観光局は どこ です か ?
Турис--- бю-о --йда?
Т_______ б___ қ_____
Т-р-с-і- б-р- қ-й-а-
--------------------
Туристік бюро қайда?
0
T--ï--ik-b-u-o q-y-a?
T_______ b____ q_____
T-r-s-i- b-u-o q-y-a-
---------------------
Twrïstik byuro qayda?
観光局は どこ です か ?
Туристік бюро қайда?
Twrïstik byuro qayda?
市街地図は あります か ?
С-з--- ме- -шін-қ-л--ың-ка-тас---а-ыл--й--а?
С_____ м__ ү___ қ______ к______ т_______ м__
С-з-е- м-н ү-і- қ-л-н-ң к-р-а-ы т-б-л-а- м-?
--------------------------------------------
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
0
S-zde--men---i- -a-a-ı---a-t-sı---b---ay ma?
S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__
S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-?
--------------------------------------------
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
市街地図は あります か ?
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
ここで ホテルの 予約は 出来ます か ?
М--д- қо--қ-үйге б-о-- ж-с-уғ---ол--ма?
М____ қ____ ү___ б____ ж______ б___ м__
М-н-а қ-н-қ ү-г- б-о-ь ж-с-у-а б-л- м-?
---------------------------------------
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
0
M---a-q--a- üyge-b-on-j---w-a -ol- --?
M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__
M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-?
--------------------------------------
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
ここで ホテルの 予約は 出来ます か ?
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
旧市街は どこ です か ?
Ес-і қала-----же--е?
Е___ қ___ қ__ ж_____
Е-к- қ-л- қ-й ж-р-е-
--------------------
Ескі қала қай жерде?
0
E-k- qala qay--e-d-?
E___ q___ q__ j_____
E-k- q-l- q-y j-r-e-
--------------------
Eski qala qay jerde?
旧市街は どこ です か ?
Ескі қала қай жерде?
Eski qala qay jerde?
大聖堂は どこ です か ?
С-б-- -ай---рде?
С____ қ__ ж_____
С-б-р қ-й ж-р-е-
----------------
Собор қай жерде?
0
S-----q---jerde?
S____ q__ j_____
S-b-r q-y j-r-e-
----------------
Sobor qay jerde?
大聖堂は どこ です か ?
Собор қай жерде?
Sobor qay jerde?
美術館は どこ です か ?
Мұр-жай -ай-жерде?
М______ қ__ ж_____
М-р-ж-й қ-й ж-р-е-
------------------
Мұражай қай жерде?
0
Muraj-----y --r--?
M______ q__ j_____
M-r-j-y q-y j-r-e-
------------------
Murajay qay jerde?
美術館は どこ です か ?
Мұражай қай жерде?
Murajay qay jerde?
切手は どこで 買えます か ?
Пошта мар---а-----айд-----тып-а-уға-----ды?
П____ м_________ қ_____ с____ а____ б______
П-ш-а м-р-а-а-ы- қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
-------------------------------------------
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
0
P--ta ma-kala--- ---d-- s-t-p -l-ğa----adı?
P____ m_________ q_____ s____ a____ b______
P-ş-a m-r-a-a-ı- q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
-------------------------------------------
Poşta markaların qaydan satıp alwğa boladı?
切手は どこで 買えます か ?
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
Poşta markaların qaydan satıp alwğa boladı?
花は どこで 買えます か ?
Гүлді қай-ан -а--п-ал--- --ла-ы?
Г____ қ_____ с____ а____ б______
Г-л-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
--------------------------------
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
0
G---i qay--- s--ı- ---ğa-b-la--?
G____ q_____ s____ a____ b______
G-l-i q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
--------------------------------
Güldi qaydan satıp alwğa boladı?
花は どこで 買えます か ?
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
Güldi qaydan satıp alwğa boladı?
乗車券は どこで 買えます か ?
Би-е-т- -а-д-н-с--ы- а-у-а---л--ы?
Б______ қ_____ с____ а____ б______
Б-л-т-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
----------------------------------
Билетті қайдан сатып алуға болады?
0
Bïle-t---ay-a- --tıp-alwğa--ola-ı?
B______ q_____ s____ a____ b______
B-l-t-i q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
----------------------------------
Bïletti qaydan satıp alwğa boladı?
乗車券は どこで 買えます か ?
Билетті қайдан сатып алуға болады?
Bïletti qaydan satıp alwğa boladı?
港は どこ です か ?
По-т---й -е--е?
П___ қ__ ж_____
П-р- қ-й ж-р-е-
---------------
Порт қай жерде?
0
Port -ay-je-de?
P___ q__ j_____
P-r- q-y j-r-e-
---------------
Port qay jerde?
港は どこ です か ?
Порт қай жерде?
Port qay jerde?
市場は どこ です か ?
Баз-- -ай --рде?
Б____ қ__ ж_____
Б-з-р қ-й ж-р-е-
----------------
Базар қай жерде?
0
Ba--- qa---erde?
B____ q__ j_____
B-z-r q-y j-r-e-
----------------
Bazar qay jerde?
市場は どこ です か ?
Базар қай жерде?
Bazar qay jerde?
お城は どこ です か ?
С-р---қай --р-е?
С____ қ__ ж_____
С-р-й қ-й ж-р-е-
----------------
Сарай қай жерде?
0
Sa-a--qa- jerde?
S____ q__ j_____
S-r-y q-y j-r-e-
----------------
Saray qay jerde?
お城は どこ です か ?
Сарай қай жерде?
Saray qay jerde?
ツアーは 何時に 始まります か ?
Э--к--си- ---ан---стал-д-?
Э________ қ____ б_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н б-с-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан басталады?
0
Éks--rsïya---ş-n--as-a-ad-?
É_________ q____ b_________
É-s-w-s-y- q-ş-n b-s-a-a-ı-
---------------------------
Ékskwrsïya qaşan bastaladı?
ツアーは 何時に 始まります か ?
Экскурсия қашан басталады?
Ékskwrsïya qaşan bastaladı?
ツアーは 何時に 終わります か ?
Эк-ку---- -а--н а--т-лад-?
Э________ қ____ а_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н а-қ-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан аяқталады?
0
Ék-k-r-ï-- q-şan--y--t---dı?
É_________ q____ a__________
É-s-w-s-y- q-ş-n a-a-t-l-d-?
----------------------------
Ékskwrsïya qaşan ayaqtaladı?
ツアーは 何時に 終わります か ?
Экскурсия қашан аяқталады?
Ékskwrsïya qaşan ayaqtaladı?
ツアーは どれくらい かかります か ?
Э-с--р-ия----ш- у-қыт -ол-д-?
Э________ қ____ у____ б______
Э-с-у-с-я қ-н-а у-қ-т б-л-д-?
-----------------------------
Экскурсия қанша уақыт болады?
0
É--k--s--a q--şa-w-qıt ----d-?
É_________ q____ w____ b______
É-s-w-s-y- q-n-a w-q-t b-l-d-?
------------------------------
Ékskwrsïya qanşa waqıt boladı?
ツアーは どれくらい かかります か ?
Экскурсия қанша уақыт болады?
Ékskwrsïya qanşa waqıt boladı?
ドイツ語を 話す ガイドさんが いい です 。
Мағ-- не--сш- с-йле-т-н-гид к--ек---і.
М____ н______ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н н-м-с-е с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
--------------------------------------
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
0
Ma-a- n-misş- --y-eyt-n-g-- -------d-.
M____ n______ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n n-m-s-e s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
--------------------------------------
Mağan nemisşe söyleytin gïd kerek edi.
ドイツ語を 話す ガイドさんが いい です 。
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
Mağan nemisşe söyleytin gïd kerek edi.
イタリア語を 話す ガイドさんが いい です 。
Ма-ан и--льян-а--өйле-т-- --д -ер-к е--.
М____ и________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н и-а-ь-н-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
0
Mağan--t-l---şa -öy--y-in ----k-r-- ---.
M____ ï________ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n ï-a-y-n-a s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
----------------------------------------
Mağan ïtalyanşa söyleytin gïd kerek edi.
イタリア語を 話す ガイドさんが いい です 。
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
Mağan ïtalyanşa söyleytin gïd kerek edi.
フランス語を 話す ガイドさんが いい です 。
М----------у--а--ө--е-----г-- -ер-- е-і.
М____ ф________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н ф-а-ц-з-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
0
M--an-fra--wzş- sö-----i----d --r----di.
M____ f________ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n f-a-c-z-a s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
----------------------------------------
Mağan francwzşa söyleytin gïd kerek edi.
フランス語を 話す ガイドさんが いい です 。
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
Mağan francwzşa söyleytin gïd kerek edi.