| 青い ドレスを 着て います 。 |
Ме--ң-ү-т------ө--кө-л--.
М____ ү______ к__ к______
М-н-ң ү-т-м-е к-к к-й-е-.
-------------------------
Менің үстімде көк көйлек.
0
Me----ü-----e--ök---yle-.
M____ ü______ k__ k______
M-n-ñ ü-t-m-e k-k k-y-e-.
-------------------------
Meniñ üstimde kök köylek.
|
青い ドレスを 着て います 。
Менің үстімде көк көйлек.
Meniñ üstimde kök köylek.
|
| 赤い ドレスを 着て います 。 |
М-н-ң----і----қы-ыл--өй-е-.
М____ ү______ қ____ к______
М-н-ң ү-т-м-е қ-з-л к-й-е-.
---------------------------
Менің үстімде қызыл көйлек.
0
Me--- üs----- --z-- köy---.
M____ ü______ q____ k______
M-n-ñ ü-t-m-e q-z-l k-y-e-.
---------------------------
Meniñ üstimde qızıl köylek.
|
赤い ドレスを 着て います 。
Менің үстімде қызыл көйлек.
Meniñ üstimde qızıl köylek.
|
| 緑の ドレスを 着て います 。 |
М--і--ү--і--е---сы---өй-е-.
М____ ү______ ж____ к______
М-н-ң ү-т-м-е ж-с-л к-й-е-.
---------------------------
Менің үстімде жасыл көйлек.
0
Me-i- ü-----e j--ı- k-y-ek.
M____ ü______ j____ k______
M-n-ñ ü-t-m-e j-s-l k-y-e-.
---------------------------
Meniñ üstimde jasıl köylek.
|
緑の ドレスを 着て います 。
Менің үстімде жасыл көйлек.
Meniñ üstimde jasıl köylek.
|
| 黒い 鞄を 買います 。 |
М---қа-------е--а----ал--ын.
М__ қ___ с____ с____ а______
М-н қ-р- с-м-е с-т-п а-а-ы-.
----------------------------
Мен қара сөмке сатып аламын.
0
M-n------söm-- -atıp-ala---.
M__ q___ s____ s____ a______
M-n q-r- s-m-e s-t-p a-a-ı-.
----------------------------
Men qara sömke satıp alamın.
|
黒い 鞄を 買います 。
Мен қара сөмке сатып аламын.
Men qara sömke satıp alamın.
|
| 茶色の 鞄を 買います 。 |
Ме- -оңы---ө-ке-саты----а-ын.
М__ қ____ с____ с____ а______
М-н қ-ң-р с-м-е с-т-п а-а-ы-.
-----------------------------
Мен қоңыр сөмке сатып аламын.
0
Me- -oñ-- sö--- s-tı- --a--n.
M__ q____ s____ s____ a______
M-n q-ñ-r s-m-e s-t-p a-a-ı-.
-----------------------------
Men qoñır sömke satıp alamın.
|
茶色の 鞄を 買います 。
Мен қоңыр сөмке сатып аламын.
Men qoñır sömke satıp alamın.
|
| 白い 鞄を 買います 。 |
М-- -- сөм-е-с--ы- ал-м--.
М__ а_ с____ с____ а______
М-н а- с-м-е с-т-п а-а-ы-.
--------------------------
Мен ақ сөмке сатып аламын.
0
M-- a- --mke-sat-- -l-mı-.
M__ a_ s____ s____ a______
M-n a- s-m-e s-t-p a-a-ı-.
--------------------------
Men aq sömke satıp alamın.
|
白い 鞄を 買います 。
Мен ақ сөмке сатып аламын.
Men aq sömke satıp alamın.
|
| 新しい 車が 要ります 。 |
М-ға- ж--- көлік-----к.
М____ ж___ к____ к_____
М-ғ-н ж-ң- к-л-к к-р-к-
-----------------------
Маған жаңа көлік керек.
0
Mağan -a-a ---ik-k--ek.
M____ j___ k____ k_____
M-ğ-n j-ñ- k-l-k k-r-k-
-----------------------
Mağan jaña kölik kerek.
|
新しい 車が 要ります 。
Маған жаңа көлік керек.
Mağan jaña kölik kerek.
|
| 速い 車が 要ります 。 |
Ма-ан--ыл-ам -өл-к-кер-к.
М____ ж_____ к____ к_____
М-ғ-н ж-л-а- к-л-к к-р-к-
-------------------------
Маған жылдам көлік керек.
0
Mağ-n j--dam ---i--ke---.
M____ j_____ k____ k_____
M-ğ-n j-l-a- k-l-k k-r-k-
-------------------------
Mağan jıldam kölik kerek.
|
速い 車が 要ります 。
Маған жылдам көлік керек.
Mağan jıldam kölik kerek.
|
| 快適な 車が 要ります 。 |
Ма-а- ыңғай-ы-к---к-ке---.
М____ ы______ к____ к_____
М-ғ-н ы-ғ-й-ы к-л-к к-р-к-
--------------------------
Маған ыңғайлы көлік керек.
0
M--an-ı-ğa----k-l-k--er--.
M____ ı______ k____ k_____
M-ğ-n ı-ğ-y-ı k-l-k k-r-k-
--------------------------
Mağan ıñğaylı kölik kerek.
|
快適な 車が 要ります 。
Маған ыңғайлы көлік керек.
Mağan ıñğaylı kölik kerek.
|
| 上には 年取った(年老いた) 女性が 住んで います 。 |
Жоғ-рыд- б-р--где--йел -ұр---.
Ж_______ б__ е___ ә___ т______
Ж-ғ-р-д- б-р е-д- ә-е- т-р-д-.
------------------------------
Жоғарыда бір егде әйел тұрады.
0
J----ıda bir----e --e- tu----.
J_______ b__ e___ ä___ t______
J-ğ-r-d- b-r e-d- ä-e- t-r-d-.
------------------------------
Joğarıda bir egde äyel turadı.
|
上には 年取った(年老いた) 女性が 住んで います 。
Жоғарыда бір егде әйел тұрады.
Joğarıda bir egde äyel turadı.
|
| 上には 太った 女性が 住んで います 。 |
Жо-а--да--ір-т-л-қ-әй-л-тұра--.
Ж_______ б__ т____ ә___ т______
Ж-ғ-р-д- б-р т-л-қ ә-е- т-р-д-.
-------------------------------
Жоғарыда бір толық әйел тұрады.
0
J-ğarı-a b-r t-l-- ---- t--adı.
J_______ b__ t____ ä___ t______
J-ğ-r-d- b-r t-l-q ä-e- t-r-d-.
-------------------------------
Joğarıda bir tolıq äyel turadı.
|
上には 太った 女性が 住んで います 。
Жоғарыда бір толық әйел тұрады.
Joğarıda bir tolıq äyel turadı.
|
| 下には 好奇心旺盛な 女性が 住んで います 。 |
Ж----ыда--і- --з---ұм---ә-е--т-р-д-.
Ж_______ б__ қ_________ ә___ т______
Ж-ғ-р-д- б-р қ-з-қ-ұ-а- ә-е- т-р-д-.
------------------------------------
Жоғарыда бір қызыққұмар әйел тұрады.
0
Jo---ıd--bi----zı--u-a- -y-l -u-a--.
J_______ b__ q_________ ä___ t______
J-ğ-r-d- b-r q-z-q-u-a- ä-e- t-r-d-.
------------------------------------
Joğarıda bir qızıqqumar äyel turadı.
|
下には 好奇心旺盛な 女性が 住んで います 。
Жоғарыда бір қызыққұмар әйел тұрады.
Joğarıda bir qızıqqumar äyel turadı.
|
| お客さんは 親切な 人たち でした 。 |
Қ--ақ-а-ы--з-сүй-ім-і -а--ар бо--ы.
Қ___________ с_______ ж_____ б_____
Қ-н-қ-а-ы-ы- с-й-і-д- ж-н-а- б-л-ы-
-----------------------------------
Қонақтарымыз сүйкімді жандар болды.
0
Q--a---r--ız--ü--i-di j------b---ı.
Q___________ s_______ j_____ b_____
Q-n-q-a-ı-ı- s-y-i-d- j-n-a- b-l-ı-
-----------------------------------
Qonaqtarımız süykimdi jandar boldı.
|
お客さんは 親切な 人たち でした 。
Қонақтарымыз сүйкімді жандар болды.
Qonaqtarımız süykimdi jandar boldı.
|
| お客さんは 礼儀正しい 人たち でした 。 |
Қ-нақт-р--ыз-с-п--ы --а-дар бо-ды.
Қ___________ с_____ а______ б_____
Қ-н-қ-а-ы-ы- с-п-й- а-а-д-р б-л-ы-
----------------------------------
Қонақтарымыз сыпайы адамдар болды.
0
Qo--qt-rımız--ı---ı------ar --ld-.
Q___________ s_____ a______ b_____
Q-n-q-a-ı-ı- s-p-y- a-a-d-r b-l-ı-
----------------------------------
Qonaqtarımız sıpayı adamdar boldı.
|
お客さんは 礼儀正しい 人たち でした 。
Қонақтарымыз сыпайы адамдар болды.
Qonaqtarımız sıpayı adamdar boldı.
|
| お客さんは 面白い 人たち でした 。 |
Қ--а-т-р--ыз---з---ы--анда- -----.
Қ___________ қ______ ж_____ б_____
Қ-н-қ-а-ы-ы- қ-з-қ-ы ж-н-а- б-л-ы-
----------------------------------
Қонақтарымыз қызықты жандар болды.
0
Qon-q------z-q--ıq-- --n-ar bo-d-.
Q___________ q______ j_____ b_____
Q-n-q-a-ı-ı- q-z-q-ı j-n-a- b-l-ı-
----------------------------------
Qonaqtarımız qızıqtı jandar boldı.
|
お客さんは 面白い 人たち でした 。
Қонақтарымыз қызықты жандар болды.
Qonaqtarımız qızıqtı jandar boldı.
|
| 私には 愛らしい 子供達が います 。 |
М-н-ң----кімд--балал---м-бар.
М____ с_______ б________ б___
М-н-ң с-й-і-д- б-л-л-р-м б-р-
-----------------------------
Менің сүйкімді балаларым бар.
0
M-n----üyk-mdi --l--arı--bar.
M____ s_______ b________ b___
M-n-ñ s-y-i-d- b-l-l-r-m b-r-
-----------------------------
Meniñ süykimdi balalarım bar.
|
私には 愛らしい 子供達が います 。
Менің сүйкімді балаларым бар.
Meniñ süykimdi balalarım bar.
|
| でも 隣人には 生意気な 子供達が います 。 |
Б---қ --рш--е--ің-----ар-б-л----ы--а-.
Б____ к__________ с_____ б_______ б___
Б-р-қ к-р-і-е-д-ң с-т-а- б-л-л-р- б-р-
--------------------------------------
Бірақ көршілердің сотқар балалары бар.
0
B--aq-kör--le-di--so-q-r bal--a-ı--a-.
B____ k__________ s_____ b_______ b___
B-r-q k-r-i-e-d-ñ s-t-a- b-l-l-r- b-r-
--------------------------------------
Biraq körşilerdiñ sotqar balaları bar.
|
でも 隣人には 生意気な 子供達が います 。
Бірақ көршілердің сотқар балалары бар.
Biraq körşilerdiñ sotqar balaları bar.
|
| あなたの 子供は お行儀が いい です か ? |
С---ің -----ар--ыз ----т- -е?
С_____ б__________ ә_____ м__
С-з-і- б-л-л-р-ң-з ә-е-т- м-?
-----------------------------
Сіздің балаларыңыз әдепті ме?
0
S-zd-ñ-bal----ıñ-z -de--- me?
S_____ b__________ ä_____ m__
S-z-i- b-l-l-r-ñ-z ä-e-t- m-?
-----------------------------
Sizdiñ balalarıñız ädepti me?
|
あなたの 子供は お行儀が いい です か ?
Сіздің балаларыңыз әдепті ме?
Sizdiñ balalarıñız ädepti me?
|