b-g-r-t- a-i-h-r-? -------------------------- zemot sabagiroti adikhart?
Бул жерден лыжа ижарага алууга болобу? შ--ძლებ--ა--თხილამ-რე-ი----ქი-----ა? შ_______ ა_ თ___________ დ__________ შ-ი-ლ-ბ- ა- თ-ი-ა-უ-ე-ი- დ-ქ-რ-ვ-ბ-? ------------------------------------ შეიძლება აქ თხილამურების დაქირავება? 0
sh-i-zl-b- ----khi--mu-ebi- -ak--av-ba? s_________ a_ t____________ d__________ s-e-d-l-b- a- t-h-l-m-r-b-s d-k-r-v-b-? --------------------------------------- sheidzleba ak tkhilamurebis dakiraveba?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -