あなたは なぜ ケーキを 食べないの です か ?
Сіз н----торт-ж-ме-с-з?
С__ н___ т___ ж________
С-з н-г- т-р- ж-м-й-і-?
-----------------------
Сіз неге торт жемейсіз?
0
S-- -ege -o-t----e-siz?
S__ n___ t___ j________
S-z n-g- t-r- j-m-y-i-?
-----------------------
Siz nege tort jemeysiz?
あなたは なぜ ケーキを 食べないの です か ?
Сіз неге торт жемейсіз?
Siz nege tort jemeysiz?
痩せないと いけない ので 。
Ма-------қтау -е-е-.
М____ а______ к_____
М-ғ-н а-ы-т-у к-р-к-
--------------------
Маған арықтау керек.
0
M---n-a---t-w k-re-.
M____ a______ k_____
M-ğ-n a-ı-t-w k-r-k-
--------------------
Mağan arıqtaw kerek.
痩せないと いけない ので 。
Маған арықтау керек.
Mağan arıqtaw kerek.
痩せないと いけない ので 、 食べません 。
М-н--н--ж-ме---н---й--е-і-м--ан-а---тау к--ек.
М__ о__ ж________ ө______ м____ а______ к_____
М-н о-ы ж-м-й-і-, ө-т-е-і м-ғ-н а-ы-т-у к-р-к-
----------------------------------------------
Мен оны жемеймін, өйткені маған арықтау керек.
0
Men -n--j-mey-in,-öy--e---m-ğa--a-ı-ta---er--.
M__ o__ j________ ö______ m____ a______ k_____
M-n o-ı j-m-y-i-, ö-t-e-i m-ğ-n a-ı-t-w k-r-k-
----------------------------------------------
Men onı jemeymin, öytkeni mağan arıqtaw kerek.
痩せないと いけない ので 、 食べません 。
Мен оны жемеймін, өйткені маған арықтау керек.
Men onı jemeymin, öytkeni mağan arıqtaw kerek.
あなたは なぜ ビールを 飲まないの です か ?
С---н--- -----ішпейсіз?
С__ н___ с___ і________
С-з н-г- с-р- і-п-й-і-?
-----------------------
Сіз неге сыра ішпейсіз?
0
S-- n--e--ı-- --p-ys--?
S__ n___ s___ i________
S-z n-g- s-r- i-p-y-i-?
-----------------------
Siz nege sıra işpeysiz?
あなたは なぜ ビールを 飲まないの です か ?
Сіз неге сыра ішпейсіз?
Siz nege sıra işpeysiz?
運転 しないと いけない ので 。
Ма--- ә-- -ө-і--жүр---- ---ек.
М____ ә__ к____ ж______ к_____
М-ғ-н ә-і к-л-к ж-р-і-у к-р-к-
------------------------------
Маған әлі көлік жүргізу керек.
0
M--a- -li--ölik -ü-gizw-kerek.
M____ ä__ k____ j______ k_____
M-ğ-n ä-i k-l-k j-r-i-w k-r-k-
------------------------------
Mağan äli kölik jürgizw kerek.
運転 しないと いけない ので 。
Маған әлі көлік жүргізу керек.
Mağan äli kölik jürgizw kerek.
運転 しないと いけない ので 、飲みません 。
М----ны і-пе--і-, -йт---і--лі-көл------г--уі- --р-к.
М__ о__ і________ ө______ ә__ к____ ж________ к_____
М-н о-ы і-п-й-і-, ө-т-е-і ә-і к-л-к ж-р-і-у-м к-р-к-
----------------------------------------------------
Мен оны ішпеймін, өйткені әлі көлік жүргізуім керек.
0
M-n---ı --pey---, öy-k----äl--k---k--ü-gizwim ke---.
M__ o__ i________ ö______ ä__ k____ j________ k_____
M-n o-ı i-p-y-i-, ö-t-e-i ä-i k-l-k j-r-i-w-m k-r-k-
----------------------------------------------------
Men onı işpeymin, öytkeni äli kölik jürgizwim kerek.
