Ferheng

ku Werziş   »   fi Liikunta

49 [çil û neh]

Werziş

Werziş

49 [neljäkymmentäyhdeksän]

Liikunta

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Fînlandî Bazî Zêde
Tu werzişê dikî? H----stat-o ----u-t--? H__________ l_________ H-r-a-t-t-o l-i-u-t-a- ---------------------- Harrastatko liikuntaa? 0
Belê, divê ez tevbigerim. Ky-lä, minu- pit-ä -iik-u-. K_____ m____ p____ l_______ K-l-ä- m-n-n p-t-ä l-i-k-a- --------------------------- Kyllä, minun pitää liikkua. 0
Ez diçim klûbeke werzîşê. K-y---i---ntas--r-ss-. K___ l________________ K-y- l-i-u-t-s-u-a-s-. ---------------------- Käyn liikuntaseurassa. 0
Em futbolê dileyîzin. M- ---aam-e--a-k--al-o-. M_ p_______ j___________ M- p-l-a-m- j-l-a-a-l-a- ------------------------ Me pelaamme jalkapalloa. 0
Em hin caran avjeniyê dikin. J-skus----uim--. J_____ m_ u_____ J-s-u- m- u-m-e- ---------------- Joskus me uimme. 0
An jî duçerxan diajon. T-- ---mm- py-----ä. T__ a_____ p________ T-i a-a-m- p-ö-ä-l-. -------------------- Tai ajamme pyörällä. 0
Li bajarê me stadyûmeke futbolê heye. Kaupu-g-s-am-e on -al--p-l-ost-d----. K_____________ o_ j__________________ K-u-u-g-s-a-m- o- j-l-a-a-l-s-a-i-n-. ------------------------------------- Kaupungissamme on jalkapallostadioni. 0
Hewzekî avjeniyê yê bi saûna jî heye. O- m--s-------ll--s----- -anssa. O_ m___ u________ s_____ k______ O- m-ö- u-m-h-l-i s-u-a- k-n-s-. -------------------------------- On myös uimahalli saunan kanssa. 0
Û holikeka golfê heye. Ja o- o-e-a--a--o---en---. J_ o_ o_______ g__________ J- o- o-e-a-s- g-l-k-n-t-. -------------------------- Ja on olemassa golfkenttä. 0
Televîzyon jî heye? M--ä te----ri--a t-l--? M___ t__________ t_____ M-t- t-l-k-r-s-a t-l-e- ----------------------- Mitä telkkarista tulee? 0
Aniha lîstikeke futbolê heye. Si-ltä -u----j-l--p-l-o--tt-l-. S_____ t____ j_________________ S-e-t- t-l-e j-l-a-a-l---t-e-u- ------------------------------- Sieltä tulee jalkapallo-ottelu. 0
Tîma elmanan li hember îngilîzan dileyize. Sak--n------ue-pe----englan-i-------an. S_____ j______ p____ e________ v_______ S-k-a- j-u-k-e p-l-a e-g-a-t-a v-s-a-n- --------------------------------------- Saksan joukkue pelaa englantia vastaan. 0
Kî bi ser dikeve? Kuka v-----a? K___ v_______ K-k- v-i-t-a- ------------- Kuka voittaa? 0
Haya min jê nîne. M-nu--a ---ol--aav--tu--ak-an. M______ e_ o__ a______________ M-n-l-a e- o-e a-v-s-u-t-k-a-. ------------------------------ Minulla ei ole aavistustakaan. 0
Aniha wekî hev in. T-l-ä-----e-lä -eli-on-ta--n. T____ h_______ p___ o_ t_____ T-l-ä h-t-e-l- p-l- o- t-s-n- ----------------------------- Tällä hetkellä peli on tasan. 0
Hekem Belçîkayî ye. T--m-r---u--- B--gi----. T______ t____ B_________ T-o-a-i t-l-e B-l-i-s-a- ------------------------ Tuomari tulee Belgiasta. 0
Aniha penaltiyek heye. Nyt-t---e--a-g--s--------. N__ t____ r_______________ N-t t-l-e r-n-a-s-u-p-t-u- -------------------------- Nyt tulee rangaistuspotku. 0
Gol! Yek û sifir! Ma-l-- ---i ----a! M_____ Y___ n_____ M-a-i- Y-s- n-l-a- ------------------ Maali! Yksi nolla! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -