արտահայտությունների գիրք

hy տեսարժան վայրերի դիտում   »   fr La visite de la ville

42 [քառասուներկու]

տեսարժան վայրերի դիտում

տեսարժան վայրերի դիտում

42 [quarante-deux]

La visite de la ville

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian French Խաղալ Ավելին
Շուկան կիրակի օրերը բաց է: E-t----q-e--e--a-ch- -s- o----- -e --ma---- ? E_____ q__ l_ m_____ e__ o_____ l_ d_______ ? E-t-c- q-e l- m-r-h- e-t o-v-r- l- d-m-n-h- ? --------------------------------------------- Est-ce que le marché est ouvert le dimanche ? 0
Տոնավաճառը կիրակի օրերը բաց է: E-t--e q-- ---fo----e----uve--e -e-lu-d--? E_____ q__ l_ f____ e__ o______ l_ l____ ? E-t-c- q-e l- f-i-e e-t o-v-r-e l- l-n-i ? ------------------------------------------ Est-ce que la foire est ouverte le lundi ? 0
Ցուցահանդեսը երեքշաբթի օրը բաց է: E-t-ce qu---’ex--si--on-e-t-ou------------d--? E_____ q__ l___________ e__ o______ l_ m____ ? E-t-c- q-e l-e-p-s-t-o- e-t o-v-r-e l- m-r-i ? ---------------------------------------------- Est-ce que l’exposition est ouverte le mardi ? 0
Կենդանաբանական այգին չորեքշաբթի օրը բաց է: L---o--o----------l- me-cre-i ? L_ z__ o_________ l_ m_______ ? L- z-o o-v-e-t-i- l- m-r-r-d- ? ------------------------------- Le zoo ouvre-t-il le mercredi ? 0
Թանգարանը հինգշաբթի օրը բաց է: L--m--ée--u-r------ l- --ud--? L_ m____ o_________ l_ j____ ? L- m-s-e o-v-e-t-i- l- j-u-i ? ------------------------------ Le musée ouvre-t-il le jeudi ? 0
Պատկերասրահը ուրբաթ օրը բաց է: L-----e-i- ou----t-e-l- l- ve-dr-d--? L_ g______ o___________ l_ v_______ ? L- g-l-r-e o-v-e-t-e-l- l- v-n-r-d- ? ------------------------------------- La galerie ouvre-t-elle le vendredi ? 0
Թույլատրվու՞մ է լուսանկարել: Pe-t--- photo-r-p--er ? P______ p____________ ? P-u---n p-o-o-r-p-i-r ? ----------------------- Peut-on photographier ? 0
Մուտքը վճարովի՞ է: L’--t-ée e---ell- ----nt--? L_______ e_______ p______ ? L-e-t-é- e-t-e-l- p-y-n-e ? --------------------------- L’entrée est-elle payante ? 0
Որքա՞ն է տոմսի արժեքը: C-m--e- c--t--l--nt----? C______ c____ l_______ ? C-m-i-n c-û-e l-e-t-é- ? ------------------------ Combien coûte l’entrée ? 0
Զեղչ կա՞ խմբերի համար: Y a-t--- u-e-r-d--t-on po-- -e--g---p-- ? Y a_____ u__ r________ p___ l__ g______ ? Y a-t-i- u-e r-d-c-i-n p-u- l-s g-o-p-s ? ----------------------------------------- Y a-t-il une réduction pour les groupes ? 0
Զեղչ կա՞ երեխաների համար: Y-a-t-i----e --d-ctio--p-ur l---en-a--s-? Y a_____ u__ r________ p___ l__ e______ ? Y a-t-i- u-e r-d-c-i-n p-u- l-s e-f-n-s ? ----------------------------------------- Y a-t-il une réduction pour les enfants ? 0
Զեղչ կա՞ ուսանողների համար: Y-a-t-il u-e-r-d-cti-n p----le- é--d---t- ? Y a_____ u__ r________ p___ l__ é________ ? Y a-t-i- u-e r-d-c-i-n p-u- l-s é-u-i-n-s ? ------------------------------------------- Y a-t-il une réduction pour les étudiants ? 0
Սա ի՞նչ կառույց է: Quel-e-------âtim-nt-? Q___ e__ c_ b_______ ? Q-e- e-t c- b-t-m-n- ? ---------------------- Quel est ce bâtiment ? 0
Քանի՞ տարեկան է այս շենքը: De-q-and d-te c--bâtim-n- ? D_ q____ d___ c_ b_______ ? D- q-a-d d-t- c- b-t-m-n- ? --------------------------- De quand date ce bâtiment ? 0
Ո՞վ է կառուցել այս շենքը: Qu------nst---t ce bâ-i-e-t ? Q__ a c________ c_ b_______ ? Q-i a c-n-t-u-t c- b-t-m-n- ? ----------------------------- Qui a construit ce bâtiment ? 0
Ես հետաքրքրվում եմ ճարտարապետությամբ: J--m’-nt-res--------r--ite--u--. J_ m__________ à l______________ J- m-i-t-r-s-e à l-a-c-i-e-t-r-. -------------------------------- Je m’intéresse à l’architecture. 0
Ես հետաքրքրվում եմ արվեստով: J--m’-ntére-se----’---. J_ m__________ à l_____ J- m-i-t-r-s-e à l-a-t- ----------------------- Je m’intéresse à l’art. 0
Ես հետաքրքրվում եմ նկարչությամբ: J--m’int-ress- à la---i-t--e. J_ m__________ à l_ p________ J- m-i-t-r-s-e à l- p-i-t-r-. ----------------------------- Je m’intéresse à la peinture. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -