શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu જોડાણો 3   »   ca Conjuncions 3

96 [છઠ્ઠાણું]

જોડાણો 3

જોડાણો 3

96 [noranta-sis]

Conjuncions 3

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Catalan રમ વધુ
અલાર્મ ઘડિયાળ વાગતાંની સાથે જ હું ઉઠું છું. Em--le---t-- --i-t -om so-- -l ---per-ad-r. E_ l____ t__ a____ c__ s___ e_ d___________ E- l-e-o t-n a-i-t c-m s-n- e- d-s-e-t-d-r- ------------------------------------------- Em llevo tan aviat com sona el despertador. 0
જ્યારે મારે ભણવાનું હોય ત્યારે હું થાકી જાઉં છું. E--c------a- avi-- ---d’estu-ia-. E_ c____ t__ a____ h_ d__________ E- c-n-o t-n a-i-t h- d-e-t-d-a-. --------------------------------- Em canso tan aviat he d’estudiar. 0
જ્યારે હું 60 વર્ષનો થઈશ ત્યારે હું કામ કરવાનું બંધ કરીશ. Pleg-r- -e tre--l-a---an a-i-t -om t---u- 60--nys. P______ d_ t________ t__ a____ c__ t_____ 6_ a____ P-e-a-é d- t-e-a-l-r t-n a-i-t c-m t-n-u- 6- a-y-. -------------------------------------------------- Plegaré de treballar tan aviat com tingui 60 anys. 0
તમે ક્યારે ફોન કરશો? Q--n--i--ru--re-? Q___ l_ t________ Q-a- l- t-u-a-e-? ----------------- Quan li trucareu? 0
જલદી મારી પાસે એક ક્ષણ છે. T-n --iat------i-gui----ps. T__ a____ c__ t_____ t_____ T-n a-i-t c-m t-n-u- t-m-s- --------------------------- Tan aviat com tingui temps. 0
તેની પાસે થોડો સમય હશે કે તરત ફોન કરશે. L----u---q------ ---p-. L_ t____ q___ t_ t_____ L- t-u-a q-a- t- t-m-s- ----------------------- Li truca quan té temps. 0
તમે ક્યાં સુધી કામ કરશો? F-ns--u-n t-e-al-a---? F___ q___ t___________ F-n- q-a- t-e-a-l-r-u- ---------------------- Fins quan treballareu? 0
હું કરીશ ત્યાં સુધી કામ કરીશ. T---al---é m------pugui. T_________ m_____ p_____ T-e-a-l-r- m-n-r- p-g-i- ------------------------ Treballaré mentre pugui. 0
જ્યાં સુધી હું સ્વસ્થ છું ત્યાં સુધી હું કામ કરીશ. T--ba---r---e-tr--es---ui -- bo-a--a--t. T_________ m_____ e______ e_ b___ s_____ T-e-a-l-r- m-n-r- e-t-g-i e- b-n- s-l-t- ---------------------------------------- Treballaré mentre estigui en bona salut. 0
તે કામ કરવાને બદલે પથારીમાં સૂઈ જાય છે. Es--u--a -l-lli--en c----es -e-tr-ballar. E_ q____ a_ l___ e_ c______ d_ t_________ E- q-e-a a- l-i- e- c-m-t-s d- t-e-a-l-r- ----------------------------------------- Es queda al llit en comptes de treballar. 0
તે રસોઈ બનાવવાને બદલે અખબાર વાંચે છે. (--l---ll--ei---l -i--i -n-------e -u-n--. (_____ l______ e_ d____ e_ l___ d_ c______ (-l-a- l-e-e-x e- d-a-i e- l-o- d- c-i-a-. ------------------------------------------ (Ella) llegeix el diari en lloc de cuinar. 0
તે ઘરે જવાને બદલે પબમાં બેઠો છે. (--l) -s-----se----al ----e--ll-- ---n-- a---s-. (____ e___ a______ a_ b__ e_ l___ d_____ a c____ (-l-) e-t- a-s-g-t a- b-r e- l-o- d-a-a- a c-s-. ------------------------------------------------ (Ell) està assegut al bar en lloc d’anar a casa. 0
જ્યાં સુધી મને ખબર છે, તે અહીં રહે છે. P-l--u--jo sé,--e-l- --u a--í. P__ q__ j_ s__ (____ v__ a____ P-l q-e j- s-, (-l-) v-u a-u-. ------------------------------ Pel que jo sé, (ell) viu aquí. 0
જ્યાં સુધી મને ખબર છે, તેની પત્ની બીમાર છે. P-- --- -o--é--la seva d-na------m----ta. P__ q__ j_ s__ l_ s___ d___ e___ m_______ P-l q-e j- s-, l- s-v- d-n- e-t- m-l-l-a- ----------------------------------------- Pel que jo sé, la seva dona està malalta. 0
જ્યાં સુધી મને ખબર છે, તે બેરોજગાર છે. P-- --e j----,-e----s-à a--’atur. P__ q__ j_ s__ e__ e___ a l______ P-l q-e j- s-, e-l e-t- a l-a-u-. --------------------------------- Pel que jo sé, ell està a l’atur. 0
હું વધારે સૂઈ ગયો હતો, નહીં તો હું સમયસર આવ્યો હોત. M--e---o--i-, ----o ha---- a----at---t---s. M___ a_______ s_ n_ h_____ a______ a t_____ M-h- a-o-m-t- s- n- h-u-i- a-r-b-t a t-m-s- ------------------------------------------- M’he adormit, si no hauria arribat a temps. 0
હું બસ ચૂકી ગયો હતો, નહીં તો હું સમયસર પહોંચી ગયો હોત. He pe--u- l-a-to-ús,-si-no-hau-ia---rib-t --t---s. H_ p_____ l_________ s_ n_ h_____ a______ a t_____ H- p-r-u- l-a-t-b-s- s- n- h-u-i- a-r-b-t a t-m-s- -------------------------------------------------- He perdut l’autobús, si no hauria arribat a temps. 0
મને રસ્તો મળ્યો ન હતો, નહીં તો હું સમયસર પહોંચી ગયો હોત. N- ---tr---t e--c-m-, -i--- h-uria---------- -emp-. N_ h_ t_____ e_ c____ s_ n_ h_____ a______ a t_____ N- h- t-o-a- e- c-m-, s- n- h-u-i- a-r-b-t a t-m-s- --------------------------------------------------- No he trobat el camí, si no hauria arribat a temps. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -