あなたは なぜ ケーキを 食べないの です か ?
З-што не ј--ете--о--у?
З____ н_ ј_____ т_____
З-ш-о н- ј-д-т- т-р-у-
----------------------
Зашто не једете торту?
0
Zašto-n--jed-t- -ortu?
Z____ n_ j_____ t_____
Z-š-o n- j-d-t- t-r-u-
----------------------
Zašto ne jedete tortu?
あなたは なぜ ケーキを 食べないの です か ?
Зашто не једете торту?
Zašto ne jedete tortu?
痩せないと いけない ので 。
Ја мор-- смрша-и.
Ј_ м____ с_______
Ј- м-р-м с-р-а-и-
-----------------
Ја морам смршати.
0
Ja-mo----smr-a--.
J_ m____ s_______
J- m-r-m s-r-a-i-
-----------------
Ja moram smršati.
痩せないと いけない ので 。
Ја морам смршати.
Ja moram smršati.
痩せないと いけない ので 、 食べません 。
Ј------е -ед-м- -ер-------смр-ат-.
Ј_ ј_ н_ ј_____ ј__ м____ с_______
Ј- ј- н- ј-д-м- ј-р м-р-м с-р-а-и-
----------------------------------
Ја је не једем, јер морам смршати.
0
J---e-ne--ed-m- -er mora- ---šati.
J_ j_ n_ j_____ j__ m____ s_______
J- j- n- j-d-m- j-r m-r-m s-r-a-i-
----------------------------------
Ja je ne jedem, jer moram smršati.
痩せないと いけない ので 、 食べません 。
Ја је не једем, јер морам смршати.
Ja je ne jedem, jer moram smršati.
あなたは なぜ ビールを 飲まないの です か ?
За--о -е-п---т- п-в-?
З____ н_ п_____ п____
З-ш-о н- п-ј-т- п-в-?
---------------------
Зашто не пијете пиво?
0
Za-to ne--ij--e-pi--?
Z____ n_ p_____ p____
Z-š-o n- p-j-t- p-v-?
---------------------
Zašto ne pijete pivo?
あなたは なぜ ビールを 飲まないの です か ?
Зашто не пијете пиво?
Zašto ne pijete pivo?
運転 しないと いけない ので 。
Ј- --р-- -ош во-ити.
Ј_ м____ ј__ в______
Ј- м-р-м ј-ш в-з-т-.
--------------------
Ја морам још возити.
0
Ja -ora- -o---ozi--.
J_ m____ j__ v______
J- m-r-m j-š v-z-t-.
--------------------
Ja moram još voziti.
運転 しないと いけない ので 。
Ја морам још возити.
Ja moram još voziti.
運転 しないと いけない ので 、飲みません 。
Ј-----не ----м- --- још -о-ам-в-з-ти.
Ј_ г_ н_ п_____ ј__ ј__ м____ в______
Ј- г- н- п-ј-м- ј-р ј-ш м-р-м в-з-т-.
-------------------------------------
Ја га не пијем, јер још морам возити.
0
Ja g- -- -----, j----oš-mor-m -ozit-.
J_ g_ n_ p_____ j__ j__ m____ v______
J- g- n- p-j-m- j-r j-š m-r-m v-z-t-.
-------------------------------------
Ja ga ne pijem, jer još moram voziti.
運転 しないと いけない ので 、飲みません 。
Ја га не пијем, јер још морам возити.
Ja ga ne pijem, jer još moram voziti.
あなたは なぜ コーヒーを 飲まないの です か ?
Заш-о-не пи--- --ф-?
З____ н_ п____ к____
З-ш-о н- п-ј-ш к-ф-?
--------------------
Зашто не пијеш кафу?
0
Za--- -e pi----ka-u?
Z____ n_ p____ k____
Z-š-o n- p-j-š k-f-?
--------------------
Zašto ne piješ kafu?
あなたは なぜ コーヒーを 飲まないの です か ?
Зашто не пијеш кафу?
Zašto ne piješ kafu?
冷めてる から 。
Х-а-на --.
Х_____ ј__
Х-а-н- ј-.
----------
Хладна је.
0
H-ad---je.
H_____ j__
H-a-n- j-.
----------
Hladna je.
冷めてる から 。
Хладна је.
Hladna je.
コーヒーが 冷めてる ので 、 飲みません 。
Ј--је не-п-ј--- -е---е х-адна.
Ј_ ј_ н_ п_____ ј__ ј_ х______
Ј- ј- н- п-ј-м- ј-р ј- х-а-н-.
------------------------------
Ја је не пијем, јер је хладна.
0
Ja -- -e p-j-m- j-------ladn-.
J_ j_ n_ p_____ j__ j_ h______
J- j- n- p-j-m- j-r j- h-a-n-.
------------------------------
Ja je ne pijem, jer je hladna.
コーヒーが 冷めてる ので 、 飲みません 。
Ја је не пијем, јер је хладна.
Ja je ne pijem, jer je hladna.
あなたは なぜ 紅茶を 飲まないの です か ?
З-ш-о -----ј-ш чај?
З____ н_ п____ ч___
З-ш-о н- п-ј-ш ч-ј-
-------------------
Зашто не пијеш чај?
0
Zašto n- -ije- č-j?
Z____ n_ p____ č___
Z-š-o n- p-j-š č-j-
-------------------
Zašto ne piješ čaj?
あなたは なぜ 紅茶を 飲まないの です か ?
Зашто не пијеш чај?
Zašto ne piješ čaj?
砂糖が ない ので 。
Не--м---ће-а.
Н____ ш______
Н-м-м ш-ћ-р-.
-------------
Немам шећера.
0
N-m-m---c----.
N____ š______
N-m-m š-c-e-a-
--------------
Nemam šećera.
砂糖が ない ので 。
Немам шећера.
Nemam šećera.
砂糖が ない ので 、 紅茶を 飲みません 。
Ја -а -------м, -ер н-м-м--ећер-.
Ј_ г_ н_ п_____ ј__ н____ ш______
Ј- г- н- п-ј-м- ј-р н-м-м ш-ћ-р-.
---------------------------------
Ја га не пијем, јер немам шећера.
0
J---- ne -i------e---e-a---ec--ra.
J_ g_ n_ p_____ j__ n____ š______
J- g- n- p-j-m- j-r n-m-m š-c-e-a-
----------------------------------
Ja ga ne pijem, jer nemam šećera.
砂糖が ない ので 、 紅茶を 飲みません 。
Ја га не пијем, јер немам шећера.
Ja ga ne pijem, jer nemam šećera.
あなたは なぜ スープを 飲まないの です か ?
З-ш----е-је---е-с-пу?
З____ н_ ј_____ с____
З-ш-о н- ј-д-т- с-п-?
---------------------
Зашто не једете супу?
0
Z---- -e-j--ete s-p-?
Z____ n_ j_____ s____
Z-š-o n- j-d-t- s-p-?
---------------------
Zašto ne jedete supu?
あなたは なぜ スープを 飲まないの です か ?
Зашто не једете супу?
Zašto ne jedete supu?
注文 していない から です 。
Ја ј- н-са- наруч-----на-у--л-.
Ј_ ј_ н____ н______ / н________
Ј- ј- н-с-м н-р-ч-о / н-р-ч-л-.
-------------------------------
Ја је нисам наручио / наручила.
0
J- j- ni-am -a-u-io /---r-či--.
J_ j_ n____ n______ / n________
J- j- n-s-m n-r-č-o / n-r-č-l-.
-------------------------------
Ja je nisam naručio / naručila.
注文 していない から です 。
Ја је нисам наручио / наручила.
Ja je nisam naručio / naručila.
スープは 注文 していない ので 、 飲みません 。
Ја-је -е ----м,-ј-р-ј----са- н-ру-и- /-н-----ла.
Ј_ ј_ н_ ј_____ ј__ ј_ н____ н______ / н________
Ј- ј- н- ј-д-м- ј-р ј- н-с-м н-р-ч-о / н-р-ч-л-.
------------------------------------------------
Ја је не једем, јер је нисам наручио / наручила.
0
J- -e--e --de-- je--je--is-----ru--o /----uč-la.
J_ j_ n_ j_____ j__ j_ n____ n______ / n________
J- j- n- j-d-m- j-r j- n-s-m n-r-č-o / n-r-č-l-.
------------------------------------------------
Ja je ne jedem, jer je nisam naručio / naručila.
スープは 注文 していない ので 、 飲みません 。
Ја је не једем, јер је нисам наручио / наручила.
Ja je ne jedem, jer je nisam naručio / naručila.
なぜ あなたは 肉を 食べないの です か ?
Заш-о не -ед-те м---?
З____ н_ ј_____ м____
З-ш-о н- ј-д-т- м-с-?
---------------------
Зашто не једете месо?
0
Z---o ne-j-det- ---o?
Z____ n_ j_____ m____
Z-š-o n- j-d-t- m-s-?
---------------------
Zašto ne jedete meso?
なぜ あなたは 肉を 食べないの です か ?
Зашто не једете месо?
Zašto ne jedete meso?
ベジタリアン だから です 。
Ја-сам вег-т-р-ј--ац.
Ј_ с__ в_____________
Ј- с-м в-г-т-р-ј-н-ц-
---------------------
Ја сам вегетеријанац.
0
Ja sam --g--er-j-nac.
J_ s__ v_____________
J- s-m v-g-t-r-j-n-c-
---------------------
Ja sam vegeterijanac.
ベジタリアン だから です 。
Ја сам вегетеријанац.
Ja sam vegeterijanac.
ベジタリアン なので 、 肉は 食べません 。
Ја-га -е ј----,-ј-----м в-г--е-иј---ц.
Ј_ г_ н_ ј_____ ј__ с__ в_____________
Ј- г- н- ј-д-м- ј-р с-м в-г-т-р-ј-н-ц-
--------------------------------------
Ја га не једем, јер сам вегетеријанац.
0
Ja -a--e---de-,-je- s------e-eri-anac.
J_ g_ n_ j_____ j__ s__ v_____________
J- g- n- j-d-m- j-r s-m v-g-t-r-j-n-c-
--------------------------------------
Ja ga ne jedem, jer sam vegeterijanac.
ベジタリアン なので 、 肉は 食べません 。
Ја га не једем, јер сам вегетеријанац.
Ja ga ne jedem, jer sam vegeterijanac.