| あなたは 私達の スーツケースを 準備 しなくては いけません 。 |
Се---із-і-----а--ны-ызды жина-ы- --р--!
С__ б_____ ш____________ ж______ к_____
С-н б-з-і- ш-б-д-н-м-з-ы ж-н-у-ң к-р-к-
---------------------------------------
Сен біздің шабаданымызды жинауың керек!
0
S-n----d---ş-bad-nım--d-----aw-ñ k--e-!
S__ b_____ ş____________ j______ k_____
S-n b-z-i- ş-b-d-n-m-z-ı j-n-w-ñ k-r-k-
---------------------------------------
Sen bizdiñ şabadanımızdı jïnawıñ kerek!
|
あなたは 私達の スーツケースを 準備 しなくては いけません 。
Сен біздің шабаданымызды жинауың керек!
Sen bizdiñ şabadanımızdı jïnawıñ kerek!
|
| 忘れ物の ない ように ! |
Е--е--ні ұ-ыт--!
Е_______ ұ______
Е-т-ң-н- ұ-ы-п-!
----------------
Ештеңені ұмытпа!
0
E---ñ--i--mı--a!
E_______ u______
E-t-ñ-n- u-ı-p-!
----------------
Eşteñeni umıtpa!
|
忘れ物の ない ように !
Ештеңені ұмытпа!
Eşteñeni umıtpa!
|
| あなたには 大きな スーツケースが 必要 です 。 |
Са-----лк-- -----а--ке-е-!
С____ ү____ ш______ к_____
С-ғ-н ү-к-н ш-б-д-н к-р-к-
--------------------------
Саған үлкен шабадан керек!
0
Sa-an----e- şa---a-----ek!
S____ ü____ ş______ k_____
S-ğ-n ü-k-n ş-b-d-n k-r-k-
--------------------------
Sağan ülken şabadan kerek!
|
あなたには 大きな スーツケースが 必要 です 。
Саған үлкен шабадан керек!
Sağan ülken şabadan kerek!
|
| パスポートを 忘れない ように ! |
Ш--е- т-л------- ---тпа!
Ш____ т_________ ұ______
Ш-т-л т-л-ұ-а-ы- ұ-ы-п-!
------------------------
Шетел төлқұжатын ұмытпа!
0
Ş-te- --l-u-a-ı- -mı-pa!
Ş____ t_________ u______
Ş-t-l t-l-u-a-ı- u-ı-p-!
------------------------
Şetel tölqujatın umıtpa!
|
パスポートを 忘れない ように !
Шетел төлқұжатын ұмытпа!
Şetel tölqujatın umıtpa!
|
| 航空券を 忘れない ように ! |
Ұшақ-б-л-ті----ы-п-!
Ұ___ б______ ұ______
Ұ-а- б-л-т-н ұ-ы-п-!
--------------------
Ұшақ билетін ұмытпа!
0
U----bïl--i-----tp-!
U___ b______ u______
U-a- b-l-t-n u-ı-p-!
--------------------
Uşaq bïletin umıtpa!
|
航空券を 忘れない ように !
Ұшақ билетін ұмытпа!
Uşaq bïletin umıtpa!
|
| トラベラーズチェックを 忘れない ように ! |
Жол ----ер-- -мы--а!
Ж__ ч_______ ұ______
Ж-л ч-к-е-і- ұ-ы-п-!
--------------------
Жол чектерін ұмытпа!
0
J-l -ekte--n---ıtpa!
J__ ç_______ u______
J-l ç-k-e-i- u-ı-p-!
--------------------
Jol çekterin umıtpa!
|
トラベラーズチェックを 忘れない ように !
Жол чектерін ұмытпа!
Jol çekterin umıtpa!
|
| 日焼け止めクリームを 持って いきなさい 。 |
Күн-ен -о-ғайт-- кре--і -л.
К_____ қ________ к_____ а__
К-н-е- қ-р-а-т-н к-е-д- а-.
---------------------------
Күннен қорғайтын кремді ал.
0
K-n-en q---ay--- --emd----.
K_____ q________ k_____ a__
K-n-e- q-r-a-t-n k-e-d- a-.
---------------------------
Künnen qorğaytın kremdi al.
|
日焼け止めクリームを 持って いきなさい 。
Күннен қорғайтын кремді ал.
Künnen qorğaytın kremdi al.
|
| サングラスを 持って いきなさい 。 |
К-нн-н қо-ға---- --з---ір--ті--л.
К_____ қ________ к___________ а__
К-н-е- қ-р-а-т-н к-з-л-і-і-т- а-.
---------------------------------
Күннен қорғайтын көзілдірікті ал.
0
K---en q---a-tın-k-z-l--ri--i-a-.
K_____ q________ k___________ a__
K-n-e- q-r-a-t-n k-z-l-i-i-t- a-.
---------------------------------
Künnen qorğaytın közildirikti al.
|
サングラスを 持って いきなさい 。
Күннен қорғайтын көзілдірікті ал.
Künnen qorğaytın közildirikti al.
|
| サンバイザーを 持って いきなさい 。 |
К-н-ен--ор--йт-----л--қ---а-.
К_____ қ________ қ_______ а__
К-н-е- қ-р-а-т-н қ-л-а-т- а-.
-----------------------------
Күннен қорғайтын қалпақты ал.
0
Kü-ne- ---ğay-ı- -al-aqtı---.
K_____ q________ q_______ a__
K-n-e- q-r-a-t-n q-l-a-t- a-.
-----------------------------
Künnen qorğaytın qalpaqtı al.
|
サンバイザーを 持って いきなさい 。
Күннен қорғайтын қалпақты ал.
Künnen qorğaytın qalpaqtı al.
|
| 市街地図を 持って いきたいです か ? |
Жол карта----а----ң-б-?
Ж__ к_______ а_____ б__
Ж-л к-р-а-ы- а-а-ы- б-?
-----------------------
Жол картасын аласың ба?
0
J-- --rt-s-- al-s-ñ--a?
J__ k_______ a_____ b__
J-l k-r-a-ı- a-a-ı- b-?
-----------------------
Jol kartasın alasıñ ba?
|
市街地図を 持って いきたいです か ?
Жол картасын аласың ба?
Jol kartasın alasıñ ba?
|
| ガイドブックを 持って いきたいです か ? |
Ж----л---е-і--л---ң---?
Ж___________ а_____ б__
Ж-л-і-т-м-н- а-а-ы- б-?
-----------------------
Жолсілтемені аласың ба?
0
J-l-i-t---ni ----ı--b-?
J___________ a_____ b__
J-l-i-t-m-n- a-a-ı- b-?
-----------------------
Jolsiltemeni alasıñ ba?
|
ガイドブックを 持って いきたいです か ?
Жолсілтемені аласың ба?
Jolsiltemeni alasıñ ba?
|
| (君は)傘を 持って いきたいです か ? |
Қ-лшаты- ал---ң ба?
Қ_______ а_____ б__
Қ-л-а-ы- а-а-ы- б-?
-------------------
Қолшатыр аласың ба?
0
Q-lşatır a---ı----?
Q_______ a_____ b__
Q-l-a-ı- a-a-ı- b-?
-------------------
Qolşatır alasıñ ba?
|
(君は)傘を 持って いきたいです か ?
Қолшатыр аласың ба?
Qolşatır alasıñ ba?
|
| ズボン 、 シャツ 、 靴下を 忘れない ように ! |
Ш-л-а-- ж--д-- нәскиді ұ-ы---.
Ш______ ж_____ н______ ұ______
Ш-л-а-, ж-й-е- н-с-и-і ұ-ы-п-.
------------------------------
Шалбар, жейде, нәскиді ұмытпа.
0
Şal--r--je-d-, -äskï-- -m-tpa.
Ş______ j_____ n______ u______
Ş-l-a-, j-y-e- n-s-ï-i u-ı-p-.
------------------------------
Şalbar, jeyde, näskïdi umıtpa.
|
ズボン 、 シャツ 、 靴下を 忘れない ように !
Шалбар, жейде, нәскиді ұмытпа.
Şalbar, jeyde, näskïdi umıtpa.
|
| ネクタイ 、 ベルト 、 ジャケットを 忘れない ように ! |
Галс-у-,-б-л---, п------ар-ы--м-т--.
Г_______ б______ п__________ ұ______
Г-л-т-к- б-л-і-, п-д-а-т-р-ы ұ-ы-п-.
------------------------------------
Галстук, белдік, пиджактарды ұмытпа.
0
Gals--k---el--k,--ï-j--------u-----.
G_______ b______ p__________ u______
G-l-t-k- b-l-i-, p-d-a-t-r-ı u-ı-p-.
------------------------------------
Galstwk, beldik, pïdjaktardı umıtpa.
|
ネクタイ 、 ベルト 、 ジャケットを 忘れない ように !
Галстук, белдік, пиджактарды ұмытпа.
Galstwk, beldik, pïdjaktardı umıtpa.
|
| パジャマ 、 ガウン 、 Tシャツを 忘れない ように ! |
Пиж--а, т--гі -өй--к-пе--ф-----к-ла-д-----т-а.
П______ т____ к_____ п__ ф____________ ұ______
П-ж-м-, т-н-і к-й-е- п-н ф-т-о-к-л-р-ы ұ-ы-п-.
----------------------------------------------
Пижама, түнгі көйлек пен футболкаларды ұмытпа.
0
P-j-ma- tün-i-k-y--k-p-- f-tbo-kala-dı--mı-pa.
P______ t____ k_____ p__ f____________ u______
P-j-m-, t-n-i k-y-e- p-n f-t-o-k-l-r-ı u-ı-p-.
----------------------------------------------
Pïjama, tüngi köylek pen fwtbolkalardı umıtpa.
|
パジャマ 、 ガウン 、 Tシャツを 忘れない ように !
Пижама, түнгі көйлек пен футболкаларды ұмытпа.
Pïjama, tüngi köylek pen fwtbolkalardı umıtpa.
|
| (君は)靴 、 サンダル 、 ブーツも いります 。 |
Са-а--а-қ-ки-м---анд-л --н-----к-ке--к.
С____ а________ с_____ ж___ е___ к_____
С-ғ-н а-қ-к-і-, с-н-а- ж-н- е-і- к-р-к-
---------------------------------------
Саған аяқ-киім, сандал және етік керек.
0
S-ğ-n-ayaq-kïim----nd-l---n- eti-------.
S____ a_________ s_____ j___ e___ k_____
S-ğ-n a-a---ï-m- s-n-a- j-n- e-i- k-r-k-
----------------------------------------
Sağan ayaq-kïim, sandal jäne etik kerek.
|
(君は)靴 、 サンダル 、 ブーツも いります 。
Саған аяқ-киім, сандал және етік керек.
Sağan ayaq-kïim, sandal jäne etik kerek.
|
| (君は)ティッシュ 、 石鹸 、 爪きりも いります 。 |
Са-ан-қол-ора-ал- -а--н-ж--- м-----р қ--ш-с-----ек.
С____ қ__ о______ с____ ж___ м______ қ______ к_____
С-ғ-н қ-л о-а-а-, с-б-н ж-н- м-н-к-р қ-й-ы-ы к-р-к-
---------------------------------------------------
Саған қол орамал, сабын және маникюр қайшысы керек.
0
S--a--qo--o---a-,---b-n--ä-------k-ur --y-----ker--.
S____ q__ o______ s____ j___ m_______ q______ k_____
S-ğ-n q-l o-a-a-, s-b-n j-n- m-n-k-u- q-y-ı-ı k-r-k-
----------------------------------------------------
Sağan qol oramal, sabın jäne manïkyur qayşısı kerek.
|
(君は)ティッシュ 、 石鹸 、 爪きりも いります 。
Саған қол орамал, сабын және маникюр қайшысы керек.
Sağan qol oramal, sabın jäne manïkyur qayşısı kerek.
|
| (君は)櫛 、 歯ブラシ 、 歯磨き粉も いります 。 |
С--а- -ара-, -іс п-ст----м-н -іс ----асы кер-к.
С____ т_____ т__ п______ м__ т__ щ______ к_____
С-ғ-н т-р-қ- т-с п-с-а-ы м-н т-с щ-т-а-ы к-р-к-
-----------------------------------------------
Саған тарақ, тіс пастасы мен тіс щёткасы керек.
0
S-ğa-------, -is -a--------n t-s -ç-otk-s---e-e-.
S____ t_____ t__ p______ m__ t__ ş________ k_____
S-ğ-n t-r-q- t-s p-s-a-ı m-n t-s ş-y-t-a-ı k-r-k-
-------------------------------------------------
Sağan taraq, tis pastası men tis şçyotkası kerek.
|
(君は)櫛 、 歯ブラシ 、 歯磨き粉も いります 。
Саған тарақ, тіс пастасы мен тіс щёткасы керек.
Sağan taraq, tis pastası men tis şçyotkası kerek.
|