Ferheng

ku Werziş   »   fi Liikunta

49 [çil û neh]

Werziş

Werziş

49 [neljäkymmentäyhdeksän]

Liikunta

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Fînlandî Bazî Zêde
Tu werzişê dikî? H---a----k- l-ikuntaa? H__________ l_________ H-r-a-t-t-o l-i-u-t-a- ---------------------- Harrastatko liikuntaa? 0
Belê, divê ez tevbigerim. Kyllä,-m-nun -i--ä-l--kk-a. K_____ m____ p____ l_______ K-l-ä- m-n-n p-t-ä l-i-k-a- --------------------------- Kyllä, minun pitää liikkua. 0
Ez diçim klûbeke werzîşê. K--- l-i--n-a-eu---sa. K___ l________________ K-y- l-i-u-t-s-u-a-s-. ---------------------- Käyn liikuntaseurassa. 0
Em futbolê dileyîzin. Me pelaam-e j---apa-lo-. M_ p_______ j___________ M- p-l-a-m- j-l-a-a-l-a- ------------------------ Me pelaamme jalkapalloa. 0
Em hin caran avjeniyê dikin. J-sku- -e u-mm-. J_____ m_ u_____ J-s-u- m- u-m-e- ---------------- Joskus me uimme. 0
An jî duçerxan diajon. T-i-a---m- --ö-äl-ä. T__ a_____ p________ T-i a-a-m- p-ö-ä-l-. -------------------- Tai ajamme pyörällä. 0
Li bajarê me stadyûmeke futbolê heye. K---un--s-a----on -alk-p--l-s-adio--. K_____________ o_ j__________________ K-u-u-g-s-a-m- o- j-l-a-a-l-s-a-i-n-. ------------------------------------- Kaupungissamme on jalkapallostadioni. 0
Hewzekî avjeniyê yê bi saûna jî heye. O- -yö---i-ah--l------an-ka--s-. O_ m___ u________ s_____ k______ O- m-ö- u-m-h-l-i s-u-a- k-n-s-. -------------------------------- On myös uimahalli saunan kanssa. 0
Û holikeka golfê heye. Ja-o- -le-a-s--g-lf-en-t-. J_ o_ o_______ g__________ J- o- o-e-a-s- g-l-k-n-t-. -------------------------- Ja on olemassa golfkenttä. 0
Televîzyon jî heye? M--- -e---a-i--a-tul--? M___ t__________ t_____ M-t- t-l-k-r-s-a t-l-e- ----------------------- Mitä telkkarista tulee? 0
Aniha lîstikeke futbolê heye. S-e-tä-----e--a--a--llo-o-t--u. S_____ t____ j_________________ S-e-t- t-l-e j-l-a-a-l---t-e-u- ------------------------------- Sieltä tulee jalkapallo-ottelu. 0
Tîma elmanan li hember îngilîzan dileyize. Sa---- ---k-u--pelaa e-g-an-ia---sta-n. S_____ j______ p____ e________ v_______ S-k-a- j-u-k-e p-l-a e-g-a-t-a v-s-a-n- --------------------------------------- Saksan joukkue pelaa englantia vastaan. 0
Kî bi ser dikeve? K-k- -oitt-a? K___ v_______ K-k- v-i-t-a- ------------- Kuka voittaa? 0
Haya min jê nîne. M-n-lla-e--------v-----ta----. M______ e_ o__ a______________ M-n-l-a e- o-e a-v-s-u-t-k-a-. ------------------------------ Minulla ei ole aavistustakaan. 0
Aniha wekî hev in. T---ä---tke-lä---l- on--asa-. T____ h_______ p___ o_ t_____ T-l-ä h-t-e-l- p-l- o- t-s-n- ----------------------------- Tällä hetkellä peli on tasan. 0
Hekem Belçîkayî ye. Tu--a-- --l-e---l-i----. T______ t____ B_________ T-o-a-i t-l-e B-l-i-s-a- ------------------------ Tuomari tulee Belgiasta. 0
Aniha penaltiyek heye. N---tule- ---g-is--sp-t--. N__ t____ r_______________ N-t t-l-e r-n-a-s-u-p-t-u- -------------------------- Nyt tulee rangaistuspotku. 0
Gol! Yek û sifir! M---i--Yk----olla! M_____ Y___ n_____ M-a-i- Y-s- n-l-a- ------------------ Maali! Yksi nolla! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -