Ferheng

ku Gîhanek 1   »   fi Konjunktioita 1

94 [not û çar]

Gîhanek 1

Gîhanek 1

94 [yhdeksänkymmentäneljä]

Konjunktioita 1

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Fînlandî Bazî Zêde
Heya ku baran bisekine raweste. O-o-a -un-es--a----a---a. O____ k_____ s___ l______ O-o-a k-n-e- s-d- l-k-a-. ------------------------- Odota kunnes sade lakkaa. 0
Heya ku ez amade bim li bendê be. Odota --nne- ol---v----s. O____ k_____ o___ v______ O-o-a k-n-e- o-e- v-l-i-. ------------------------- Odota kunnes olen valmis. 0
Heya ku ew cardin vegere raweste. O-ot- -unn-s-h-n-------ta-a-s--. O____ k_____ h__ t____ t________ O-o-a k-n-e- h-n t-l-e t-k-i-i-. -------------------------------- Odota kunnes hän tulee takaisin. 0
Ez li bendê me heya ku porê min ziwa dibe. O---a- k---e----uk---i-o-at kui---. O_____ k_____ h_______ o___ k______ O-o-a- k-n-e- h-u-s-n- o-a- k-i-a-. ----------------------------------- Odotan kunnes hiukseni ovat kuivat. 0
Ez li bendê me heya ku fîlm diqede. O----n --n-es e-o-u----o---u. O_____ k_____ e______ l______ O-o-a- k-n-e- e-o-u-a l-p-u-. ----------------------------- Odotan kunnes elokuva loppuu. 0
Heya ku lempeya kesk vêdikeve ez li bendê dimînim. Odota--k---e- l--ke-neval- ---htuu --h-eä--i. O_____ k_____ l___________ v______ v_________ O-o-a- k-n-e- l-i-e-n-v-l- v-i-t-u v-h-e-k-i- --------------------------------------------- Odotan kunnes liikennevalo vaihtuu vihreäksi. 0
Tu yê kengî biçî betlanê? Mi-l--n-läh-----om--l-? M______ l_____ l_______ M-l-o-n l-h-e- l-m-l-e- ----------------------- Milloin lähdet lomalle? 0
Beriya betlaneya havînê? V-e-- -n--n ---ä--maa? V____ e____ k_________ V-e-ä e-n-n k-s-l-m-a- ---------------------- Vielä ennen kesälomaa? 0
Belê, beriya destpêkirina betlaneya havînê. K-l-ä, -ielä---n-n-k--n-ke-ä-o-a--lk-a. K_____ v____ e____ k___ k_______ a_____ K-l-ä- v-e-ä e-n-n k-i- k-s-l-m- a-k-a- --------------------------------------- Kyllä, vielä ennen kuin kesäloma alkaa. 0
Beriya destpêkirina zivistanê serban tamîr bike. K-rj-a--a-----enne- ku-n-t---- t-lee. K_____ k_____ e____ k___ t____ t_____ K-r-a- k-t-o- e-n-n k-i- t-l-i t-l-e- ------------------------------------- Korjaa katto, ennen kuin talvi tulee. 0
Beriya ku tu li ser masê rûnê, destên xwe bişo. Pe-- -ä--s---enn-- -u-- i-t-udut-pö--ä--. P___ k______ e____ k___ i_______ p_______ P-s- k-t-s-, e-n-n k-i- i-t-u-u- p-y-ä-n- ----------------------------------------- Pese kätesi, ennen kuin istuudut pöytään. 0
Beriya ku tu derkevî derve, camê bigire. Su--e--kk--a---n-- k--- me--t--lo-. S____ i_____ e____ k___ m____ u____ S-l-e i-k-n- e-n-n k-i- m-n-t u-o-. ----------------------------------- Sulje ikkuna ennen kuin menet ulos. 0
Tu yê kengî bê malê? M-llo-- tu--- -o-i-n? M______ t____ k______ M-l-o-n t-l-t k-t-i-? --------------------- Milloin tulet kotiin? 0
Piştî waneyê. O--t--se- ----een--? O________ j_________ O-e-u-s-n j-l-e-n-ö- -------------------- Opetuksen jälkeenkö? 0
Belê, piştî ku wane qediya. Kyllä---e- j-lk--n k---ope--s-on--------t. K_____ s__ j______ k__ o_____ o_ l________ K-l-ä- s-n j-l-e-n k-n o-e-u- o- l-p-u-u-. ------------------------------------------ Kyllä, sen jälkeen kun opetus on loppunut. 0
Piştî ku qeza kir, ew êdî nexebitî. Onn---o--uden-jälk--- --n ei voi------hdä tö-tä. O____________ j______ h__ e_ v_____ t____ t_____ O-n-t-o-u-d-n j-l-e-n h-n e- v-i-u- t-h-ä t-i-ä- ------------------------------------------------ Onnettomuuden jälkeen hän ei voinut tehdä töitä. 0
Piştî ku karê xwe winda kir, çû Emerîkayê. M---t--t---- ty--s-- -ä----utt- --er---a-n. M___________ t______ h__ m_____ A__________ M-n-t-t-y-ä- t-ö-s-, h-n m-u-t- A-e-i-k-a-. ------------------------------------------- Menetettyään työnsä, hän muutti Amerikkaan. 0
Ew, piştî ku çû Emerîkayê dewlemend bû. Me-ty-än-Am-r--kaan----n ----s--i. M_______ A__________ h__ r________ M-n-y-ä- A-e-i-k-a-, h-n r-k-s-u-. ---------------------------------- Mentyään Amerikkaan, hän rikastui. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -