あなたは なぜ ケーキを 食べないの です か ?
Заш-о--е--е--те--орт-?
З____ н_ ј_____ т_____
З-ш-о н- ј-д-т- т-р-у-
----------------------
Зашто не једете торту?
0
Z---- ----ed-te tort-?
Z____ n_ j_____ t_____
Z-š-o n- j-d-t- t-r-u-
----------------------
Zašto ne jedete tortu?
あなたは なぜ ケーキを 食べないの です か ?
Зашто не једете торту?
Zašto ne jedete tortu?
痩せないと いけない ので 。
Ја-мо--м--м--ати.
Ј_ м____ с_______
Ј- м-р-м с-р-а-и-
-----------------
Ја морам смршати.
0
J- --r---sm-ša--.
J_ m____ s_______
J- m-r-m s-r-a-i-
-----------------
Ja moram smršati.
痩せないと いけない ので 。
Ја морам смршати.
Ja moram smršati.
痩せないと いけない ので 、 食べません 。
Ја--е -- је-е-- је----р-м --р-а-и.
Ј_ ј_ н_ ј_____ ј__ м____ с_______
Ј- ј- н- ј-д-м- ј-р м-р-м с-р-а-и-
----------------------------------
Ја је не једем, јер морам смршати.
0
Ja -e----je-e-- --r-mo--m-s-rš-t-.
J_ j_ n_ j_____ j__ m____ s_______
J- j- n- j-d-m- j-r m-r-m s-r-a-i-
----------------------------------
Ja je ne jedem, jer moram smršati.
痩せないと いけない ので 、 食べません 。
Ја је не једем, јер морам смршати.
Ja je ne jedem, jer moram smršati.
あなたは なぜ ビールを 飲まないの です か ?
З-шт---е-п-ј-т----в-?
З____ н_ п_____ п____
З-ш-о н- п-ј-т- п-в-?
---------------------
Зашто не пијете пиво?
0
Z--to--e -i--te----o?
Z____ n_ p_____ p____
Z-š-o n- p-j-t- p-v-?
---------------------
Zašto ne pijete pivo?
あなたは なぜ ビールを 飲まないの です か ?
Зашто не пијете пиво?
Zašto ne pijete pivo?
運転 しないと いけない ので 。
Ја м--ам-још воз---.
Ј_ м____ ј__ в______
Ј- м-р-м ј-ш в-з-т-.
--------------------
Ја морам још возити.
0
Ja-m---m-još --z---.
J_ m____ j__ v______
J- m-r-m j-š v-z-t-.
--------------------
Ja moram još voziti.
運転 しないと いけない ので 。
Ја морам још возити.
Ja moram još voziti.
運転 しないと いけない ので 、飲みません 。
Ја----н- п----, ј-- --- ---а- вози--.
Ј_ г_ н_ п_____ ј__ ј__ м____ в______
Ј- г- н- п-ј-м- ј-р ј-ш м-р-м в-з-т-.
-------------------------------------
Ја га не пијем, јер још морам возити.
0
J--ga ne-pijem,-jer --š m-----v--i-i.
J_ g_ n_ p_____ j__ j__ m____ v______
J- g- n- p-j-m- j-r j-š m-r-m v-z-t-.
-------------------------------------
Ja ga ne pijem, jer još moram voziti.
運転 しないと いけない ので 、飲みません 。
Ја га не пијем, јер још морам возити.
Ja ga ne pijem, jer još moram voziti.
あなたは なぜ コーヒーを 飲まないの です か ?
З-ш-- ----ијеш --фу?
З____ н_ п____ к____
З-ш-о н- п-ј-ш к-ф-?
--------------------
Зашто не пијеш кафу?
0
Z-št- n- ---e- ----?
Z____ n_ p____ k____
Z-š-o n- p-j-š k-f-?
--------------------
Zašto ne piješ kafu?
あなたは なぜ コーヒーを 飲まないの です か ?
Зашто не пијеш кафу?
Zašto ne piješ kafu?
冷めてる から 。
Хлад-а је.
Х_____ ј__
Х-а-н- ј-.
----------
Хладна је.
0
H--dn--je.
H_____ j__
H-a-n- j-.
----------
Hladna je.
冷めてる から 。
Хладна је.
Hladna je.
コーヒーが 冷めてる ので 、 飲みません 。
Ј--је н- ---е-,-ј-- -- ---д--.
Ј_ ј_ н_ п_____ ј__ ј_ х______
Ј- ј- н- п-ј-м- ј-р ј- х-а-н-.
------------------------------
Ја је не пијем, јер је хладна.
0
Ja-j- n- pi-e-,---r--e-hl-dna.
J_ j_ n_ p_____ j__ j_ h______
J- j- n- p-j-m- j-r j- h-a-n-.
------------------------------
Ja je ne pijem, jer je hladna.
コーヒーが 冷めてる ので 、 飲みません 。
Ја је не пијем, јер је хладна.
Ja je ne pijem, jer je hladna.
あなたは なぜ 紅茶を 飲まないの です か ?
За-то-н---ијеш ч--?
З____ н_ п____ ч___
З-ш-о н- п-ј-ш ч-ј-
-------------------
Зашто не пијеш чај?
0
Za--o-n- pije- č--?
Z____ n_ p____ č___
Z-š-o n- p-j-š č-j-
-------------------
Zašto ne piješ čaj?
あなたは なぜ 紅茶を 飲まないの です か ?
Зашто не пијеш чај?
Zašto ne piješ čaj?
砂糖が ない ので 。
Нем-м-----ра.
Н____ ш______
Н-м-м ш-ћ-р-.
-------------
Немам шећера.
0
Ne-a--š-ć--a.
N____ š______
N-m-m š-c-e-a-
--------------
Nemam šećera.
砂糖が ない ので 。
Немам шећера.
Nemam šećera.
砂糖が ない ので 、 紅茶を 飲みません 。
Ј- ----- -ије---ј-р-----м ш-ћ-р-.
Ј_ г_ н_ п_____ ј__ н____ ш______
Ј- г- н- п-ј-м- ј-р н-м-м ш-ћ-р-.
---------------------------------
Ја га не пијем, јер немам шећера.
0
Ja----n--p--em---e- ne------ć--a.
J_ g_ n_ p_____ j__ n____ š______
J- g- n- p-j-m- j-r n-m-m š-c-e-a-
----------------------------------
Ja ga ne pijem, jer nemam šećera.
砂糖が ない ので 、 紅茶を 飲みません 。
Ја га не пијем, јер немам шећера.
Ja ga ne pijem, jer nemam šećera.
あなたは なぜ スープを 飲まないの です か ?
З-што----ј----е--упу?
З____ н_ ј_____ с____
З-ш-о н- ј-д-т- с-п-?
---------------------
Зашто не једете супу?
0
Za--o-ne -ede-----pu?
Z____ n_ j_____ s____
Z-š-o n- j-d-t- s-p-?
---------------------
Zašto ne jedete supu?
あなたは なぜ スープを 飲まないの です か ?
Зашто не једете супу?
Zašto ne jedete supu?
注文 していない から です 。
Ја-је ниса- --руч-- /-нару--ла.
Ј_ ј_ н____ н______ / н________
Ј- ј- н-с-м н-р-ч-о / н-р-ч-л-.
-------------------------------
Ја је нисам наручио / наручила.
0
Ja--e-n-s-m n---čio / --ru--l-.
J_ j_ n____ n______ / n________
J- j- n-s-m n-r-č-o / n-r-č-l-.
-------------------------------
Ja je nisam naručio / naručila.
注文 していない から です 。
Ја је нисам наручио / наручила.
Ja je nisam naručio / naručila.
スープは 注文 していない ので 、 飲みません 。
Ја је -е-ј---м,--ер ј- н-сам нар---о-- -ару-и-а.
Ј_ ј_ н_ ј_____ ј__ ј_ н____ н______ / н________
Ј- ј- н- ј-д-м- ј-р ј- н-с-м н-р-ч-о / н-р-ч-л-.
------------------------------------------------
Ја је не једем, јер је нисам наручио / наручила.
0
Ja--- n---ed-m- -er ---n-sam--a--čio-- n-r--il-.
J_ j_ n_ j_____ j__ j_ n____ n______ / n________
J- j- n- j-d-m- j-r j- n-s-m n-r-č-o / n-r-č-l-.
------------------------------------------------
Ja je ne jedem, jer je nisam naručio / naručila.
スープは 注文 していない ので 、 飲みません 。
Ја је не једем, јер је нисам наручио / наручила.
Ja je ne jedem, jer je nisam naručio / naručila.
なぜ あなたは 肉を 食べないの です か ?
Заш-о-не-ј-де-- м-с-?
З____ н_ ј_____ м____
З-ш-о н- ј-д-т- м-с-?
---------------------
Зашто не једете месо?
0
Za----n-----e-e--e--?
Z____ n_ j_____ m____
Z-š-o n- j-d-t- m-s-?
---------------------
Zašto ne jedete meso?
なぜ あなたは 肉を 食べないの です か ?
Зашто не једете месо?
Zašto ne jedete meso?
ベジタリアン だから です 。
Ја---м--е-е----јанац.
Ј_ с__ в_____________
Ј- с-м в-г-т-р-ј-н-ц-
---------------------
Ја сам вегетеријанац.
0
Ja--am --ge----ja--c.
J_ s__ v_____________
J- s-m v-g-t-r-j-n-c-
---------------------
Ja sam vegeterijanac.
ベジタリアン だから です 。
Ја сам вегетеријанац.
Ja sam vegeterijanac.
ベジタリアン なので 、 肉は 食べません 。
Ја га-н--једем---ер-с-- ве-е--р--ан--.
Ј_ г_ н_ ј_____ ј__ с__ в_____________
Ј- г- н- ј-д-м- ј-р с-м в-г-т-р-ј-н-ц-
--------------------------------------
Ја га не једем, јер сам вегетеријанац.
0
Ja-ga--e---d-m,-je- s----eg-ter--ana-.
J_ g_ n_ j_____ j__ s__ v_____________
J- g- n- j-d-m- j-r s-m v-g-t-r-j-n-c-
--------------------------------------
Ja ga ne jedem, jer sam vegeterijanac.
ベジタリアン なので 、 肉は 食べません 。
Ја га не једем, јер сам вегетеријанац.
Ja ga ne jedem, jer sam vegeterijanac.