運転 しないと いけない ので 、飲みません 。
Мен оны ішпеймін, өйткені әлі көлік жүргізуім керек.
Men onı işpeymin, öytkeni äli kölik jürgizwim kerek.
あなたは なぜ コーヒーを 飲まないの です か ?
Сен нег---о-- іш-ей--ң?
С__ н___ к___ і________
С-н н-г- к-ф- і-п-й-і-?
-----------------------
Сен неге кофе ішпейсің?
0
S-n nege-k-f----p--s-ñ?
S__ n___ k___ i________
S-n n-g- k-f- i-p-y-i-?
-----------------------
Sen nege kofe işpeysiñ?
あなたは なぜ コーヒーを 飲まないの です か ?
Сен неге кофе ішпейсің?
Sen nege kofe işpeysiñ?
冷めてる から 。
Ол ------алд-.
О_ с___ қ_____
О- с-ы- қ-л-ы-
--------------
Ол суып қалды.
0
O--s-ı---a-d-.
O_ s___ q_____
O- s-ı- q-l-ı-
--------------
Ol swıp qaldı.
冷めてる から 。
Ол суып қалды.
Ol swıp qaldı.
コーヒーが 冷めてる ので 、 飲みません 。
М-н-о-ы-ішпей--н---йт-е-і ол--у---қ-лды.
М__ о__ і________ ө______ о_ с___ қ_____
М-н о-ы і-п-й-і-, ө-т-е-і о- с-ы- қ-л-ы-
----------------------------------------
Мен оны ішпеймін, өйткені ол суып қалды.
0
Men---ı -şpe--in- ö-tkeni -l-s-ıp-----ı.
M__ o__ i________ ö______ o_ s___ q_____
M-n o-ı i-p-y-i-, ö-t-e-i o- s-ı- q-l-ı-
----------------------------------------
Men onı işpeymin, öytkeni ol swıp qaldı.
コーヒーが 冷めてる ので 、 飲みません 。
Мен оны ішпеймін, өйткені ол суып қалды.
Men onı işpeymin, öytkeni ol swıp qaldı.
あなたは なぜ 紅茶を 飲まないの です か ?
С-- --г- --й---пей--ң?
С__ н___ ш__ і________
С-н н-г- ш-й і-п-й-і-?
----------------------
Сен неге шай ішпейсің?
0
S-n---g------i---y-iñ?
S__ n___ ş__ i________
S-n n-g- ş-y i-p-y-i-?
----------------------
Sen nege şay işpeysiñ?
あなたは なぜ 紅茶を 飲まないの です か ?
Сен неге шай ішпейсің?
Sen nege şay işpeysiñ?
砂糖が ない ので 。
Қа-- --қ.
Қ___ ж___
Қ-н- ж-қ-
---------
Қант жоқ.
0
Q--- j-q.
Q___ j___
Q-n- j-q-
---------
Qant joq.
砂糖が ない ので 。
Қант жоқ.
Qant joq.
砂糖が ない ので 、 紅茶を 飲みません 。
М-н---ы---пе-м--- ө---е-і----т-жо-.
М__ о__ і________ ө______ қ___ ж___
М-н о-ы і-п-й-і-, ө-т-е-і қ-н- ж-қ-
-----------------------------------
Мен оны ішпеймін, өйткені қант жоқ.
0
M-- on- -ş-e--in, öy--e-i-qant----.
M__ o__ i________ ö______ q___ j___
M-n o-ı i-p-y-i-, ö-t-e-i q-n- j-q-
-----------------------------------
Men onı işpeymin, öytkeni qant joq.
砂糖が ない ので 、 紅茶を 飲みません 。
Мен оны ішпеймін, өйткені қант жоқ.
Men onı işpeymin, öytkeni qant joq.
あなたは なぜ スープを 飲まないの です か ?
С-з-н-г- -ө-е -ш---сіз?
С__ н___ к___ і________
С-з н-г- к-ж- і-п-й-і-?
-----------------------
Сіз неге көже ішпейсіз?
0
Si- ---e-k-j------ysi-?
S__ n___ k___ i________
S-z n-g- k-j- i-p-y-i-?
-----------------------
Siz nege köje işpeysiz?
あなたは なぜ スープを 飲まないの です か ?
Сіз неге көже ішпейсіз?
Siz nege köje işpeysiz?
注文 していない から です 。
М-н --ан--а-сы-ыс---р--н-ж--п-н.
М__ о___ т_______ б_____ ж______
М-н о-а- т-п-ы-ы- б-р-е- ж-қ-ы-.
--------------------------------
Мен оған тапсырыс берген жоқпын.
0
M-n----n--ap---ı- -e-g-----qp--.
M__ o___ t_______ b_____ j______
M-n o-a- t-p-ı-ı- b-r-e- j-q-ı-.
--------------------------------
Men oğan tapsırıs bergen joqpın.
注文 していない から です 。
Мен оған тапсырыс берген жоқпын.
Men oğan tapsırıs bergen joqpın.
スープは 注文 していない ので 、 飲みません 。
Ме--о--- т----р---б---ен ---п-н--с---ы--а--о---ішпей-ін.
М__ о___ т_______ б_____ ж______ с________ о__ і________
М-н о-а- т-п-ы-ы- б-р-е- ж-қ-ы-, с-н-ы-т-н о-ы і-п-й-і-.
--------------------------------------------------------
Мен оған тапсырыс берген жоқпын, сондықтан оны ішпеймін.
0
Me- -ğ-n---psı-ıs-b-------o-p--,-sondıq----o-ı-işpe-m-n.
M__ o___ t_______ b_____ j______ s________ o__ i________
M-n o-a- t-p-ı-ı- b-r-e- j-q-ı-, s-n-ı-t-n o-ı i-p-y-i-.
--------------------------------------------------------
Men oğan tapsırıs bergen joqpın, sondıqtan onı işpeymin.
スープは 注文 していない ので 、 飲みません 。
Мен оған тапсырыс берген жоқпын, сондықтан оны ішпеймін.
Men oğan tapsırıs bergen joqpın, sondıqtan onı işpeymin.
なぜ あなたは 肉を 食べないの です か ?
С---неге е- жемейсіз?
С__ н___ е_ ж________
С-з н-г- е- ж-м-й-і-?
---------------------
Сіз неге ет жемейсіз?
0
Siz-n--e--t--e--y-i-?
S__ n___ e_ j________
S-z n-g- e- j-m-y-i-?
---------------------
Siz nege et jemeysiz?
なぜ あなたは 肉を 食べないの です か ?
Сіз неге ет жемейсіз?
Siz nege et jemeysiz?
ベジタリアン だから です 。
Мен -е-ет-р------.
М__ в_____________
М-н в-г-т-р-а-м-н-
------------------
Мен вегетарианмын.
0
Men--e-et-r--nm-n.
M__ v_____________
M-n v-g-t-r-a-m-n-
------------------
Men vegetarïanmın.
ベジタリアン だから です 。
Мен вегетарианмын.
Men vegetarïanmın.
ベジタリアン なので 、 肉は 食べません 。
Ме- в-ге-а-и-н-ы-- со---қт-- --------ймін.
М__ в_____________ с________ о__ ж________
М-н в-г-т-р-а-м-н- с-н-ы-т-н о-ы ж-м-й-і-.
------------------------------------------
Мен вегетарианмын, сондықтан оны жемеймін.
0
Men-veg-t--ï-n--n,-s-ndıq-a- o-- -eme-m--.
M__ v_____________ s________ o__ j________
M-n v-g-t-r-a-m-n- s-n-ı-t-n o-ı j-m-y-i-.
------------------------------------------
Men vegetarïanmın, sondıqtan onı jemeymin.
ベジタリアン なので 、 肉は 食べません 。
Мен вегетарианмын, сондықтан оны жемеймін.
Men vegetarïanmın, sondıqtan onı jemeymin.