| 駅に 行きたいの です が 。 |
Мағ-н-------ғ- ба---керек.
М____ в_______ б___ к_____
М-ғ-н в-к-а-ғ- б-р- к-р-к-
--------------------------
Маған вокзалға бару керек.
0
M---n --kza-----a-w--ere-.
M____ v_______ b___ k_____
M-ğ-n v-k-a-ğ- b-r- k-r-k-
--------------------------
Mağan vokzalğa barw kerek.
|
駅に 行きたいの です が 。
Маған вокзалға бару керек.
Mağan vokzalğa barw kerek.
|
| 空港に 行きたいの です が 。 |
Ма------е----а -ар--кер-к.
М____ ә_______ б___ к_____
М-ғ-н ә-е-а-ғ- б-р- к-р-к-
--------------------------
Маған әуежайға бару керек.
0
M--an--w-jayğa-barw-k-rek.
M____ ä_______ b___ k_____
M-ğ-n ä-e-a-ğ- b-r- k-r-k-
--------------------------
Mağan äwejayğa barw kerek.
|
空港に 行きたいの です が 。
Маған әуежайға бару керек.
Mağan äwejayğa barw kerek.
|
| 都心に 行きたいの です が 。 |
М---- қал- -р-а-ы-ы-- б--- ке-ек.
М____ қ___ о_________ б___ к_____
М-ғ-н қ-л- о-т-л-ғ-н- б-р- к-р-к-
---------------------------------
Маған қала орталығына бару керек.
0
M---n---l- --ta-ı---a-b----k--e-.
M____ q___ o_________ b___ k_____
M-ğ-n q-l- o-t-l-ğ-n- b-r- k-r-k-
---------------------------------
Mağan qala ortalığına barw kerek.
|
都心に 行きたいの です が 。
Маған қала орталығына бару керек.
Mağan qala ortalığına barw kerek.
|
| 駅へは どうやって 行けば いいです か ? |
Во--а--а қ-л---бар-а--б-ла-ы?
В_______ қ____ б_____ б______
В-к-а-ғ- қ-л-й б-р-а- б-л-д-?
-----------------------------
Вокзалға қалай барсам болады?
0
Vokz-l-- -a-ay----sam--olad-?
V_______ q____ b_____ b______
V-k-a-ğ- q-l-y b-r-a- b-l-d-?
-----------------------------
Vokzalğa qalay barsam boladı?
|
駅へは どうやって 行けば いいです か ?
Вокзалға қалай барсам болады?
Vokzalğa qalay barsam boladı?
|
| 空港へは どうやって 行けば いいです か ? |
Әуе--й---қа-ай -а-са- б----ы?
Ә_______ қ____ б_____ б______
Ә-е-а-ғ- қ-л-й б-р-а- б-л-д-?
-----------------------------
Әуежайға қалай барсам болады?
0
Ä-ejay-a-q---y ba---- bol-dı?
Ä_______ q____ b_____ b______
Ä-e-a-ğ- q-l-y b-r-a- b-l-d-?
-----------------------------
Äwejayğa qalay barsam boladı?
|
空港へは どうやって 行けば いいです か ?
Әуежайға қалай барсам болады?
Äwejayğa qalay barsam boladı?
|
| 都心へは どうやって 行けば いいです か ? |
Қ-л- о-т-лы---а қ-л-- ---с-м б-л--ы?
Қ___ о_________ қ____ б_____ б______
Қ-л- о-т-л-ғ-н- қ-л-й б-р-а- б-л-д-?
------------------------------------
Қала орталығына қалай барсам болады?
0
Qal--o-t--ı---a--a-a- -a---m--o---ı?
Q___ o_________ q____ b_____ b______
Q-l- o-t-l-ğ-n- q-l-y b-r-a- b-l-d-?
------------------------------------
Qala ortalığına qalay barsam boladı?
|
都心へは どうやって 行けば いいです か ?
Қала орталығына қалай барсам болады?
Qala ortalığına qalay barsam boladı?
|
| 私は タクシーが 必要 です 。 |
Ма-ан ------кере-.
М____ т____ к_____
М-ғ-н т-к-и к-р-к-
------------------
Маған такси керек.
0
Mağan t-ks---er--.
M____ t____ k_____
M-ğ-n t-k-ï k-r-k-
------------------
Mağan taksï kerek.
|
私は タクシーが 必要 です 。
Маған такси керек.
Mağan taksï kerek.
|
| 私は 市街地図が 必要 です 。 |
М---- қал-н-ң -ар--с--ке-ек.
М____ қ______ к______ к_____
М-ғ-н қ-л-н-ң к-р-а-ы к-р-к-
----------------------------
Маған қаланың картасы керек.
0
Mağa--qala-ı---ar--s---erek.
M____ q______ k______ k_____
M-ğ-n q-l-n-ñ k-r-a-ı k-r-k-
----------------------------
Mağan qalanıñ kartası kerek.
|
私は 市街地図が 必要 です 。
Маған қаланың картасы керек.
Mağan qalanıñ kartası kerek.
|
| 私は ホテルが 必要 です 。 |
М-ға- қо--қ ү--кер-к.
М____ қ____ ү_ к_____
М-ғ-н қ-н-қ ү- к-р-к-
---------------------
Маған қонақ үй керек.
0
M--a- --na- ---ke---.
M____ q____ ü_ k_____
M-ğ-n q-n-q ü- k-r-k-
---------------------
Mağan qonaq üy kerek.
|
私は ホテルが 必要 です 。
Маған қонақ үй керек.
Mağan qonaq üy kerek.
|
| 私は レンタカーを 借りたい です 。 |
М---ж-лғ- -------л--м д-п е--м.
М__ ж____ к____ а____ д__ е____
М-н ж-л-а к-л-к а-с-м д-п е-і-.
-------------------------------
Мен жалға көлік алсам деп едім.
0
M-n------ k-li- a--a--de- e--m.
M__ j____ k____ a____ d__ e____
M-n j-l-a k-l-k a-s-m d-p e-i-.
-------------------------------
Men jalğa kölik alsam dep edim.
|
私は レンタカーを 借りたい です 。
Мен жалға көлік алсам деп едім.
Men jalğa kölik alsam dep edim.
|
| 私の クレジットカード です 。 |
М-не -е-і- ----е карт--.
М___ м____ н____ к______
М-н- м-н-ң н-с-е к-р-а-.
------------------------
Міне менің несие картам.
0
Mine --n-ñ---sïe-kar--m.
M___ m____ n____ k______
M-n- m-n-ñ n-s-e k-r-a-.
------------------------
Mine meniñ nesïe kartam.
|
私の クレジットカード です 。
Міне менің несие картам.
Mine meniñ nesïe kartam.
|
| 私の 免許証 です 。 |
М----м---ң-----ізу-- -уә-і---.
М___ м____ ж________ к________
М-н- м-н-ң ж-р-і-у-і к-ә-і-і-.
------------------------------
Міне менің жүргізуші куәлігім.
0
M-ne m---- j-r-iz-şi kw-l-gim.
M___ m____ j________ k________
M-n- m-n-ñ j-r-i-w-i k-ä-i-i-.
------------------------------
Mine meniñ jürgizwşi kwäligim.
|
私の 免許証 です 。
Міне менің жүргізуші куәлігім.
Mine meniñ jürgizwşi kwäligim.
|
| 街の 見所は あります か ? |
Қа-ада көр-т---н----р?
Қ_____ к______ н_ б___
Қ-л-д- к-р-т-н н- б-р-
----------------------
Қалада көретін не бар?
0
Q---da kö----- ne bar?
Q_____ k______ n_ b___
Q-l-d- k-r-t-n n- b-r-
----------------------
Qalada köretin ne bar?
|
街の 見所は あります か ?
Қалада көретін не бар?
Qalada köretin ne bar?
|
| 旧市街へ 行って ごらんなさい 。 |
Ес-----л--а-б---ң--.
Е___ қ_____ б_______
Е-к- қ-л-ғ- б-р-ң-з-
--------------------
Ескі қалаға барыңыз.
0
Es-i--ala-- barıñız.
E___ q_____ b_______
E-k- q-l-ğ- b-r-ñ-z-
--------------------
Eski qalağa barıñız.
|
旧市街へ 行って ごらんなさい 。
Ескі қалаға барыңыз.
Eski qalağa barıñız.
|
| 市内観光ツアーに 参加して ごらんなさい 。 |
Қ--аны шол---эк--у-с-я---с-ң-з.
Қ_____ ш____ э________ ж_______
Қ-л-н- ш-л-п э-с-у-с-я ж-с-ң-з-
-------------------------------
Қаланы шолып экскурсия жасаңыз.
0
Q-lan- ---ıp-é--kwrsïy- ---añ-z.
Q_____ ş____ é_________ j_______
Q-l-n- ş-l-p é-s-w-s-y- j-s-ñ-z-
--------------------------------
Qalanı şolıp ékskwrsïya jasañız.
|
市内観光ツアーに 参加して ごらんなさい 。
Қаланы шолып экскурсия жасаңыз.
Qalanı şolıp ékskwrsïya jasañız.
|
| 港へ 行って ごらんなさい 。 |
По-т----ар-ң-з.
П_____ б_______
П-р-қ- б-р-ң-з-
---------------
Портқа барыңыз.
0
Port---ba-ıñ--.
P_____ b_______
P-r-q- b-r-ñ-z-
---------------
Portqa barıñız.
|
港へ 行って ごらんなさい 。
Портқа барыңыз.
Portqa barıñız.
|
| 港の 遊覧観光ツアーに 行って ごらんなさい 。 |
По-т-а-экс-у--и---а-аң-з.
П_____ э________ ж_______
П-р-қ- э-с-у-с-я ж-с-ң-з-
-------------------------
Портқа экскурсия жасаңыз.
0
P----a -k--w-s--a-j--añı-.
P_____ é_________ j_______
P-r-q- é-s-w-s-y- j-s-ñ-z-
--------------------------
Portqa ékskwrsïya jasañız.
|
港の 遊覧観光ツアーに 行って ごらんなさい 。
Портқа экскурсия жасаңыз.
Portqa ékskwrsïya jasañız.
|
| 他に 、 どんな 見所が あります か ? |
О--н б--қ- та---қ-ндай көрі-ті ж-рле- б--?
О___ б____ т___ қ_____ к______ ж_____ б___
О-а- б-с-а т-ғ- қ-н-а- к-р-к-і ж-р-е- б-р-
------------------------------------------
Одан басқа тағы қандай көрікті жерлер бар?
0
O-a--basq---ağ- qanday---rikti ---le--b-r?
O___ b____ t___ q_____ k______ j_____ b___
O-a- b-s-a t-ğ- q-n-a- k-r-k-i j-r-e- b-r-
------------------------------------------
Odan basqa tağı qanday körikti jerler bar?
|
他に 、 どんな 見所が あります か ?
Одан басқа тағы қандай көрікті жерлер бар?
Odan basqa tağı qanday körikti jerler bar?
|