Сүйлөшмө

ky Жолдо   »   ur ‫راستے میں‬

37 [отуз жети]

Жолдо

Жолдо

‫37 [سینتیس]‬

sentees

‫راستے میں‬

rastay mein

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча урдуча Ойноо Дагы
Ал мотоцикл айдап бара жатат. ‫-- موٹ---ائ--م-- --ت- -ے‬ ‫و_ م___ ب___ م__ ج___ ہ__ ‫-ہ م-ٹ- ب-ئ- م-ں ج-ت- ہ-‬ -------------------------- ‫وہ موٹر بائک میں جاتا ہے‬ 0
w-h-m--o-----n ---r------i w__ m____ m___ j_ r___ h__ w-h m-t-r m-i- j- r-h- h-i -------------------------- woh motor mein ja raha hai
Ал велосипед тээп жүрөт. ‫-ہ---ئ--ل----ج--- --‬ ‫و_ س_____ پ_ ج___ ہ__ ‫-ہ س-ئ-ک- پ- ج-ت- ہ-‬ ---------------------- ‫وہ سائیکل پے جاتا ہے‬ 0
w-h--yc-- --- ja---h---ai w__ c____ p__ j_ r___ h__ w-h c-c-e p-y j- r-h- h-i ------------------------- woh cycle pay ja raha hai
Ал жөө бара жатат. ‫وہ -یدل-------ے‬ ‫و_ پ___ ج___ ہ__ ‫-ہ پ-د- ج-ت- ہ-‬ ----------------- ‫وہ پیدل جاتا ہے‬ 0
wo- pa-dal-j- -aha-h-i w__ p_____ j_ r___ h__ w-h p-i-a- j- r-h- h-i ---------------------- woh paidal ja raha hai
Ал кеме менен барат. ‫وہ--ان- ک- جہ----یں----ا-ہے‬ ‫و_ پ___ ک_ ج___ م__ ج___ ہ__ ‫-ہ پ-ن- ک- ج-ا- م-ں ج-ت- ہ-‬ ----------------------------- ‫وہ پانی کے جہاز میں جاتا ہے‬ 0
w-h-pa-i-ke-----az-mei--ja -a-a-h-i w__ p___ k_ j_____ m___ j_ r___ h__ w-h p-n- k- j-h-a- m-i- j- r-h- h-i ----------------------------------- woh pani ke jahaaz mein ja raha hai
Ал кайык менен барат. ‫وہ ---ی --ں جا---ہ-‬ ‫و_ ک___ م__ ج___ ہ__ ‫-ہ ک-ت- م-ں ج-ت- ہ-‬ --------------------- ‫وہ کشتی میں جاتا ہے‬ 0
woh---a- m-i---- ra-a -ai w__ b___ m___ j_ r___ h__ w-h b-a- m-i- j- r-h- h-i ------------------------- woh boat mein ja raha hai
Ал сүзөт. ‫---ت--تا-ہ-‬ ‫و_ ت____ ہ__ ‫-ہ ت-ر-ا ہ-‬ ------------- ‫وہ تیرتا ہے‬ 0
wo- -e-- ---a-hai w__ t___ r___ h__ w-h t-e- r-h- h-i ----------------- woh teer raha hai
Бул жерде коркунучтуубу? ‫ک---یہ-ں پر-خط---ہ-؟‬ ‫ک__ ی___ پ_ خ___ ہ___ ‫-ی- ی-ا- پ- خ-ر- ہ-؟- ---------------------- ‫کیا یہاں پر خطرہ ہے؟‬ 0
ky- ya--n-p-r -h-trah hai? k__ y____ p__ k______ h___ k-a y-h-n p-r k-a-r-h h-i- -------------------------- kya yahan par khatrah hai?
Жалгыз автостоп менен жүрүү коркунучтуубу? ‫کی--ا--لے لف- --ن- خط--اک ہ-؟‬ ‫ک__ ا____ ل__ ل___ خ_____ ہ___ ‫-ی- ا-ی-ے ل-ٹ ل-ن- خ-ر-ا- ہ-؟- ------------------------------- ‫کیا اکیلے لفٹ لینا خطرناک ہے؟‬ 0
kya --a-----li-- le-a kha-a-n-a--hai? k__ a______ l___ l___ k_________ h___ k-a a-a-l-y l-f- l-n- k-a-a-n-a- h-i- ------------------------------------- kya akailey lift lena khatarnaak hai?
Түнкүсүн сейилдөө коркунучтуубу? ‫ک-ا------یں-----ق--ی -رنا خ--ناک ہے-‬ ‫ک__ ر__ م__ چ__ ق___ ک___ خ_____ ہ___ ‫-ی- ر-ت م-ں چ-ل ق-م- ک-ن- خ-ر-ا- ہ-؟- -------------------------------------- ‫کیا رات میں چہل قدمی کرنا خطرناک ہے؟‬ 0
k-- r-a--me-- ch-ha--q-d-i ka----kha-a---ak h--? k__ r___ m___ c_____ q____ k____ k_________ h___ k-a r-a- m-i- c-e-a- q-d-i k-r-a k-a-a-n-a- h-i- ------------------------------------------------ kya raat mein chehal qadmi karna khatarnaak hai?
Биз адашып калдык. ‫ہم--ل- -لے-گئے--یں‬ ‫ہ_ غ__ چ__ گ__ ہ___ ‫-م غ-ط چ-ے گ-ے ہ-ں- -------------------- ‫ہم غلط چلے گئے ہیں‬ 0
hum ghala--ch-l-y ---e h__ g_____ c_____ g___ h-m g-a-a- c-a-a- g-y- ---------------------- hum ghalat chalay gaye
Биз туура эмес жолдо баратабыз. ‫ہ--غ-ط --ست- ---ہیں‬ ‫ہ_ غ__ ر____ پ_ ہ___ ‫-م غ-ط ر-س-ے پ- ہ-ں- --------------------- ‫ہم غلط راستے پر ہیں‬ 0
hu- gh-lat r-st-y---r ha-n h__ g_____ r_____ p__ h___ h-m g-a-a- r-s-a- p-r h-i- -------------------------- hum ghalat rastay par hain
Биз артка кайрылышыбыз керек. ‫-م-ں-و------ن--چ-ہ-ی-‬ ‫ہ___ و___ ج___ چ______ ‫-م-ں و-پ- ج-ن- چ-ہ-ی-‬ ----------------------- ‫ہمیں واپس جانا چاہئیے‬ 0
h--e-n--a-------- h- ga h_____ w____ j___ h_ g_ h-m-i- w-p-s j-n- h- g- ----------------------- hamein wapas jana ho ga
Бул жерде кайда токтотсо болот? ‫یہاں-آد-ی -اڑی--ہ-ں---ر- کر --ت--ہ--‬ ‫ی___ آ___ گ___ ک___ پ___ ک_ س___ ہ___ ‫-ہ-ں آ-م- گ-ڑ- ک-ا- پ-ر- ک- س-ت- ہ-؟- -------------------------------------- ‫یہاں آدمی گاڑی کہاں پارک کر سکتا ہے؟‬ 0
y--an-g---i ---an--ar---ar---t-- h---? y____ g____ k____ p___ k__ s____ h____ y-h-n g-a-i k-h-n p-r- k-r s-t-e h-i-? -------------------------------------- yahan gaari kahan park kar satke hain?
Бул жерде унаа токтотуучу жай барбы? ‫کیا یہا----ر--ا---گ-ہے؟‬ ‫ک__ ی___ ک__ پ_____ ہ___ ‫-ی- ی-ا- ک-ر پ-ر-ن- ہ-؟- ------------------------- ‫کیا یہاں کار پارکنگ ہے؟‬ 0
k-a -aha---a- ----in--hai? k__ y____ c__ p______ h___ k-a y-h-n c-r p-r-i-g h-i- -------------------------- kya yahan car parking hai?
Качанга чейин бул жерге токтото аласыз? ‫کت-ی د-ر-تک ی--ں -ا-----رک ---ج--سک-----؟‬ ‫ک___ د__ ت_ ی___ گ___ پ___ ک_ ج_ س___ ہ___ ‫-ت-ی د-ر ت- ی-ا- گ-ڑ- پ-ر- ک- ج- س-ت- ہ-؟- ------------------------------------------- ‫کتنی دیر تک یہاں گاڑی پارک کی جا سکتی ہے؟‬ 0
k-tn- der --k-y-han-g-a-- -a-k--i -- sakti-h-i? k____ d__ t__ y____ g____ p___ k_ j_ s____ h___ k-t-i d-r t-k y-h-n g-a-i p-r- k- j- s-k-i h-i- ----------------------------------------------- kitni der tak yahan gaari park ki ja sakti hai?
Сиз лыжа тебесизби? ‫ک-ا -پ------ن- -ر-ے---ں؟‬ ‫ک__ آ_ ا______ ک___ ہ____ ‫-ی- آ- ا-ک-ی-گ ک-ت- ہ-ں-‬ -------------------------- ‫کیا آپ اسکیینگ کرتے ہیں؟‬ 0
kya --- ------rt--h---? k__ a__ s__ k____ h____ k-a a-p s-i k-r-e h-i-? ----------------------- kya aap ski karte hain?
Чокуга чыгуу үчүн лыжа көтөргүчтү колдоносузбу? ‫ک-ا -- ---ی-نگ--- لف---- -و-ر--ا-ے--یں-‬ ‫ک__ آ_ ا______ ک_ ل__ س_ ا___ ج___ ہ____ ‫-ی- آ- ا-ک-ی-گ ک- ل-ٹ س- ا-پ- ج-ت- ہ-ں-‬ ----------------------------------------- ‫کیا آپ اسکیینگ کی لفٹ سے اوپر جاتے ہیں؟‬ 0
kya--a---k- -i lift s--u-ar----ra-a---ai-? k__ a__ s__ k_ l___ s_ u___ j_ r____ h____ k-a a-p s-i k- l-f- s- u-a- j- r-h-y h-i-? ------------------------------------------ kya aap ski ki lift se upar ja rahay hain?
Бул жерден лыжа ижарага алууга болобу? ‫ک-- یہاں اسکی----ائ- پر مل-ی -ے-‬ ‫ک__ ی___ ا____ ک____ پ_ م___ ہ___ ‫-ی- ی-ا- ا-ک-ی ک-ا-ے پ- م-ت- ہ-؟- ---------------------------------- ‫کیا یہاں اسکیی کرائے پر ملتی ہے؟‬ 0
kya--ah-----i-k-r--e -ar -i-l---h-i? k__ y____ s__ k_____ p__ m_____ h___ k-a y-h-n s-i k-r-y- p-r m-l-t- h-i- ------------------------------------ kya yahan ski karaye par millti hai?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -