արտահայտությունների գիրք

hy տեսարժան վայրերի դիտում   »   es Una visita por la ciudad

42 [քառասուներկու]

տեսարժան վայրերի դիտում

տեսարժան վայրերի դիտում

42 [cuarenta y dos]

Una visita por la ciudad

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Spanish Խաղալ Ավելին
Շուկան կիրակի օրերը բաց է: ¿--tá abi-rto--l----ca-o---s--om-n--s? ¿____ a______ e_ m______ l__ d________ ¿-s-á a-i-r-o e- m-r-a-o l-s d-m-n-o-? -------------------------------------- ¿Está abierto el mercado los domingos?
Տոնավաճառը կիրակի օրերը բաց է: ¿Est--abier-- la-fe-i----s lu---? ¿____ a______ l_ f____ l__ l_____ ¿-s-á a-i-r-a l- f-r-a l-s l-n-s- --------------------------------- ¿Está abierta la feria los lunes?
Ցուցահանդեսը երեքշաբթի օրը բաց է: ¿E-tá ab-------a exp---ci-- los ---t--? ¿____ a______ l_ e_________ l__ m______ ¿-s-á a-i-r-a l- e-p-s-c-ó- l-s m-r-e-? --------------------------------------- ¿Está abierta la exposición los martes?
Կենդանաբանական այգին չորեքշաբթի օրը բաց է: ¿E----ab--r-- e- zo-l-g-co--o--m-é------? ¿____ a______ e_ z________ l__ m_________ ¿-s-á a-i-r-o e- z-o-ó-i-o l-s m-é-c-l-s- ----------------------------------------- ¿Está abierto el zoológico los miércoles?
Թանգարանը հինգշաբթի օրը բաց է: ¿-st--abi-r----l -use--l-s-juev-s? ¿____ a______ e_ m____ l__ j______ ¿-s-á a-i-r-o e- m-s-o l-s j-e-e-? ---------------------------------- ¿Está abierto el museo los jueves?
Պատկերասրահը ուրբաթ օրը բաց է: ¿--tá abie--- -- -al-rí--l-s -ie--es? ¿____ a______ l_ g______ l__ v_______ ¿-s-á a-i-r-a l- g-l-r-a l-s v-e-n-s- ------------------------------------- ¿Está abierta la galería los viernes?
Թույլատրվու՞մ է լուսանկարել: ¿-e-p-eden -o-a--f---s? ¿__ p_____ t____ f_____ ¿-e p-e-e- t-m-r f-t-s- ----------------------- ¿Se pueden tomar fotos?
Մուտքը վճարովի՞ է: ¿--- -ue --gar -n---da? ¿___ q__ p____ e_______ ¿-a- q-e p-g-r e-t-a-a- ----------------------- ¿Hay que pagar entrada?
Որքա՞ն է տոմսի արժեքը: ¿C-ánto--al---a-en--a-a? ¿______ v___ l_ e_______ ¿-u-n-o v-l- l- e-t-a-a- ------------------------ ¿Cuánto vale la entrada?
Զեղչ կա՞ խմբերի համար: ¿H-- descu---- -a-- gru-o-? ¿___ d________ p___ g______ ¿-a- d-s-u-n-o p-r- g-u-o-? --------------------------- ¿Hay descuento para grupos?
Զեղչ կա՞ երեխաների համար: ¿--- des-u-nt- -a-a---ñ--? ¿___ d________ p___ n_____ ¿-a- d-s-u-n-o p-r- n-ñ-s- -------------------------- ¿Hay descuento para niños?
Զեղչ կա՞ ուսանողների համար: ¿-ay d----e-t- p-r---s-ud---t-s? ¿___ d________ p___ e___________ ¿-a- d-s-u-n-o p-r- e-t-d-a-t-s- -------------------------------- ¿Hay descuento para estudiantes?
Սա ի՞նչ կառույց է: ¿-ué --po -e---i--ci-------t-? ¿___ t___ d_ e_______ e_ é____ ¿-u- t-p- d- e-i-i-i- e- é-t-? ------------------------------ ¿Qué tipo de edificio es éste?
Քանի՞ տարեկան է այս շենքը: ¿D--hac- c--n-o -s---te-e-i----o? ¿__ h___ c_____ e_ e___ e________ ¿-e h-c- c-á-t- e- e-t- e-i-i-i-? --------------------------------- ¿De hace cuánto es este edificio?
Ո՞վ է կառուցել այս շենքը: ¿-ui-- -on---uyó -s-e---if--io? ¿_____ c________ e___ e________ ¿-u-é- c-n-t-u-ó e-t- e-i-i-i-? ------------------------------- ¿Quién construyó este edificio?
Ես հետաքրքրվում եմ ճարտարապետությամբ: M---nt-r-s---- a--ui-ectu--. M_ i_______ l_ a____________ M- i-t-r-s- l- a-q-i-e-t-r-. ---------------------------- Me interesa la arquitectura.
Ես հետաքրքրվում եմ արվեստով: M- in-er--- -l-a-te. M_ i_______ e_ a____ M- i-t-r-s- e- a-t-. -------------------- Me interesa el arte.
Ես հետաքրքրվում եմ նկարչությամբ: M--i--e--sa l- pi-tu--. M_ i_______ l_ p_______ M- i-t-r-s- l- p-n-u-a- ----------------------- Me interesa la pintura.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -