Ferheng

ku Gera bajêr   »   fi Kaupunkinkierros

42 [çil û du]

Gera bajêr

Gera bajêr

42 [neljäkymmentäkaksi]

Kaupunkinkierros

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Fînlandî Bazî Zêde
Bazar a rojên yekşeman vekirî ye? On---to-----n--n--i-i--au-i? O___ t___ s___________ a____ O-k- t-r- s-n-u-t-i-i- a-k-? ---------------------------- Onko tori sunnuntaisin auki? 0
Fuar a rojên duşeman vekirî ye? O---ko -e-s-t ma--a-----in--uki? O_____ m_____ m___________ a____ O-a-k- m-s-u- m-a-a-t-i-i- a-k-? -------------------------------- Ovatko messut maanantaisin auki? 0
Pêşangeh a rojên sêşeman vekirî ye? O-ko--ä-t---- ti-s-a--i- --k-? O___ n_______ t_________ a____ O-k- n-y-t-l- t-i-t-i-i- a-k-? ------------------------------ Onko näyttely tiistaisin auki? 0
Baxçeyê ajalan a rojên çarşeman vekirî ye? On---e-----ar---k-s-----k-o--in --k-? O___ e_________ k______________ a____ O-k- e-ä-n-a-h- k-s-i-i-k-o-s-n a-k-? ------------------------------------- Onko eläintarha keskiviikkoisin auki? 0
Muze a rojên pêncşeman vekirî ye? On-- -us---t--st-i-i- -u--? O___ m____ t_________ a____ O-k- m-s-o t-r-t-i-i- a-k-? --------------------------- Onko museo torstaisin auki? 0
Galerî a rojên înê vekirî ye? O-ko--------a-pe---ntai-i- -uk-? O___ g_______ p___________ a____ O-k- g-l-e-i- p-r-a-t-i-i- a-k-? -------------------------------- Onko galleria perjantaisin auki? 0
Ji bo wênekişandinê destûr heye? S--k- v-lok-----? S____ v__________ S-a-o v-l-k-v-t-? ----------------- Saako valokuvata? 0
Ji bo têketinê pere dayîn hewce dike? Pitä-k---i--ä-pä-sy--a--aa? P______ s__________ m______ P-t-ä-ö s-s-ä-p-ä-y m-k-a-? --------------------------- Pitääkö sisäänpääsy maksaa? 0
Têketin bi çiqasî ye? Pa-jo--o sis-änpää-- ma-s--? P_______ s__________ m______ P-l-o-k- s-s-ä-p-ä-y m-k-a-? ---------------------------- Paljonko sisäänpääsy maksaa? 0
Ji bo koman erzaniyek heye? Sa-v-tko --hm---a-e-n-sta? S_______ r_____ a_________ S-a-a-k- r-h-ä- a-e-n-s-a- -------------------------- Saavatko ryhmät alennusta? 0
Ji bo zarokan erzaniyek heye? Saavat-o-la---- --------a? S_______ l_____ a_________ S-a-a-k- l-p-e- a-e-n-s-a- -------------------------- Saavatko lapset alennusta? 0
Ji bo xwendekarên zanîngehê erzaniyek heye? Sa-v--k- op-s--li-a---le-nus-a? S_______ o__________ a_________ S-a-a-k- o-i-k-l-j-t a-e-n-s-a- ------------------------------- Saavatko opiskelijat alennusta? 0
Ev avahiya çi ye? M-k--ra---n-s tuo -n? M___ r_______ t__ o__ M-k- r-k-n-u- t-o o-? --------------------- Mikä rakennus tuo on? 0
Avahî çiqasî kevn e? Mit---van-- t-o-r-k----- -n? M____ v____ t__ r_______ o__ M-t-n v-n-a t-o r-k-n-u- o-? ---------------------------- Miten vanha tuo rakennus on? 0
Kî ev avahî çêkiriye? Kuk- r---n-i -u----ak-n-uk-e-? K___ r______ t___ r___________ K-k- r-k-n-i t-o- r-k-n-u-s-n- ------------------------------ Kuka rakensi tuon rakennuksen? 0
Ez bi avahîsaziyê re têkildar im. O--n-k-inn--t---t ark--t-h-u---s--. O___ k___________ a________________ O-e- k-i-n-s-u-u- a-k-i-e-t-u-i-t-. ----------------------------------- Olen kiinnostunut arkkitehtuurista. 0
Ez bi hunerê re têkildar im. Olen ------s-u--t--ait-----. O___ k___________ t_________ O-e- k-i-n-s-u-u- t-i-e-s-a- ---------------------------- Olen kiinnostunut taiteesta. 0
Ez bi wêneyê çêkirinê re têkildar im. Ol-n-ki-nn-stu--t maa---stai-e-sta. O___ k___________ m________________ O-e- k-i-n-s-u-u- m-a-a-s-a-t-e-t-. ----------------------------------- Olen kiinnostunut maalaustaiteesta. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -