映画館に 行きましょう 。
Бі---ң-ки-оға --рғым-----ле--.
Б_____ к_____ б_______ к______
Б-з-і- к-н-ғ- б-р-ы-ы- к-л-д-.
------------------------------
Біздің киноға барғымыз келеді.
0
Bi-d-ñ -ïno-- --r----- -ele--.
B_____ k_____ b_______ k______
B-z-i- k-n-ğ- b-r-ı-ı- k-l-d-.
------------------------------
Bizdiñ kïnoğa barğımız keledi.
映画館に 行きましょう 。
Біздің киноға барғымыз келеді.
Bizdiñ kïnoğa barğımız keledi.
今日は いい 映画を やって います 。
Бү-----а--- фи----бо-а-ы.
Б____ ж____ ф____ б______
Б-г-н ж-қ-ы ф-л-м б-л-д-.
-------------------------
Бүгін жақсы фильм болады.
0
B--in ----- -ïl- -----ı.
B____ j____ f___ b______
B-g-n j-q-ı f-l- b-l-d-.
------------------------
Bügin jaqsı fïlm boladı.
今日は いい 映画を やって います 。
Бүгін жақсы фильм болады.
Bügin jaqsı fïlm boladı.
その 映画は 最新作 です 。
Б-л жа-а фи-ь-.
Б__ ж___ ф_____
Б-л ж-ң- ф-л-м-
---------------
Бұл жаңа фильм.
0
B---j--a-f--m.
B__ j___ f____
B-l j-ñ- f-l-.
--------------
Bul jaña fïlm.
その 映画は 最新作 です 。
Бұл жаңа фильм.
Bul jaña fïlm.
チケット売り場は どこ です か ?
Кас---қ-й -ер-е?
К____ қ__ ж_____
К-с-а қ-й ж-р-е-
----------------
Касса қай жерде?
0
K-ss- q-y -e---?
K____ q__ j_____
K-s-a q-y j-r-e-
----------------
Kassa qay jerde?
チケット売り場は どこ です か ?
Касса қай жерде?
Kassa qay jerde?
まだ 席は 空いて います か ?
Б-с -р----р б----а?
Б__ о______ б__ м__
Б-с о-ы-д-р б-р м-?
-------------------
Бос орындар бар ма?
0
Bos--r--d---ba- -a?
B__ o______ b__ m__
B-s o-ı-d-r b-r m-?
-------------------
Bos orındar bar ma?
まだ 席は 空いて います か ?
Бос орындар бар ма?
Bos orındar bar ma?
入場料は いくら です か ?
Б--е- қ-нш----рад-?
Б____ қ____ т______
Б-л-т қ-н-а т-р-д-?
-------------------
Билет қанша тұрады?
0
B-le--qan-a tu----?
B____ q____ t______
B-l-t q-n-a t-r-d-?
-------------------
Bïlet qanşa turadı?
入場料は いくら です か ?
Билет қанша тұрады?
Bïlet qanşa turadı?
開演は 何時 です か ?
С--нс-қа----б----л-д-?
С____ қ____ б_________
С-а-с қ-ш-н б-с-а-а-ы-
----------------------
Сеанс қашан басталады?
0
Sean- qa-an--a-t----ı?
S____ q____ b_________
S-a-s q-ş-n b-s-a-a-ı-
----------------------
Seans qaşan bastaladı?
開演は 何時 です か ?
Сеанс қашан басталады?
Seans qaşan bastaladı?
上映時間は どれくらい です か ?
Ф---- қан----а-ы--а-созы-а-ы?
Ф____ қ____ у______ с________
Ф-л-м қ-н-а у-қ-т-а с-з-л-д-?
-----------------------------
Фильм қанша уақытқа созылады?
0
F-l---a-şa--a--tqa so----d-?
F___ q____ w______ s________
F-l- q-n-a w-q-t-a s-z-l-d-?
----------------------------
Fïlm qanşa waqıtqa sozıladı?
上映時間は どれくらい です か ?
Фильм қанша уақытқа созылады?
Fïlm qanşa waqıtqa sozıladı?
チケットを 予約 できます か ?
Биле--ерді -рон--ап--о-са-бо-----?
Б_________ б_______ қ____ б___ м__
Б-л-т-е-д- б-о-ь-а- қ-й-а б-л- м-?
----------------------------------
Билеттерді броньдап қойса бола ма?
0
Bï---te--- ----d----o--a---la -a?
B_________ b______ q____ b___ m__
B-l-t-e-d- b-o-d-p q-y-a b-l- m-?
---------------------------------
Bïletterdi brondap qoysa bola ma?
チケットを 予約 できます か ?
Билеттерді броньдап қойса бола ма?
Bïletterdi brondap qoysa bola ma?
後ろの ほうに 座りたいの です が 。
М---а-т-- отырсам-д-п еді-.
М__ а____ о______ д__ е____
М-н а-т-а о-ы-с-м д-п е-і-.
---------------------------
Мен артқа отырсам деп едім.
0
M----rt---o-ırsam---p-edim.
M__ a____ o______ d__ e____
M-n a-t-a o-ı-s-m d-p e-i-.
---------------------------
Men artqa otırsam dep edim.
後ろの ほうに 座りたいの です が 。
Мен артқа отырсам деп едім.
Men artqa otırsam dep edim.
前の ほうに 座りたいの です が 。
М-н а---ғ- ---р-ам-д-п-е-і-.
М__ а_____ о______ д__ е____
М-н а-д-ғ- о-ы-с-м д-п е-і-.
----------------------------
Мен алдыға отырсам деп едім.
0
M-n a----- --ır--m-------im.
M__ a_____ o______ d__ e____
M-n a-d-ğ- o-ı-s-m d-p e-i-.
----------------------------
Men aldığa otırsam dep edim.
前の ほうに 座りたいの です が 。
Мен алдыға отырсам деп едім.
Men aldığa otırsam dep edim.
真中あたりに 座りたいの です が 。
М-н ор-а---а о-ыр----д-п--дім.
М__ о_______ о______ д__ е____
М-н о-т-с-н- о-ы-с-м д-п е-і-.
------------------------------
Мен ортасына отырсам деп едім.
0
Men or-asına o-ı-s-----p-e-im.
M__ o_______ o______ d__ e____
M-n o-t-s-n- o-ı-s-m d-p e-i-.
------------------------------
Men ortasına otırsam dep edim.
真中あたりに 座りたいの です が 。
Мен ортасына отырсам деп едім.
Men ortasına otırsam dep edim.
どきどきする 映画でした 。
Ф--ьм ө---ә---л- бол--.
Ф____ ө__ ә_____ б_____
Ф-л-м ө-е ә-е-л- б-л-ы-
-----------------------
Фильм өте әсерлі болды.
0
F-l- ö-- äs-rli-b----.
F___ ö__ ä_____ b_____
F-l- ö-e ä-e-l- b-l-ı-
----------------------
Fïlm öte äserli boldı.
どきどきする 映画でした 。
Фильм өте әсерлі болды.
Fïlm öte äserli boldı.
映画は つまらなくは なかった です 。
Ф-л-- --л----рған---қ.
Ф____ ж__________ ж___
Ф-л-м ж-л-қ-ы-ғ-н ж-қ-
----------------------
Фильм жалықтырған жоқ.
0
Fïlm jal-q-----n --q.
F___ j__________ j___
F-l- j-l-q-ı-ğ-n j-q-
---------------------
Fïlm jalıqtırğan joq.
映画は つまらなくは なかった です 。
Фильм жалықтырған жоқ.
Fïlm jalıqtırğan joq.
でも 、 原作のほうが 良かった です 。
Б-ра--к---бы фи--мг- қа---а--а жақс--еді.
Б____ к_____ ф______ қ________ ж____ е___
Б-р-қ к-т-б- ф-л-м-е қ-р-ғ-н-а ж-қ-ы е-і-
-----------------------------------------
Бірақ кітабы фильмге қарағанда жақсы еді.
0
B--a- -i-ab- -ïlm-e-q--ağ--d- ja--- edi.
B____ k_____ f_____ q________ j____ e___
B-r-q k-t-b- f-l-g- q-r-ğ-n-a j-q-ı e-i-
----------------------------------------
Biraq kitabı fïlmge qarağanda jaqsı edi.
でも 、 原作のほうが 良かった です 。
Бірақ кітабы фильмге қарағанда жақсы еді.
Biraq kitabı fïlmge qarağanda jaqsı edi.
音楽は どうでした か ?
М----ас----л-й б-л-ы?
М_______ қ____ б_____
М-з-к-с- қ-л-й б-л-ы-
---------------------
Музыкасы қалай болды?
0
Mwzık-sı q-la- --l--?
M_______ q____ b_____
M-z-k-s- q-l-y b-l-ı-
---------------------
Mwzıkası qalay boldı?
音楽は どうでした か ?
Музыкасы қалай болды?
Mwzıkası qalay boldı?
俳優は どうでした か ?
А-т-рл-р ш-?
А_______ ш__
А-т-р-е- ш-?
------------
Актерлер ше?
0
A-t--l-r -e?
A_______ ş__
A-t-r-e- ş-?
------------
Akterler şe?
俳優は どうでした か ?
Актерлер ше?
Akterler şe?
英語の 字幕付き です か ?
А-----нш----бти-р--бо-д--м-?
А________ с_______ б____ м__
А-ы-ш-н-а с-б-и-р- б-л-ы м-?
----------------------------
Ағылшынша субтитрі болды ма?
0
A-ıl-ın-- ----ï--------- -a?
A________ s_______ b____ m__
A-ı-ş-n-a s-b-ï-r- b-l-ı m-?
----------------------------
Ağılşınşa swbtïtri boldı ma?
英語の 字幕付き です か ?
Ағылшынша субтитрі болды ма?
Ağılşınşa swbtïtri boldı ma?